英語中有個單詞念
『壹』 英語有個單詞念做 hao』a』yi』 這是個形容詞
你確定是英語嗎?英語好像很少有這樣的發音吧..
倒像是日文里的"可愛的"的發音"喀哇衣"
『貳』 英語中有個單詞念 法克 嗎什麼意思,怎麼寫
fuck
[英來][fʌk][美][fʌk]
vt.& vi.與(某人)性交自; (表示氣憤、厭惡、驚奇的粗話)他媽的;
n.性交; 雜種,討厭透頂的人; 一丁點兒;
vi.鬼混; 亂弄(常與with連用);
vt.不公道地(或粗暴地、生硬地)對待; 欺騙; (笨手笨腳地)搞壞; 粗製濫造(常與up連用);
int.他媽的,滾開,混賬(常後接you);
『叄』 怎麼讀著個英文單詞呢
一般教科書上的單詞表單次後面都會 有音標 你要學會英語中的母音和輔音的發音 然後再讀單詞 讀的時候你就像是讀漢語拼音 你照著拼就行了
望採納
『肆』 英語有一個單詞 念比屯 什麼意思
between 在兩者之間
『伍』 在英語當中,怎麼可以看得出一個單詞是念那個音標的音呢
對,學單詞的時候老師會教
如果想提前系統學到就追問吧O(∩_∩)O~
我很樂於助人呦、。。
『陸』 有哪些英文單詞念起來很帶感
當你把英語單詞用中文來念的時候,你就會發現很多單詞都很帶感。比如網路上很流行的:香蕉你個不拿拿(banana)。像這樣類似的還有:西瓜你個我他媽冷(watermelon),西紅柿你個她媽頭(tomato),土豆你個噴忒頭(potato),等等。有沒有覺得很魔性?發現這種單詞讀法之後,感覺背單詞就像在唱歌似的。
我記得小時候剛開始學英語的時候我用的就是中式英語。相信但凡是接受過九年義務教育的孩子也一定都有一段慘痛的學習英語的經歷。老師教的單詞,我們常常有口無心地念著,這一秒念對了,下一秒就忘了。
結果還要應付老師的聽寫還有考試!於是大家就開始在單詞後面標上這些中式英標。有了它們,感覺以後再也不用擔心不會念英語了呢。可是,只要被老師發現我們用這樣的方法標英語,他們一定是見一個滅一個。並且強迫我們學習國際英標,用他們的拼音來拼英語。
後來的確是慢慢地改掉了這些標中文的毛病,可當初如果沒有這些中式音標,我現在一定還是一個英語白痴。看到現在剛剛開始學習英語的孩子們依然在用這種辦法,真的是莫名地覺得很有親切感。哈哈哈哈哈。
沒想到,這種讀單詞的方法已經變成了一種大家的共同記憶,甚至在網路上掀起了一陣帶感的中式英語讀法。每當我用這樣的方法讀英語的時候,我覺得,我再也沒有辦法好好地正視這些單詞了。
『柒』 為什麼英語中有的單詞有多個讀音
有的時候是過去式的形式。相同的單詞但是讀音就變了。比如說「read」
還有一些是詞性的問題。詞性不同有的發音也不同。
最常見的是英式和美式的區分,因此發音不同。還有一些口語,可能和最標準的也不同。
『捌』 英語中有一個單詞念起來是「猴跳」,那是什麼單詞
hotel
旅館
『玖』 那些英語單詞里有讀/ʊ/
Wood
Would
Wool
Good
Hood
School
Tool
Fool
Noon
Moon
Soon
Room
Broom
Loo
Doom
暫時能想到的就是這些了,希望能幫助你!
『拾』 用英語單詞怎麼念
好方法你查網路翻譯打上是你要找的單詞有中-英還有別的翻譯很好用的