英語中描寫俠客的單詞
Ⅰ 「俠客」一詞英語中怎麼說
俠客
knight-errant
Ⅱ 「江湖俠士「譯英文名是什麼單詞組成的
江湖俠士「譯英文名
江湖俠士
Arena Paladin
很高興為你解答!
如果覺得滿意請採納,謝謝!
Ⅲ 游俠的英文.單詞
恩,很多人復用paladin這個詞。
但是實際制上paladin是神聖的,帶宗教和政治意味的俠客,不夠游俠那樣不羈。
可以用LOTR裡面Aragorn的稱呼:wanderer。意思就是遊走的人,但是完全可以作為游俠來解釋。
另外,ranger也有相似的意思,魔獸爭霸中立英雄dark ranger sylvanas windrunner中文翻譯即為黑暗游俠。
Ⅳ 俠客的英語
knight-errant
Ⅳ 「俠客」一詞英語中怎麼說 最好有拼寫的.
俠客
knight-errant
Ⅵ 描寫俠客的詞語
《劍客》 唐· 賈島
十年磨一劍,霜刃未曾試。
今日把示君,誰有不平事?
【大意】用十年的功夫來磨勵這把寶劍,霜雪般鋒利的劍刃還沒試驗過。我今日把它亮出來擺在您面前,請告訴我誰遇到了不公平的事?
Ⅶ 大俠 的英文單詞是什麼
直接hero就可以吧 不確信,你感覺咋樣?
Ⅷ 描寫「俠客」的詞語有哪些
1 行俠好義[ xíng xiá hào yì ] 指講義氣,肯舍己助人。
2 仗義疏財[ zhàng yì shū cái ] 仗義:講義氣;疏財:分散家財。舊指講義氣,拿出自己的錢財來幫助別人。出自元·無名氏《來生債》第四折:「則為我救困扶危,疏財仗義,都做了注福消愆。」
3慷慨解囊[ kāng kǎi jiě náng ] 慷慨:豪爽,大方;解囊:解開錢袋拿出錢來。形容極其大方地在經濟上幫助別人。出自明·施耐庵《水滸》:「魯智深見李忠、周通不是慷慨之人;作事慳吝;只要下山。」
4 解衣推食[ jiě yī tuī shí ] 推:讓。 把穿著的衣服脫下給別人穿,把正在吃的食物讓別人吃。形容對人熱情關懷。出自《陳書·荀郎傳》:「郎更招致部曲;解衣推食;以相賑贍;眾至數萬人。」
5 助人為樂[ zhù rén wéi lè ] 幫助人就是快樂。出自冰心《咱們的五個孩子》:「在我們的新社會里,這種助人為樂的新風尚,可以說是天天在發生,處處在發生。」
6 舍己為人[ shě jǐ wèi rén ] 舍棄自己的利益去幫助別人。出自《論語·先進》朱熹註:「曾點之學……初無舍己為人意。」
7 捨生取義[ shě shēng qǔ yì ] 舍:舍棄;生:生命;取:求取;義:正義。舍棄生命以取得正義。指為正義而犧牲生命。出自《晉書·梁王肜傳》:「肜位為宰相……而臨大節;無不可奪之志;當危事;不能捨生取義。」
8 大公無私[ dà gōng wú sī ] 指辦事公正,沒有私心。現多指從集體利益出發,毫無個人打算。出自《漢書·賈誼傳》:「為人臣者;主而忘身;國而忘家;公而忘私。」清·龔自珍《龔定庵集·論私》:「且今之大公無私者;有楊;墨之賢耶?」
9 堂堂正正[ táng táng zhèng zhèng ] 堂堂:盛大的樣子;正正:整齊的樣子。原形容強大整齊的樣子,現也形容光明正大。也形容身材威武,儀表出眾。出自《孫子·軍爭》:「無要正正之旗,勿擊堂堂之陳,此治變者也。」
10 問心無愧[ wèn xīn wú kuì ] 問心:問問自己。捫心自問,毫無愧色。出自清·紀昀《閱微草堂筆記》:「君無須問此;只問己心;問心無愧;即陰律所謂善。」
Ⅸ 漢譯英 俠(大俠 俠客 飛俠)翻譯成英文單詞是什麼
因為中西方文明的差異,不容易將兩者直接對等的翻譯過來,我理解有時Knight——內騎士風度,在有時比較容近似於中國的大俠風范,但又有不同.
具體的說:
游俠是 Ranger,劍俠:Swordsman,俠盜:Thief等等.
所以要看具體的使用環境,才能找到合適的詞彙,如果是廣泛的說「俠」,可以參考《七俠五義》的翻譯Seven Heroes and Five Gallants,「俠」譯為Hero.
推薦看看:西方奇幻文學中的游俠形象