當前位置:首頁 » 英語單詞 » 單詞往往有若干個意思英語

單詞往往有若干個意思英語

發布時間: 2021-02-07 15:26:06

① 為什麼英語的單詞會有多個詞同一個意思

因為不同的情形下得用不同的單詞
FALL 和 DROP 都是掉下的意思,可以卻不能換著內用
I DROPPED THE PEN
THE PEN FELL FROM THE TABLE

不能說容成
I FELL THE PEN
THE PEN DROPPED FROM THE TABLE

還有就是不同的單詞代表著不同的程度,比如 LEAN 和 SKINNY 都是瘦的意思。LEAN是指缺乏脂肪和彎曲的輪廓,不過卻沒有不健康的意思。 而 SKINNY卻是指不健康的瘦,甚至於還有缺乏生氣的跡象。

② 一個單詞 但有很多個不同的意思的英語單詞都有哪些

中英文除了一些表示名稱的詞,基本上都沒有一一對應關系,記英語單詞主要要記內這個詞的根意或基本義容,其它意思都可以從基本義推出,有時需記幾個基本義。翻譯時,英翻中,就要注意用中文習慣的說法翻譯,反之亦然,而千萬不要執著於每個單詞字典中的解釋。

③ 英語中的一個單詞為什麼有很多意思,而且意思之間非常不同

個人覺得:「一詞多義」是任何語言不可避免會出現的用詞現象,是「用法不同」造成的,「詞源不同」卻僅見於「近義詞」中,因為很多」近義詞「往往也是「應用領域或對象」不同而特別區分的。英語中一詞多義非常普遍,主要是因為說英語的民族經常習慣於」不怎麼用本義反而喜歡借用「的緣故,這也是為什麼英語中」比喻「用法泛濫的主要原因。

理論上講,每個單詞的「本義」只有一個,其它意思是從本義發展出來的「衍生義」或「派生義」。您的提法中所說的各個」意思之間非常不同「其實是誤解:多義詞的多個意思之間其實是」極其相關「的,所有其它意思源於本義,多數字面上的差異往往是」比喻、擬人、借喻、借代、抽象「等用法(修辭手法)所致,只有極少數單詞在發展過程中會出現」轉義「(意思的轉變),或者由於年代久遠的關系造成現在理解起來極其困難。

因此,從」構詞法「(這個單詞是怎麼造出來的)和」用詞法「(這個單詞的這個意思是怎麼用出來的)這2個角度入手,基本上能解決絕大多數英語單詞中的」一詞多義「問題,個別情況下還需要參考或分析它的」詞源「(看它祖宗十八代)。如此,通過多義詞的本義就能把它諸多的意思串聯起來,這才是長久記住單詞的根本辦法,否則,就算天天看天天背也是」治標不治本「的做法。

個人觀點,僅供參考。

④ 每個英語單詞都有那麼多意思怎麼准確地記住它們呢

「單獨記憶一個單詞的多種意思」這種方法是學習英語不可取的。因為人的記憶是內會隨著時間的推移而忘卻的,容即使你記住了,過一段時間,你就會忘或者是搞混。特別容易的是「搞混」。

所以最好是多閱讀,看到哪個單詞的另種意思,再查再記,這樣有助於你的記憶。

提醒:
6.有必要一次研究一個單詞的20或更多個詞義嗎?

答:我曾經走過這樣的彎路,就是集中一段時間對幾個單詞的不同詞義進行研究。結果過一段時間後,他們就又統統忘掉了。這樣形成一種惡性循環,就是成批地記,結果卻成批的忘,因此堅決的反對這種勞民傷財的做法。為克服以上缺點就需要我們擴大閱讀量,在不斷的閱讀當中,詞彙的不同用法和不同詞義都會碰到。這樣更容易記住他們,並且會不斷的鞏固已學的用法和詞義。

參考:
http://www.zikaoabc.com/listzt.asp?id=1053
(深圳招考網)

⑤ 一個英語單詞往往有很多個意思,怎麼記才能把這些意思

個人感復覺,語言的東西,不要太制死記硬背。
也不是說每一個單詞都有很多種意思,即使一個單詞有很多種意思,有一些也是不會相差太離譜的。漢語釋義看幾遍就好。然後多讀幾篇文章,從這篇文章的語境中揣摩這個單詞的意思是什麼,久而久之,就會習慣的記住單詞的意思。

⑥ 漢語的一個意思在英語中是有若干個單詞表達,我該用哪個.

