不靈敏性英語怎麼說及英語單詞
『壹』 性冷淡、性冷感、翻譯成英語是什麼、。
Frigidity——性冷淡
undersexed——性冷感
還望對你有幫助!
『貳』 敏感性的英語翻譯 敏感性用英語怎麼說
翻譯如下:
敏感性
根據語境susceptibility; sensibility; sensitiveness; susceptiveness都可以。
例句:
敏感性膀專胱讓你有屬尿頻感。
A sensitive bladder can make you feel the need to pass water frequently.
『叄』 性冷淡翻譯英語單詞或法語單詞
法語:frigidité (針對女性的詞彙)impussance sexuelle (針對男性的詞彙)以上是醫學上的用詞,但在普通心內理學和精神分析法容領域,專有詞彙是:Aphanisis (男女通用的詞彙)英語:frigidity (針對女性的詞彙)Impotence (針對男性的詞彙)在普通心理學和精神分析法領域,這個詞彙的英語和法語一樣:Aphanisis (男女通用的詞彙)
『肆』 "實時性"用一個英語單詞怎麼說
real-timing
to improve the real-timing of communication
『伍』 我對英語里的單詞不敏感.咋辦
找個喜歡的歐美歌手,沒事聽聽他的歌陪養感覺. 也可以找個全英文的游戲來玩,個人推薦 星際爭霸1.
『陸』 延遲的英文單詞怎麼寫
一、延遲的英文單詞是delay,音標英 [dɪˈleɪ]、美 [dɪˈle]。
二、釋義:
1、n.耽擱;延遲,拖延;被耽擱或推遲的時間
Thelawsledtoconfusion,muddleandyearsofdelay.
這些法律導致了困惑、混亂和數年的耽擱。
2、vt.耽擱;延期,推遲
.
該法令迫使工會推遲罷工。
3、vi.延緩,延期
.
本文探討了延緩小麥胚芽中油脂氧化的措施。
三、詞源解說:
13世紀晚期進入英語,直接源自古法語的delaier:de(離開)+laier(讓),意為讓……離開;最初源自古典拉丁語的laxare,意為解散,放鬆。
(6)不靈敏性英語怎麼說及英語單詞擴展閱讀:
一、詞語用法:
v. (動詞)
1、delay的基本意思是行動遲緩而耽誤了進程,可指由於外界原因而推遲,也可指有意推遲。
2、delay可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞、代詞或動名詞作賓語,不接動詞不定式作賓語。
接表人的名詞或代詞作賓語時,一般譯為「使某人誤事」或「使某人慢下來」; 接表事〔事物〕的名詞或代詞作賓語時,通常譯為「推遲〔耽擱〕做某事」。
n. (名詞)1、delay指「耽擱,延遲」這一行為或情況本身時,是不可數名詞; 表示具體的「被耽擱〔推遲〕的事件或時間」時,是可數名詞。
2、delay在句中可用作主語、賓語或表語。常與「in+ v -ing」連用。
3、delay的意思為「推遲」,「延期」,相當於put off,其後通常接名詞,動名詞作賓語,一般很少接不定式。
I have to delay answering his question.
4、delayin解釋為「把某事耽擱」,其後一般接動名詞,不接不定式或者of加動名詞。
Excuse me for my delay in answering your question.
請原諒我耽擱了回答你的問題。
二、詞彙搭配:
1、delay a settlement of the question 推遲解決問題
2、delay answering the letter 推遲答復
3、delay dinner 推遲宴會
4、delay one's departure 延誤某人啟程
5、delay one's marriage 推遲結婚
『柒』 不確定性的英語翻譯 不確定性用英語怎麼說
你好!
不確定性
uncertainty 英[ʌnˈsɜ:tnti] 美[ʌnˈsɜ:rtnti]
n. 無把握,不確定; 不可靠; 不確實知道回,半信半疑; 無把握、不確定的事物;
[例句]The uncertainty created by this situation must be confusing for you.
這種局面所答造成的不確定性肯定讓你感到困惑。
[其他] 復數:uncertainties
『捌』 跪求關於「不好」的英語單詞,越多越好。附上翻譯和詞性、
形容性格不好的詞很多,而且都有很多同義詞,列舉一些不同方面的:
selfish [ˈselfiʃ
a.自私的,利己的
lazy [ˈleizi]
adj.懶惰的
asocial [ei'səuʃəl]
adj.沒有社交性的,自我中心主義的
hardfisted ['hɑ:d'fistid]
adj.吝嗇的,自私的
offish
形容詞
(口語)不喜歡交際的,冷漠的,冷冰冰的
disingenuous [ˌdisinˈdʒenjuəs]
adj.不老實的,不誠實的,虛偽的
mean
a.卑鄙的,下流的,下賤的;小氣的
narky ['nɑ:ki]
adj.易生氣的,諷刺的
grumpy ['grʌmpi]
adj.性情乖戾的,脾氣暴躁的
gruff [grʌf]
a.粗魯的
stubborn [ˈstʌbən]
a.頑固的,倔強的;難對付的,難克服的
cranky [ˈkræŋki]
a.怪癖的,不穩的
ignorant ['ignərənt]
adj.無知的,愚昧的
disrespectful [ˌdisri'spektfəl]
adj.無禮的,不尊敬的
rude
沒禮貌的
flighty [ˈflaiti]
善變的
impetuous [imˈpetjuəs]
a.沖動的
cunning [ˈkʌniŋ]
n.狡猾(的),詭詐(的)
sly
狡詐的,狡猾的,陰險的
fussy [ˈfʌsi]
a.愛挑剔的
suspicious
多疑的,疑心重的
『玖』 不可譯性用英語怎麼說
不可譯性
untranslatability; intranslatability; non-translatability; un-translatability;
[例句抄]洪堡特認為:原作的可譯性與不可譯性是辯證的;
Humboldt holds that translatability and untranslatability is dialectical;
『拾』 「不失一般性」 用英語怎麼說
without loss of generality
不失一般性
若有疑問及時追問,滿意敬請採納,O(∩_∩)O謝謝~~