地面排水英語怎麼說及英文單詞
A. 地面這個英語單詞怎麼寫
floor ground earth soil pavement等
B. 畢業設計 建築給水排水 英語翻譯
3.1. Greywater characteristics
BOD and COD concentrations for the raw grey water (A) were
20 and 86mgL_1, respectively (Table 2). These are low when
compared with those of fresh samples from separate greywater
streams. Jefferson et al. (2004) reported 129–155mgL_1
BOD and 367–587mgL_1 COD in fresh greywater samples
from the three low-load indivial greywater streams: hand
basin, shower and bath water. The grey water was also of low
strength when compared to published data for mixed lowload
grey water. Friedler et al. (2005) reported BOD, COD and
TSS values of 59, 158 and 43mgL_1, respectively, for grey
water collected from hand basins, showers and baths. The
numbers of total coliforms, 5.26 log10 CFU100mL_1, were in
the mid-range of low-load grey waters according to literature
data collated by Ottoson and Stenstro¨m (2003), who reported
values ranging from 1.8 to 7.4 log10 CFU100mL_1 total coliforms.
Particle size analysis revealed that the maximum particle
size of the grey water was X2000 mm, the upper limit for
detection by the apparatus. On average, particles larger than
13 mm made up 90% of the total particle volume, and particles
larger than 763 mm constituted 10% of the total volume. The
data are similar to those of Ramon et al. (2004), who studied
low-load grey water with a similar TSS content. They reported
that particles larger than 5 mm constituted 95% of the total
particle volume but less than 1% of the total particle number.
Mean values with standard deviation for pH, temperature,
ammonia and turbidity in the grey water (A) pH 7.370.2,
16.874.7 1C, 1.671.7mgL_1 and 19.6716.1NTU, respectively.
The free chlorine demand exerted by the grey water was
approximately 10mgL_1 over a 30min contact period for the
samples tested. Chlorine demand measurements revealed
that the raw grey water (A) created 0.19mg free Cl demand/
mg TOC compared to the synthetic grey water (B), which
created 0.03mg free Cl demand/mg TOC (data not shown).
This indicates that the human-derived organics and microorganisms
in real grey water create the greatest proportion of
free chlorine demand per mg TOC compared to the organics
from hygiene procts alone.
3.1 。灰特色
BOD和濃度為原料灰水(一)
20日和86mgl_1 ,分別為(見表2 ) 。這些都是低的時候
相對於新鮮樣品,由單獨的灰
溪流。傑佛遜等人。 ( 2004 )報129 - 155mgl_1
BOD和367 - 587mgl_1鱈魚新鮮灰樣本
從三低負荷個別灰溪流:手
盆,淋浴房及浴缸的水。灰水還低
實力相比,已公布的資料,供混合lowload
灰色的水。弗里德勒等人。 ( 2005 )報道,生化需氧量,化學需氧量
可溶性固形物值的59 , 158和43mgl_1 ,分別為灰色
水收集到的手盆,淋浴和洗澡。該
多少總大腸菌群, 5.26 log10 cfu100ml_1 ,分別在
中端的低負荷灰色水域根據文獻記載
數據整理,由奧托森和stenstro ¨米( 2003年) ,密報
值范圍從1月8日至7月4日log10 cfu100ml_1總大腸菌群。
粒度分析結果顯示,最大粒子
大小的灰水x2000毫米,上限
檢測儀器。平均來說,顆粒較大的比
13毫米取得了90個,占總顆粒體積和顆粒物
大於763毫米構成了總數的10 %量。該
數據是相似的那些拉蒙等人。 ( 2004年) ,負責研究
低負荷灰水也具備類似的可溶性固形物含量。他們報告
粒子大於5毫米構成了95 %的總
顆粒體積,但不超過10 %的總粒子數。
平均值與標准差為pH值,溫度,
氨和渾濁的灰色水(一) pH值7.370.2 ,
16.874.7 1C號, 1.671.7mgl_1和19.6716.1ntu分別。
自由氯的需求不可能畢其功於一役灰水
大約10mgl_1超過30分鍾的接觸時間,容許
樣本測試。氯氣需求的測量顯示
即原始灰水(一)創造0.19mg自由氯的需求/
毫克課程相比,合成灰水( b )項,其中
創造0.03mg自由氯的需求/毫克TOC的(數據未顯示) 。
這表明,人類衍生的有機物和微生物
在真正的灰色水創造最大比例
游離氯的需求,每毫克TOC的比較,以有機物
從生產品。
真不容易啊
C. 水的英文單詞怎麼寫
一、水的英文單詞,音標英 [ˈwɔ:tə(r)]、美 [ˈwɔtɚ, ˈwɑtɚ]。
二、釋義:
1、n.水;海水;雨水;海域
例句:.