一、根據語境判斷。二、根據上下文的內容判斷;三、根據使用習慣(固定片語、習慣表達方式等)判斷;

第一種情況舉例
promotion(名詞) 最常用的兩個詞義:
1、提升,晉級 ;2、(商品等的)促銷,推銷 ;
當談論某人工作的時候用promotion,定然是1意,而在談論商品、購物的時候,則是2意;所以,詞義要根據談話人的語境進行判斷。

第二種情況跟第一種的意思是差不多的,只不過第一種強調在對話的時候,第二種強調在閱讀的時候,因此不再舉例。

第三種情況舉例
adapt 的詞義:
(不及物)
1、適應;

(及物)
1、使適應,使適合;
2、改編,改寫;
3、改建,改造;

adapt 與to 搭配,很多情況下是「適應」或者「使適應、配合」的意思:
例如:He has not yet adapted to the climate. 他還沒適應這種氣候。(不及物,適應)
We'll try our best to adapt our proct to Chinese market.我們將盡最大的努力使我們的產品適應中國市場。(及物,是適應)

adapt 與fome 使用時,表「根據...改編」的意思:
例如:The movie was adapted from a novel.這部電影是根據小說改編而來;

adapt 與for 使用時,表「使適合於,為...改編」的意思
例如:He has adapted the sittingroom for this party. 他改造了自己的起居室,使其適合於舉辦這個聚會。
The author adapted this chapter for the filming.為了拍攝需要,作者更改了這個章節的內容。

⑦ 英語中每個單詞都是有多個意思嗎

大部分抄單詞都不僅僅只有一個意思 而是有多個 並且 一個單詞可能具有多個詞性:名詞 形容詞 副詞 及物動詞 不及物動詞 不同的詞性又有不同的意思成面 因此 想學好單詞一定要記得清晰。 學英語的人 一本英語詞典是必不可少的 比如牛津英漢詞典 或者劍橋等等 上面英語單詞的說明還是比較到位的 再者手機下載有道詞典 隨時用

Thanks~

⑧ 英語單詞意思有多個

哈哈,好問題,抓住了關鍵。
實際上是一個英文詞一般本身可能不止一個意回思答,英文的意思,不是中文的意思。可是翻譯成中文呢,就比較麻煩,等於一個英文的意思需要不止一個中文的意思才搭配得當。就是那些中文的意思的總合才對等於那個英文詞的意思。這是詞彙學范疇的問題,大家學不好英文,這是關鍵之一。慢慢研究吧。

⑨ 每個英語單詞都會有很多種意思,有的單詞這些不同的意思之間會有聯系.

差不多的吧 何必死摳 其實語言重要的就是語感啊
「有聯系」可以是「很相近」的,「很相近」也可以「有聯系」
你搞清楚了「有聯系」和「很相近」,so what
還是多讀些語篇,在語境中理解更加實在

⑩ 一個英語單詞那麼多種意思,這到底怎麼辦都記下來

沒有必要全部記下來,只要把最常用的意思(如果可能的話和用法一版起)記下來就可以了。權以Bag為例,只要記「包」或「袋子」就夠了,剩下的意思可以在語境里遇到的時候再記。尤其是後面的英國俚語,沒有必要去記。你可以能遇到Bag做「大量,很多」的情況很少,如果遇到了再記反而印象深刻:)
我以前也覺得英語單詞一個詞有N個意思,記起來挺費勁,其實我們的母語也有很多是一字多義呢。但是想想記一種拼寫就可以對應好多種意思,真是蠻方便的。
加油,陌生人!

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404