當前位置:首頁 » 英語單詞 » 有單詞英語小故事

有單詞英語小故事

發布時間: 2020-12-31 02:45:17

❶ 有20個單詞的英語小故事嗎

Q:
What's
the
difference
between
a
monkey
and
a
flea?
A:
A
monkey
can
have
fleas,
but
a
flea
can't
have
monkeys.
猴子會和跳蚤有什麼不同呢?你可能會直接的想到它們倆是一大一小。但除此之外呢,那就是猴子身上可以長跳蚤,而跳蚤身上卻不能有猴子。

❷ 英語小故事,100個單詞以內,急用,最好有多

這是我最愛的故事:
A man was driving in his sleek black race car when he saw a hare jumped to his car. He braked sharply. But the hare was hit and killed. The man pulled over and cried. A dazzling red race car drove by. The girl in the car stopped and said: don't worry. I can help you. She took out a can and sprayed over the limpy hare. Magically, the dead hare hopped up and ran away. Along its way it turned and waved to the girl and man. The man looked at the can. It reads: Hair spray. Restore life to dead hair, add permenant wave.
裡面的幽默看出來了嗎?hehe

❸ 哪些英語單詞的背後有小故事

:詞復匯、語音和語法制是構成語言的三大要素.其中,詞彙是思維概念的基本單位,也是語言的基本構成單位,掌握好一門語言首先必須掌握一定量的詞彙.如何學好英語單詞,能夠以較少的精力、較快的速度、較好的效果來大量識記英語單詞,迅速擴大詞彙量,這與有效的學習方法有密切關系. 希臘、羅馬神話和《聖經》是西方文化的重要組成部分,其影響已滲透到整個西方社會的各種意識形態領域,對英語的發展同樣產生重大影響,尤其是英語詞彙的發展.另外,很多英文單詞與中國成語一樣,來源於某些典故,在英語里,從地理和時間的名稱、科技術語,到日常對話、文學作品等,源於這些典故的詞彙、短語和習語比比皆是.如果我們能夠了解這些單詞背後的故事,那對我們記憶它是有很大幫助的.

❹ 英語小故事100單詞左右

(1) 畫蛇添足
Drawing a snake and Adding Feet

戰國時代有個楚國人祭他的祖先。儀式結束後,他拿出一壺酒賞給手下的幾個人。大家商量說:「我們都來畫蛇,誰先畫好誰就喝這壺酒。」其中有一個人先畫好了。但他看到同伴還沒有畫完,就又給蛇添上了腳。這時,另一個人也畫好了,奪過酒壺吧酒喝了,並且說:「蛇本來是沒有腳的,你怎麼能給它添上腳呢?」
In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, 'A snake doesn't have feet. How can you add feet to a snake? '

(2) The Monkeys' Ration朝三暮四
There was once a man who raised monkeys at home. In time, he understood the monkeys quite well.
從前有個人,在家飼養了一批猴子。久而久之,他很了解猴子的感情。
The man was not rich and often had to cut down his household expenses to feed the monkeys. When times turned rough, he had to rece the monkeys'feed as well.
養猴人並不富有,常常要節衣縮食去喂飽猴子。不過,當境況變得更壞時,他只好減少猴子的食糧。
The man was afraid that the monkeys would not remain tame. To test their response, he told the monkeys, "Fro, now on, I'll give each of you three chestnuts in the morning and four at night. Is that all right with you?"
養猴人生怕猴子會因此而變得不聽話,便用試探它們的口氣說:「從今天起,我每天早上給你們三顆栗子,晚上再給四顆,好嗎?」
When the monkeys learned that their ration was to be reced, they flew into a rage. Seeing how mad the monkeys were, the man corrected himself at once.
猴子一聽到養猴人要減少它們的食糧,都非常生氣。
"All right," he told them, "I'll give you four chestnuts in the morning and three at night then."
於是,養猴人馬上改口說:「那麼,改為早上給四顆,晚上再給三顆。」
This satisfied the monkeys, and they all jumped for joy.
猴子就感到滿意,歡欣鼓舞起來。