海水主要由水和鹽組成。
2、v.給…澆水;供以水;加水稀釋;流淚
例句:It'sverydry,wemustwatertheroses.
天氣很乾燥,我們必須給玫瑰花澆水。
三、第三人稱單數: waters
四、復數: waters
五、現在分詞: watering
六、過去式: watered
七、過去分詞: watered
(3)地面排水英語怎麼說及英文單詞擴展閱讀:
一、詞語用法:
n. (名詞)
1、water的基本意思是「水」,引申可指「水深」「水面」「水路」,有時也指「(生物體內的)液體」「分泌液」,如尿、口水、胃液、羊水等。還可指「(品質或類型的)程度」。
2、在表示「(海、江、湖、池、河等大片的)水域」時,water常用復數形式,此時常與定冠詞the連用。
3、waters也可表示「礦泉水」「礦泉浴」,還可表示「(某國的)近海海域」。
v. (動詞)1、water用作名詞時意思是「水」,轉化為動詞意為「給…澆水〔灑水〕」,引申可表示「在…里摻水」「給…喂水」「流下淚〔口水〕」等。
2、water既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語; 用作不及物動詞時,常與down連用。可用於被動結構。
二、詞彙搭配:
1、absorb water 吸水
2、add water 添水
3、administer water 管理水
4、agitate water 搖動水
5、boil water 煮(沸)水
6、channel water 引水(澆地)
D. 地面這個英語單詞怎麼寫
地面
[詞典] ground; floor; the earth's surface;
[例句]這一帶屬遼寧版地面。權
This region is within the Province of Liaoning.
E. 給排水設計英文怎麼說 hydraulic design
給排水設計
用英語表達
翻譯如下:
water supply and drainage design
F. 什麼是排水量用英語怎麼說
什麼是排水量
英文翻譯
What is the amount of drainage
G. 地的英文單詞怎麼說
ground土地
soil土壤
land陸地
field田地
H. "地面"的英語怎麼讀
"地面"的英語單詞是floor.
它的英式讀法是[flɔː(r)];美式讀法是[flɔːr]。作名詞時意思是地面;地板;樓層;底部。作及物動詞時意思是鋪地板;擊倒;(油門)踩到底。
相關例句:
用作名詞 (n.)
1、Father asked me to flushed off the garage floor.
父親讓我刷洗一下車庫的地面。
2、The floor was moist and slippery.
地面潮濕而光滑。
(8)地面排水英語怎麼說及英文單詞擴展閱讀:
單詞解析:
1、變形:
名詞:floorer
過去式:floored
過去分詞:floored
現在分詞:flooring
第三人稱單數:floors
2、用法:
n. (名詞)
1)floor作「地面,地板」解時,多指房間的地面,可以是木板的,也可能是水泥、石頭的,甚至可以是泥土的。
2)floor表示「(樓房的)層」時,英、美用法不同。地面上的「第一層」,英式英語說the groundfloor,美式英語說the firstfloor。
地面上的「第二層」,英式英語說the firstfloor,美式英語說the secondfloor,其他依此類推。表示「在某一層」時,用介詞on。
3)floor作「底部」解時,指海洋、洞穴或其他多少有些凹陷地方的底,是可數名詞。
4)floor還可作「議員席位」「發言」解,這時只用於單數形式,常與the連用。
I. 地面的英語單詞
地面 : ground ,例如: on the ground 在地上。
如果需要相對天空,「大地上」,則為 On the earth.
J. 地面的英文單詞是什麼(急用)
這要看你用在什麼語境里吧.
ground n. 土地, 戰場, 場地, 地面, 范圍
在地上可以說on the ground 或者on the floor
surface n. 面, 表面, 水面專, 外表, 平面
那如果屬是要表達在地球的表面就可以說in the surface of earth