當前位置:首頁 » 英語單詞 » 中式英語搞笑單詞圖片

中式英語搞笑單詞圖片

發布時間: 2020-12-28 16:59:10

① 你聽過哪些非常搞笑的中式英語

Kongfu:功夫、
Taikonaut: 中國宇航員、
Confusion 儒家、
Kungfu中國功夫、
Mah-jong 麻將、
Tofu豆腐、
Fengshui風水、
Runningdogs 走狗、
Cosino 賭場(來自於福建版話)、
Papertiger 紙老虎、
Tycoon 大亨權、
Shangrila(Xana) 世外桃源(出自西藏的傳說之地——香格里拉)、
Cumshaw 小費,賞錢(福建話里的謝謝)
Taoism:道教
Zen:禪
Tao:道

② 求罵人的中式英語(要搞笑的)

fuck your mother

③ 有哪些搞笑的中式英語

很多中國的詞彙外國人都是沒有的,那我們是不是要翻的讓外國人明白是什麼意思?這不是中回式英語,這是具有答中國特色的英語!
當然,還是提倡多看外國人寫的地道的文章。
我在網路上學到好多詞彙,以前不知道怎麼翻,這里有很多人英語都是很厲害的,你還是要相信網路的提問!
中式英語再怎麼也比不會英語強!

④ 中式英語有知道意思的伐~~翻譯出來應該很搞笑的吧

We two who and who ? 咱倆誰跟誰阿
How are you ? how old are you? 怎麼是你,怎麼老是你?

You don』t bird me,I don』t bird you 你不 鳥我,我也 不 鳥你

You me you me 彼此彼此
You Give Me Stop!! 你給我站住!

Know is know noknow is noknow 知之為知之,不知為不知 …

American Chinese not enough 美中不足

Watch sister 表妹

Heart flower angry open 心花怒放

Go past no mistake past 走過路過,不要錯過

If you want money,I have no; if you want life,I have one! 要錢沒有,要命一條

I call Li old big. toyear 25. 我叫李老大,今年 25 。

You have two down son 。你有兩下子。

As far as you go to die 有多遠,死多遠!! ! !

I give you face you don』』t wanna face 給你臉你不要臉

⑤ 有什麼常見的中式英語單詞

Kongfu:功夫、
Taikonaut: 中國宇航員、
Confusion 儒家、
Kungfu中國功夫、
Mah-jong 麻將、
Tofu豆腐、
Fengshui風水、
Runningdogs 走狗、
Cosino 賭場(來回自於答福建話)、
Papertiger 紙老虎、
Tycoon 大亨、
Shangrila(Xana) 世外桃源(出自西藏的傳說之地——香格里拉)、
Cumshaw 小費,賞錢(福建話里的謝謝)
Taoism:道教
Zen:禪
Tao:道

⑥ 搞笑中式英文句子

我最早接觸到的「中式英語」是:I give you same colour see see!(我給你點顏色看看!)
現在「中式英語」比比皆是,「long time no see」(很久不見),「Good good study,day day up」(好好學習,天天向上),知名度很高。
自1994年以來加入國際英語行列的詞彙中,中式英語貢獻了5%至20%,超過任何其他來源;中式英語「long time no see」(很久不見)已成為標准英文片語。
當中國人發明了「good good study,day day up」(好好學習,天天向上)後,這個看起來有些雷人的詞彙就帶領著Chinglish(中式英語)一路前進。
中式英語引國外追隨者
中式英語指的是那種語法不對、拼寫錯誤帶有中文習慣的英語,主要見之於中國許多地方的標牌。
瑞克是中式英語的堅定擁躉,他堅稱,自己對中式英語的興趣是出於「喜歡而非嘲笑」,大多數網民似乎也抱這樣的態度,他們喜愛而不是鄙夷中式英語。
將來老外也會用day day up
今年,互聯網上曾展開了一項「票選十大中式英語」調查,結果顯示「Good good study,day day up」(好好學習,天天向上)以3417票高居榜首。
有媒體統計,7成參加投票的網友表 示贊成中式英語的使用,認為中式英語既有趣又被大家口耳相傳,將來老外也會這么用。全球語言監督會主席帕亞克曾對媒體表示,由於中國經濟增長的影響,它現在對國際英語的沖擊比英語國家還大。1994年以來加入國際英語行列的詞彙中,中式英語貢獻了5%至20%,超過任何其他來源。
long time no see是標准英文片語
在對待中式英語的態度上,一些外國人並沒有覺得它們是嚴重的錯誤,他們的觀點是:有趣,甚至有意義。一種語言在使用過程中必定會入鄉隨俗、受到使用者的影響,不管其母語使用者是否同意。中式英語「long time no see」(很久不見)已成為標准英文片語。
一位中文名為紀韶融的德國青年非常來勁,他還出了本名為《日常生活中的中式英語》的書。在紀韶融看來,如果以後有朋自遠方到中國來,再也看不到「Wel─come to Presence」(歡迎光臨)這樣的中式英語,而只剩下一個乾巴巴的Welcome,那將是多麼的索然無味。他還在著作里頗具善意地分析了中式英語產生的原因。他認為,不管是漢語拼音,還是中式英語,都是一種裝飾,不必太認真。