(3) 濫竽充數
The Man Who Faked His Music
King Xuan of Qi was fond of music. In particular, he enjoyed listening to a wind instrument called the "yu". He appreciated it most when the yu was played by a band of about three hundred musicians. 齊宣王喜歡聽竽,尤其是三百人大樂隊的吹奏。
One time there was a vacancy in the royal band. When Nanguo heard about it, he applied for the post. 有一次,宣王招聘樂師。南郭先生聽到了這消息,就前往應聘。
Nanguo was not a musician at all. He had applied for the post simply because he was poor and it paid well. 南郭先生其實不會吹竽。他應聘的原因,是因為他家貧,兼且樂師的待遇又豐厚。
Nanaguo was lucky. Nobody knew he was faking. His luck did not last long, though, because King Xuan soon died and young Prince Min became king.
南郭先生相當幸運,沒有人發覺他在樂隊中裝模做樣,冒充內行。可是好景不常,宣王不久去世,閔王繼位。
King Min also enjoyed listening to the yu. Unlike his father, he preferred listening to the musicians playing solo. As soons as Nanguo got wind of the news, he sneaked away as fast as he could. 閔王也愛聽竽,不過,他跟他的父親不同,他喜歡聽樂師們一一獨奏。南郭先生知道後,便馬上溜走了。

(4) 郭氏之墟(the ruin of the capital of Guo Shi)
On a vacation trip, Duke Huan of the state of Qi came to the ruin of the capital of Guo Shi , which perished long ago.
Seeing the desolate and bleak prospects of broken tiles, collapsed walls, and clusters of weeds, he could not help asking the local people about the reason of the ruin of Guo Shi.
They replied,"Guo Shi was fond of doing good deeds, and averse to evildoing, which led to the perdition."
When the Duke could not understand the answer, people explained ," Though he liked doing good, he had never been able to do so; though he hated evildoing, never could he help not participating. That caused the ruin of his capital."

齊桓公出遊途中,來到已經滅亡許久的郭氏都城的廢墟。
看到瓦礫殘垣、雜草叢生的蕭條景象,忍不住問當地百姓郭氏滅亡的原因。
百姓們回答說:"郭氏由於喜愛善行善事。厭惡邪惡醜行而導致滅亡。"
齊桓公不能理解這種回答,百姓們便解釋說:"郭氏雖然喜愛善行善事,但從來都不能做到;盡管厭惡邪惡醜行,卻總是忍不住參與其中。這就是他的都城變成廢墟的原因。"

(5)老鼠和公牛(a mouse and a bull)
A mouse once took a bite out of a bull's tail as he lay dozing. The bull jumped up in a rage and, with his head low to the ground, chased the mouse right across the yard. The mouse was too quick for him, however, and slipped easily into a hole in the wall.
The bull charged the wall furiously again and again, but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole. After a time the bull gave up and sank down to rest again.
As soon as the bull was asleep, the little mouse crept to the mouth of the hole, pattered across the yard, bit the bull again -- this time on the nose -- and rushed back to safety. As the bull roared helplessly the mouse squeaked:
"It's not always the big people who come off best. Sometimes the small ones win, you know."
老鼠和公牛
有一次,公牛躺著打盹,一隻老鼠咬了他的尾巴。公牛怒氣沖沖地跳起來,低著頭追老鼠,一直追過院子。然而,老鼠跑得比他快多了,從容地鑽到牆洞里去了。
公牛一次又一次地猛撞牆壁,盡管頭撞腫了,角撞裂了,老鼠卻安然待在洞里。過了一會兒,公牛不撞了,倒下歇著。
公牛剛睡著,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑過院子,又咬了公牛一口 ?? 這回咬了鼻子 ?? 又跑回安全的地方去。當公牛毫無辦法地吼叫時,老鼠吱吱叫道:
"大人物並不總占上風。有時小人物也會取勝。"

(6)男孩和蕁麻(a boy and a nettle)
A boy was playing in the fields when he was stung by a nettle . He ran home to
tell his mother what had happened.
"I only touched it lightly," he said, "and the nasty thing stung me."
"It stung you because you only touched it lightly," his mother told him." Next time you touch a nettle grasp it as tightly as you can. Then it won't sting you at all."
Face danger boldly.
男孩和蕁麻
有個男孩子在地里玩耍,被蕁麻刺痛了。他跑回家去,告訴媽媽出了什麼事。
"我不過輕輕地碰了它一下,"他說,"那討厭的東西就把我刺痛了。"
"你只輕輕地碰了它一下,所以它才刺痛你,"媽媽對他說,"下一回你再碰到蕁麻,就盡量緊緊地抓住它。那它就根本不會刺痛你了。"
要敢於面對危險。

