英語短語意思與單詞一樣
⑴ 英語中 單詞和片語 意思相同時, 該怎麼用
根據句子的成分來用 ……看看具體的句子缺少什麼成分……而且有些是固定搭配
⑵ 英語中很多單詞和其組成的短語意思相近,怎麼區分/使用啊
其實一樣的,主要看組成句子的情況,若句子短的就用sort out,句子長的用sort,顯得簡潔。
⑶ 英語中有些單詞或短語意思一樣 但用法不一樣 有些意思一樣用法可以互換 這復合英語的邏輯嗎好像refuse
簡單看錶面翻譯的意思一樣,但是用法,或者具體的語氣語境意思還是會有不同。根據具體上下文語境擇用。
turn down 相當於及物動詞,refuse 是及物動詞兼不及物動詞。
refuse作為不及物動詞的例子:
A: did he accept your gift?
B: No, he refused.
都作為及物動詞時,refuse 的意思比較廣泛,而 turn down 的意思不那麼廣泛。
turn down 通常指拒絕一個「提案、建議」。也可以有 turn sb down 的說法,但是實質上 還是拒絕了某個人的 提案。例如:He asked Helen to marry him but she turned him down.
refuse 的意思中包含了 turn down。同時還有很多其它意思,不僅是拒絕一個 提案,還可以是很多別的事物。例如:refuse a fact(不承認事實), refuse sb(拒絕某人), refuse sb money 拒絕借錢給某人。refuse a gift 拒受禮物。refuse to burn (柴等)燒不著。 refuse to shut (門等)關不上。
⑷ 為什麼有的英語短語意思和那個單詞毫無關系
那可能是成語或習慣用語。
⑸ 求意思相同的英語單詞或短語 有明顯區別的請辨析!
我給你發了
⑹ 英語單詞和英語片語意思完全一樣指的是英語單詞和英語片語所有相對應詞性的意思完全一樣嗎
英語片語意思完全一樣指的是英語單詞和英語片語所有相對應詞性的意思完全一樣嗎?
⑺ 說說這些英語單詞、短語的意思
score a goal,得一分,可用於足球比賽的得分
high-height 前:高(的),形容內詞。後容:高度,名詞
deep-depth 前:深(的),形容詞。後:深度,深,名詞。
wide-width同理
weigh-weight-weighty
第一個:稱...重量, 稱,動詞
第二個:重量,重力,名詞
第三個:重的,形容詞
⑻ 英語句子什麼時候用短語 有些單詞跟短語意思一樣的 用哪個
搜一下:英語句子什麼時候用短語
有些單詞跟短語意思一樣的
用哪個
⑼ 表示解釋意思的英語短語兩個單片語成的
explain about