⑦ 搞笑中式英語六:人山人海用英語怎麼說

人山人海英文:huge crowds of people

huge 讀法 英 [hjuːdʒ] 美 [hjuːdʒ]

1、adj. 巨大的;龐版大的;無限的

2、n. (Huge)人名;(英)休奇

詞彙搭配:權

1、huge system 巨系統

2、sudden huge profits 暴利

(7)中式英語搞笑單詞圖片擴展閱讀

詞語用法:

1、huge的基本意思是「巨大的,龐大的」,修飾具體名詞時多指體積或數量大,修飾抽象名詞時指程度大。

2、huge還可用於a huge amount of,a huge pile of, a huge sum of等短語中,意為「大量的」。huge在句中可用作定語,也可用作表語。

詞義辨析:

huge, enormous, immense這組詞的共同意思是「大的」。區別:

1、huge指超越一定標准大的事物的體積或容量,用在比喻中形容抽象事物,指某事嚴重或急需解決;

2、enormous指「大」到令人吃驚、甚至不相稱的程度,也常形容抽象事物的嚴肅性、迫切性;

3、immense不強調重量,只強調體積、數量或程度等超過一般標准;

⑧ 老外眼裡的中式英語Chinglish有哪些

感謝您關注智課網(SmartStudy)
同學您好:在各個英語學習論壇上,經常可以看到有關Chinglish(中式英語)的文章,但一般都是中國人寫的。不過我看到過一篇長文,也是有關Chinglish的,但卻是美國人寫的,很有意思。這篇長文的標題是Chinglish 2 English(從中式英語到標准英語),作者是浙江大學的美國外教Chuck Allanson,內容則是Chuck在中國五年任教期間所聽到、所看到的各種Chinglish說法。
比如Chuck第一次來中國,下飛機後,負責接待他的東北某大學英語系陳老師說:您剛到,我們吃點飯吧。我們要點Chinese mpling(餃子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以嗎?Chuck以前從未聽說過這兩種東西,但出於好奇,就說可以,結果飯菜端上來一看,原來就是ravioli(餃子,來自義大利語)和tofu(豆腐,來自日語)。Chuck當時心裡暗想,這兩種東西,國際上早已經有通用的說法(ravioli和tofu),他們中國人為什麼還要用那種生僻的說法呢?以後Chuck跟陳先生混熟了,就問他,當初你為什麼不說ravioli和tofu呢?陳先生聽了大吃一驚,連忙解釋說,我真的不知道這兩個詞,而且我們的《英漢詞典》上也沒有這兩個詞。
於是Chuck開始意識到,中國的英語教師、英語課本、甚至英語詞典肯定存在問題,否則不可能發生這種事情。在中國五年的任教期間,Chuck收集了大量的Chinglish說法,從中挑選出一組最常見的,編寫了上面提到的那篇長文。
下面就是這些Chinglish說法,其中每行第一部分是漢語說法,第二部分是Chinglish說法,第三部分則是英語的標准說法。
①歡迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...
①永遠記住你② remember you forever ③ always remember you(沒有人能活到forever)
①祝你有個... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
①給你② give you ③ here you are
①很喜歡... ② very like ... ③ like ... very much
①黃頭發② yellow hair ③ blond/blonde(西方人沒有yellow hair的說法)
①廁所② WC ③ men's room/women's room/restroom
①真遺憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity說法太老)
①褲子② trousers ③ pants/slacks/jeans

①修理② mend ③ fix/repair
①入口② way in ③ entrance
①出口② way out ③ exit(way out在口語中是crazy的意思)
①勤奮② diligent ③ hardworking/studious/conscientious
①應該② should ③ must/shall
①火鍋② chafing dish ③ hot pot
①大廈② mansion ③ center/plaza
①馬馬虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)
①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中國被濫用)
①盡我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)
①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中國被濫用)
①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining
①欺騙② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
①車門② the door of the car ③ the car's door
①怎麼拼? ② how to spell? ③how do you spell?
①再見② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子氣)
①玩② play ③ go to/do(play在中國被濫用)
①面條② noodles ③ pasta(noodles有些孩子氣)
①據說② it is said ③ I heard/I read/I was told
①等等② and so on ③ etc. etcetera
①直到現在② till now ③ recently/lately/thus far
①農民② peasant ③ farmer
①宣傳② propaganda ③ information
附:英語中12個典型的中國式錯誤
1. 這個價格對我挺合適的。
誤:The price is very suitable for me.
正:The price is right.
提示:suitable(合適的、相配的)最常見的用法是以否定的形式出現在告示或通知上,如:下列節目兒童不宜。The following programme is not suitable for children. 這句話用後面的說法會更合適。
2. 你是做什麼工作的呢?
誤:What's your job?
正:Are you working at the moment?
What kind of work are you?
提示:what's your job這種說法難道也有毛病嗎?是的。因為如果您的談話對象剛剛失業,如此直接的問法會讓對方有失面子,所以您要問:目前您是在上班嗎?Are you working at the moment?接下來您才問:目前您在哪兒工作呢?Where are you working these days?或者您從事哪個行業呢?What line of work are you in?