(7) 鸚鵡和貓( a parrot and a cat)
A man once bought a brilliantly-coloured parrot. Instead of locking it up in a cage or chaining it to a perch, he allowed it to fly free all over the house. The parrot was delighted at this and flapped from room to room, shrieking and screaming with happiness. At last he settled on the edge of a rich curtain.
"Who on earth are you ?" said a cross voice from below. "Stop that terrible noise at once."
The parrot saw a cat staring up at him from the carpet.
"I 'm a parrot. I 've just arrived and I 'm to make as much noise as I can," he said.
"Well, I 've lived here all my life," replied the cat ."I was born in this very house and I learned from my mother that it is best to keep quiet here."
"Keep quiet then, "said the parrot cheerfully. "I don't know what you do around here, but I know my job. My master bought me for my voice and I'm going to make sure he hears it."
Different people are valued for different things.

鸚鵡和貓
從前,有人買了一隻毛色鮮艷的鸚鵡。他沒有把鸚鵡關在籠子里,也沒有用鏈條把他拴在棲木上,而讓他在家裡自由自在地飛來飛去。鸚鵡對此非常高興,撲動翅膀,從一間屋子飛到另一間屋子,愉快地尖聲叫著,最後停在華麗的帷幔的邊上。
"你到底是誰?"從下面傳來怒氣沖沖的說話聲,"馬上住嘴,別發出那難聽的聲音。"
鸚鵡看見地毯上有一隻貓抬頭看著他。
"我是鸚鵡。 我剛到,我要使勁地吵吵。"他說。 "那你就一聲不響吧,"鸚鵡歡快地說,"我不知道你在這兒干什麼,可我知道我的活兒。主人為了我的聲音才買我,我一定得讓他聽到。"
不同的人因有不同的特點而受重視。

(8) 野豬和狐狸( A wild boar and a fox)
A wild boar was sharpening his tusks against a tree one day when a fox came by.
"What are you doing that for?" asked the fox . "There are no hunters around. Everything looks very peaceful to me ."
"Quite true, "said the boar, "but when the hunter does come with his dogs I shall be too busy running away to have time for this . So let me sharpen my tusks while I can."
Be prepared .
野豬和狐狸
有一天,野豬在樹上磨牙齒,狐狸走過來。
"你為什麼干這個呀?"狐狸問,"附近又沒有獵人,我覺得平安無事。"
"不錯,"野豬說,"但是,如果獵人真的帶著獵狗來了,我只能逃走,就沒工夫干這個了。趁我現在可以磨,就讓我磨磨牙齒吧。"
時刻准備著(有備無患)

(9) 燕雀處室
The swallows and sparrows are very pleased to find a place on the roof of the hall for their nests.
The mother birds are feeding their babies with pleasure, which assumes a scene of peace and harmony.
But they have never thought of the following scene: the chimney at the top of the kitchen might break, the fire might leap up to the roof and the burning purling might destroy their nests.
But those swallows and sparrows are unmindful of the coming disaster.
They go on with their superficial happiness brought by peace and calm.
燕雀處室
燕雀為擁有屋頂下面的一個位置而欣慰不已。
母鳥用叼來的食物喂養啁啾鳴叫的幼鳥,整個兒是一派歡樂自得的祥和景象。
它們完全沒有考慮到:爐灶上的煙囪有可能會炸裂,火苗將會竄上屋樑,燒著的椽 將會摧毀它們的巢穴。
不知大禍將要降臨到自己頭上的燕雀們正在安然自若地品味這表面上的安寧所帶來的幸福。

(10)山(a great mountain)
Long ago a great mountain began to rumble and shake .
People came from far and near to see what would happen.
"A great river will be born." said one.
"Surely nothing less than a mighty dragon will come out." said another.
"A god himself will spring form these rocks." said a third.
Finally , after days of expectation a small crack appeared in the mountain. And out popped ---- a mouse.
Just because someone makes a lot of fuss, it doesn't mean he is important.

