為什麼好多俄語單詞跟英語很像
『壹』 英語和俄語相同的單詞
兩種語言單詞相同的情況通常是由外來詞的滲透和演變而成。熟悉俄國文化歷史的都知道:在現代俄語中有很多詞是從法語過來的。而現在從英語過來的更多。比如:
科技方面有:
computer - компьютер (計算機), display - дисплей(顯示器), file - файл (文件), monitor - монитор (監視器), player - плейер(單放機)等
財經方面有:
auditor - аудитор (審計員), barter - бартер(易貨貿易), broker - брокер (經紀人), business - бизнес (生意), shopping - шопинг (購物) 等。
文化方面有:
best seller - бестселлер (暢銷書), western - вестерн (西部片), show -шоу (表演), pop musical - поп-мюзикл (流行音樂), hit -хит (成功而轟動一時的歌曲、電影、電視、戲劇、書等) 等。
其它的還有很多,再此不能一一列出,可以參考《俄語外來語新詞新義詞典》或上俄國網www.yandex.ru查詢。
『貳』 俄語像英語一樣有音標的嗎俄語單詞是怎麼拼讀出來的
俄語里共有個字母,其中31個字母都有自己固定的發音,例如А讀a Д讀d Ю讀you Я讀ya,他們就像人天生的姓名一樣,一直都是這個音,所以看到一個俄語單詞,你雖然不知道它什麼意思卻可以立刻叫出名字,如Да這個單詞怎麼讀?就是da的音(意思就是「是的」相當於yes) 而英語生單詞要想立馬讀出來怕是起碼得一段時間的學習,因為在不同的單詞里字母會發生讀音變化。另外2個字母沒有發音,只是一種音標符號,輔助其他字母發音。
當然需要指出的是,就像英語里有輕重讀一樣,俄語單詞也有重音,且非重讀音節的母音字母會發生音變。如A本發a,但弱化後可能讀成e。
記憶俄語單詞的方法很多,諸如強記硬背、邊讀邊寫、循環記憶等等。但是,更為科學、更為簡便的方法還是解剖單詞的構造,分析其含義。單詞的結構清楚了,語義也明白透徹了,記起來就容易多了。
構詞分析法。構詞分析法所要解決的是該詞是由哪一個詞直接構成的。要想弄清該詞因何同而來,須先劃出生產詞干及用以直接構成該詞的詞綴。生產詞乾和詞綴劃分出來了,生產詞與派生詞的關系就明了了。如тракторист(拖拉機手)是由詞干трактор(拖拉機)加名詞後綴-ист構成。與此同時,該詞又可能成為另外一個詞的生產詞干,如тракторист加上名詞後綴-к(a) 成трактористка(女拖拉機手)。這樣就可以把一個詞的前後派生關系搞清,單詞就很容易記住,且不易忘記。
『叄』 俄語和英語的字母相差那麼多 為什麼是同一語系
語系和字母完全是兩碼事。
以漢語為例,在一段時間內存有過三種不同文字體系並存版的情況。即漢字權、阿拉伯文和基里爾文字。用阿拉伯文字書寫的漢語稱為「小經」,又稱"消經","小兒錦",曾在西北地區穆斯林間使用,現在似已無人使用。另有一種在中亞地區被稱為東干語的語言——實為漢語陝西、甘肅地區的方言——使用基里爾文字(俄語即為基里爾文字),而且目前仍然存在,當地人雖然說漢語,但是看不懂也不會寫漢字。按照你的說法,用阿拉伯文字母以及基里爾字母寫的漢語就不是漢語了?文字只是語言的可視化外殼,一種語言選用何種文字會受到自身的文化、地域以及周邊民族語言文字影響。
另外,字母相同但是不屬於同一語系的例子舉不勝舉。拉丁字母是全球使用范圍最廣的字母,用這種文字寫的語言存在於所有語系中。緊隨其後的是基里爾字母,用這種字母寫的語言集中在印歐語系的斯拉夫語族,阿爾泰語系的蒙古、突厥語族以及高加索語言系中。排在第三位的是阿拉伯字母,比較知名的兩種不同系但用阿文字母的語言是阿拉伯語(亞非語系)和波斯語(印歐語系)。
『肆』 為什麼有些俄語單詞和英語單詞的發 音很像
因為俄語有一部分外來詞,是由英語轉化而來的,基本屬於俄語式英語發音。比如футбол(足球)、пинг-пинг(乒乓球)等
『伍』 俄語與英語的關系為什麼那麼相象
因為俄語和英語的語法結構相似,比如俄語中性數格的變化在古英語中是有的,而且兩種語言源頭都是古希臘語。
『陸』 俄語與英語有什麼區別
一、使用國家不同
1、俄語:是俄羅斯的唯一官方語言,哈薩克、白俄羅斯、吉爾專吉斯斯屬坦官方語言之一。
2、英語:歐盟以及許多國際組織以及英聯邦國家的官方語言。美國、印度、巴基斯坦、奈及利亞、英國、菲律賓、紐西蘭、加拿大、澳大利亞等。
二、發源不同
1、俄語:盧恩語(Futhark)→古英語(即盎格魯-撒克遜語)(Old English、Anglo-Saxon)→英國英語(English)
2、英語:俄語的語音系統發源於印歐語系中的斯拉夫語族,但在早期歷史上改變很多,大約1400年大致成型。
三、方言類型不同
1、俄語:南俄方言和北俄方言。
2、英語:英國英語、美國英語、加拿大英語、澳大利亞英語、紐西蘭英語、愛爾蘭英語、蘇格蘭英語、英語利物浦方言、加勒比英語、印度英語、牙買加英語、利比亞英語、湯加英語、南非英語。
參考資料來源:網路-俄語
參考資料來源:網路-英語
『柒』 俄語中跟英語差不多的詞有哪些啊各位大神
很多 你問的這個問題范圍非常廣泛
俄語中很多新事物的單詞都是從英文或者其他語言拼寫過來的
『捌』 俄語的單詞和英語有多少相似程度啊
俄語中的很多單詞是外來語,按照俄語字母與英語字母特有的對應關系,很容易通過英回語記住這些俄答語的外來詞。
但是,最基本的俄語單詞,佔多數的,還是按照其自身特有的規律來拼讀的。規律性很強。沒有音標,按照讀音規則,看到單詞就可以正確地讀出來。
『玖』 為什麼英語和俄語在某些單詞發音上會有一些相似性
你仔細看就會發現.很多和英語一樣的單詞.都是新有單詞.
或者說是最近20年內出現的一些新單詞專.
拿WEB來說.我們也經屬常說WEB.
但是俄語新興單詞都是從英語演變來的.所以幾乎都是發音一樣.
不存在歷史問題.
『拾』 都是歐洲國家 為什麼法語和俄語就很接近 和英語就差那麼遠呢
那隻是你的感覺而已,其實不然!俄語是屬於斯拉夫語系,英語法語應該回屬於拉丁語答系,不同的語系、不同的家族,怎麼會有相近之處? 所謂相近,那是因為,在長期的人類發展進程中,各國人民之間的不斷交流,文化的交叉傳播,各種語言中都有來自其他語系的詞彙,我們叫做「外來語」,從而導致錯覺,似乎相近。