3. 用英語怎麼說?
誤:How to say?
正:How do you say this in English?
提示:How to say是在中國最為泛濫成災的中國式英語之一,這絕不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?How do you spell that please?請問這個單詞怎麼讀?How do you pronounce this word?

4. 明天我有事情要做。
誤:I have something to do tomorrow.
正:I am tied up all day tomorrow.
提示:用I have something to do來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因為每時每刻我們都有事情要做,躺在那裡睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I'm tied up.還有其他的說法:I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home.

5. 我沒有英文名。
誤:I haven't English name.
正:I don't have an English name.
提示:許多人講英語犯這樣的錯誤,從語法角度來分析,可能是語法功底欠缺,因為have在這里是實義動詞,而並不是在現在完成時裡面那個沒有意義的助動詞。所以,這句話由肯定句變成否定句要加助動詞。明白道理是一回事,習慣是另一回事,請您再說幾話:我沒有錢;I don't have any money.我沒有兄弟姐妹;I don't have any brothers or sisters.我沒有車。I don't have a car.

6. 我想我不行。
誤:I think I can't.
正:I don't think I can.
提示:漢語里說「我想我不會」的時候,英語裡面總是說「我不認為我會」。以後您在說類似的英語句子的時候,只要留心,也會習慣英語的表達習慣的。

7. 我的舞也跳得不好。
誤:I don't dance well too.
正:I am not a very good dancer either.
提示:當我們說不擅長做什麼事情的時候,英語裡面通常用not good at something,英語的思維甚至直接踴躍到:我不是一個好的舞者。

8. 現在幾點鍾了?
誤:What time is it now?
正:What time is it, please?
提示:What time is it now是一個直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時候沒有必要說now,因為您不可能問what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英語習慣的說法是:請問現在幾點了?還有一種說法是:How are we doing for time?這句話在有時間限制的時候特別合適。

9. 我的英語很糟糕。
誤:My English is poor.
正:I am not 100% fluent, but at least I am improving.
提示:有人開玩笑說,全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor. 外國人遇到自己外語不好的情況,他們會說: I am still having a few problem, but I am getting better.

10. 你願意參加我們的晚會嗎?
誤:Would you like to join our party on Friday?
正:Would you like to come to our party on Friday night?
提示:join往往是指參加俱樂部或者協會,如:join a health club; join the Communist Party.事實上,常常與party搭配的動詞是come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

11. 我沒有經驗。
誤:I have no experience.
正:I don't know much about that.
提示:I have no experience這句話聽起來古里古怪,因為您只需要說那方面我懂得不多,或者這方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.

12. ——這個春節你回家嗎?
——是的,我回去。
--Will you be going back home for the Spring Festival?
誤:--Of course!
正:--Sure. / Certainly.
提示:以英語為母語的人使用of course的頻率要比中國的學生低得多,只有在回答一些眾所周知的問題時才說of course。因為of course後面隱含的一句話是「我當然知道啦!難道我是一個傻瓜嗎?」因此,of course帶有挑釁的意味。在交談時,用sure或certainly效果會好得多。同時,of course not也具挑釁的意味。正常情況下語氣溫和的說法是certainly not。
詳情可咨詢智課網官方網站備考咨詢http://www.smartstudy.com/

⑨ 中式英語和日式英語哪個聽起來更尬

當然是日式英語聽起來會比較的尷尬,甚至可以說是有點難聽,聽起來很怪異。感覺一版般的日本人普遍都權讀不好英語單詞,因為總是夾雜著奇怪的日語發音,而且這個不像是中國。中國只是一小部分不怎麼會普通話而家長方言口語很重的人說起英語單詞才會覺得有點奇怪,到這個不是一個普遍的現象,絕大多數學習英語的中國人說起英語來是很標準的,甚至有的發音比老外發音還好聽還標准。日本人說的英語不注意聽感覺像是世界上的另外一種語言,並且這是一個普遍現象,而且他們多數日本人還感覺不到。這就是中國人和日本人說英語最大的區別,所以說日本人說起英語來更尷尬。

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404