很久以前,一座大山隆隆作響,搖晃起來。遠近各處的人都來看是怎麼回事。
一個人說:"要出現一條大河了。"
另一個人說:"准會出現一條巨龍。"
第三個人說:"從這些岩石中會出現一尊神來。"
等了幾天之後,山坡上終於裂開一條小縫,卻蹦出來一隻耗子。
正因為某人大肆張揚,所以他沒有什麼了不起。

http://www.jiujiuba.com/story/yingyugushi.asp這個網站又很多,但是不太符合你的要求(100字以內),參考看看。

❺ 英語小故事 (120個單詞左右)

1.父親和他的兒子 THE FATHER AND HIS SONS
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: 「My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks.」
一位父親有幾個孩子,這些孩子時常發生口角。他絲毫沒有辦法來勸阻他們,只好讓他們看看不合群所帶來害處的例子。為了達到這個目的,有一天他叫他們替他拿一捆細柴來。當他們把柴帶來時,他便先後地將那捆柴放在每一個孩子的手中,吩咐他們弄斷這捆柴。他們一個個盡力去試,總是不能成功。
然後他解開那捆柴,一根根地放在他們手裡,如此一來,他們便毫不費力地折斷了。於是他就告訴他們說:「孩子們!如果你們大家團結一致,互相幫助,你們就像這捆柴一樣,不能被你們的敵人折斷;但如果你們自行分裂,你們就將和這些散柴一般,不堪一折了。」

2.獅子和老鼠 THE LION AND THE MOUSE
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: 「If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.」 The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: 「You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favor; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.」
一隻老鼠從一隻獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒。獅子生氣地跳起來,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求說:「只要你肯饒恕我這條小生命,我將來一定會報答你的大恩。」獅子便笑著放了它。
後來獅子被幾個獵人捉住,用粗繩捆綁倒在地上。老鼠聽出是獅子的吼聲,走來用牙齒咬斷繩索,釋放了他,並大聲說:「你當時嘲笑我想幫你的忙,而且也不指望我有什麼機會報答。但是你現在知道了,就算是小老鼠,也能向獅子效勞的。」

❻ 有20個單詞的英語小故事嗎

1,
Tom was careless Ramie stabbed, Mom said: "You should seize it bravely next time ,you will no longer be stabbed. "

=========================================
小故事寓意很多,從每個人的角度看有不同的寓意。歡迎大家自己發揮留下你的觀點。
=========================================
譯文:
=========================================
Tom不小心被薴麻刺了,他急忙跑回家,告訴媽媽說:「我只輕輕地碰它一下,它就刺得我很痛。」

媽媽說:「正因為如此,它才會刺你。下次你如果再碰到薴麻,要勇敢地一把抓住它,它就會在你的手中變得柔軟如絲,不再會刺傷你了。」

=========================================
寓意:
=========================================
It is said that many people are serving hard against soft.

這是說,許多人都是服硬不服軟的。

===================================
2,
Once Bob's house was broken into ,but Bob said it was the man rather than me who became a thief…」
Bob家曾經失竊,但是他卻說幸運的是,做小偷的是那個人,而不是我.

寓意:
=========================================
It was quite unlucky for anyone to be stolen from.. However, President Roosevelt had such three reasons to be so grateful. This story tells us how we can learn to be grateful in our life.

對任何人來說,家中失竊絕非幸事。 這個故事告訴我們,生活中,我們應該學會感恩,樂觀的看待事情。

這2個故事是我縮短的,希望符合樓主的要求啊!!!

❼ 誰有10~30個單詞的英語小故事

到網上找英語笑話,應該能滿足你的要求

❽ 50個單詞的英語小故事

A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."

好孩子

小羅伯特向媽媽要兩分錢。
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老內太婆,」他回答說。 「你真容是個好孩子,」媽媽驕傲地說。「再給你兩分錢。可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的。」

❾ 哪些英語單詞的背後有小故事

太多了吧,你網上搜或者買一本英語成語的書籍看看。例如,put up with 就有一個小故專事。二戰時期的屬著名人物丘吉爾應該知道吧,他很反感當時的一些語法家,這些語法家認為在定語從句裡面介詞都可以提到關系詞前面,但他不能忍受這些頑固不化的語法家,認為固定短語裡面的介詞就不能提前,於是他諷刺道:This is a sort of English up with which I can't put.(現在所認為的正確語序應是讓put up with 在一起,不能拆開。)他說的這句話定語從句部分看起來也特別扭,已失put up with原有的意味 ,而這正是那些語法家們所認同的。丘吉爾運用黑色幽默,很好地諷刺了這些語法家們。

❿ 求一則英文小故事 大概100個單詞就行了,最好有寓意的,簡單點的,謝謝了!

英語故事的話,給你兩篇讓你選吧~
原文
Sam had a dog.Its name was Tod.It was very helpful,but it ate too much..So he didn't like it.He wanted to kill Tod.He tied Tod in a bag and put it in the small boat.He rowed the boat to the middle of a big river.Just as he threw the poor animal into the river,the boat began to sink.Both began Sam and Tod fell into the river.
Tod was able to swim,but Sam couldn't.The dog bit the rope and broke it.It tried its best to swim to save Sam.The man was saved,so he was very thankful to the dog .He didn't want to kill the dog any more .From then on,he gave the dog as much food as it wanted.
譯文
薩姆有一隻狗.他的名字叫Tod.它很有用,但是它食量很大.所以薩姆不喜歡他.薩姆想殺Tod.薩姆把Tod綁在一個袋子里,把它帶上船.他把船劃到一條大河的中央.就在他把這可憐的動物扔下河的時候,船開始下沉,薩姆和Tod都掉進河裡面了.
Tod會游泳,但是薩姆不會.狗把繩子咬斷.它經過試驗這是游泳去救薩姆就好的方法.薩姆獲救了,所以薩姆很感激Tod.他一點也不想殺它了.從那以後,小狗想要多少糧食薩姆給多少.
The Princess & the Pea
Once upon a time there lived a handsome Prince Jake.He liked playing and singing
and liked eating cake.
One day,his mum told him to sort out his life."My son,"said Queen Bella,"we must find you a wife!"
So,day after day,the Queen asked to tea all the princesses for her son to see.
Click on the princesses to send them away!
"I don"t want to marry any of them!"declared Prince Jake."I want to marry a real princess,and these are all fake!"
"Oh dear,"said Queen Bella,"What shall I do?I simply must find the right wife for you!"
so,the Prince and the Queen thought of a test.They made a bed on which the princess could rest.
Said the Prince,"if she can not feel this one little pea.She is no real princess and no pride to be!"
Click on the bed to pile the mattressess on top of the pea.
One stormy night,the was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired and footsore.
"You poor young thing!"Queen Bella said."Come in and rest your weary head!"
"Did you sleep well?"asked the Prince Jake the next day."No!"she said,"and my name is Fizz by the way."
"Oh dear.what was wrong?"asked the Prince in a tizz."There was a terrible bump in the bed,"replied Fizz.
"I just couldn"t sleep a wink all night long.I tossed and I turned.but the bed felt all wrong."
"Oh this princess is no fake!"cried Prince Jake.
"Only a real princess could feel one little pea!oh please,Pincess Fizz,will you marry me?"
So,after a feast of joy and great laughter.They lived,we are told,happily ever after!
Click on Jake and Fizz to see the confetti fly!
公主和豌豆
從前有一個英俊的王子傑克.他喜歡玩耍、唱歌和吃蛋糕.
一天,他的媽媽告訴他要挑選一下自己的生活.「我的兒子,」貝勒女王說,「我們必須給你找到一個妻子!」
所以,一天又一天,女王將所有的公主夠叫來喝茶來讓他的兒子看看.
(點擊公主將他們送走.)
「我不想和他們中的任何人結婚!」傑克王子宣布,「我想和一個真正的公主結婚,這些都是假的!」
「哦,親愛的,」貝勒女王說,「我怎麼做才好呢?我僅僅是必須給你找個合適的妻子!」
所以,王子和女王想出了一個測試方法.他們做了一個可以供給公主休息的床.
王子說,「如果她不能感覺到這個小豌豆.她就不是真正的公主,也就不能成為(我的)新娘!」
(點擊床將床墊放到豌豆上)
一個暴風雨晚上,有人敲門.一個年輕的女士站在那裡,渾身淋透,疲憊不堪,腳也受傷了.
「可憐的孩子!」貝克女王說.「進來休息一下吧!」
「你休息得好嗎?」第二天王子問.「不好!」她說,「順便說一下,我的名字是菲絲.」
「哦,親愛的.有什麼不對勁嗎?」王子興奮地問.「床上有個可怕的突起.」菲絲回答.
「一整夜我都沒有睡著.我翻來覆去.床一點都不對勁.」
「哦,這個公主是真的!」貝克王子喊.
「只有真正的公主才能感覺到一個小豌豆!哦,菲絲公主,你可以嫁給我嗎?」
所以,一場充滿愉快和歡笑的宴會過後.我們知道,他們生活得很快樂!
(點擊貝克和菲絲看看糖果飛出來.)
PS;很高興能幫助你

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404