由英語演變的日語單詞
『壹』 誰能羅列出一些英語裡面由日語傳過去的單詞嗎 像Tokyo,tsunami等
Honda 本田復
Toyota 豊田
Toshiba 東芝
Konami コナミ
sushi 壽司
wasabi 山葵(芥末)制
這些主要是羅馬音照搬過來的,有些游戲(像戰國無雙)裡面的人物名字也都是用羅馬音表示的。Tokyo 東京,tsunami 津波(海嘯)這些詞比較有名,所以有些成了正式的用語。
『貳』 英語中哪些單詞是從日語轉變過來的,以及轉變過程或者中間的的故事!
う是表示長音。
這是日本說話含糊不清的表現。
如打擾他人,或要求別人必須指出的後面拖著長音あのう....光長等特點。不淡あの,因為這將是很不禮貌的。
『叄』 源於日本的英語單詞有哪些
tatami 榻榻米
otaku御宅族
karoshi過勞死
sake清酒
suchi壽司
sashimi生魚片
tamagotchi電子寵物雞
himono-onna干物女
tsunami海嘯,
karaoke卡拉ok,
tofu豆腐
obon盂蘭盆節專
go圍棋
Judo柔道
karate空手道
ginkgo銀杏
tycoon大亨屬
rickshaw人力車
Nisei(在美國的)第二代日本人
haiku俳句
sushi壽司
geisha藝妓
bushido武士道
samurai日本武士
kabuki歌舞伎
Shinto神道教
Shinkansen新干線
sumo相撲
kimono和服
『肆』 日語中的「好厲害」 是根據英語單詞score變化來的么
日語中的「好厲害」 不是根據英語單詞score變化來的。
1、日語中的「好厲害」寫做凄版い,是將漢字權日語化,起源是漢字,與英語無關。
2、「好厲害」這個詞在日語里是寫作「凄い」,早在源氏物語裡面就出現過這個詞,源氏物語成書時間在1001年至1008年,那時候的英語與現在的英語完全可以看成兩種語言,不可能有現代的英語單詞是十一世紀的日語詞彙的起源這種可能性。
3、日語基本上是將漢語用表音符號進行拼寫而來,雖然與普通話的讀音相差甚遠,但與閩南語有極大相似,實際上日語讀音基本上保持了古漢語的讀音。
4、凄い平假名寫法是すごい,羅馬音標為sugoi。
5、凄在漢語中形聲。從水,妻聲。本義是雲雨興起的樣子。
『伍』 日語中的兜風ドライブ是由哪個英語單詞變化的
【英】driv。
『陸』 日語字中由漢字演變而來的都有那些外來語有哪些謝謝大家!
日漢字以前呢大概有好幾千,後來日本人抵制漢字,當用日漢字,也就是日本常用版的日漢字(只是權單個字)大概是1000~2000左右。
外來語很多了,比如說帶唐字的,唐辛子(辣椒),唐代傳過去的好多前面都帶了唐字。外來語,如果你說的是全世界的,譬如西班牙語葡萄牙語德語英語各種外語拼成片假名的外來語的話,因為每年都有新詞出現,所以每年大概都有2~3萬的外來語(沒錯,是片假名直接書寫的外來語)增加。
你問得太籠統了,還不如買本電子詞典來查。
『柒』 日語的Z 為什麼讀 ゼット 是根據哪個英語單詞演變來的
並不是根據哪個英語單詞變的,而是日本人的舌頭彎不過來、發不出Z的音而已。
同樣,V這個英語單詞日本人由於舌頭彎不過來,所以發音是ブイ
『捌』 英語單詞的演變歷史
幾乎所有的日耳曼語源字匯(包括一切基本字匯,如代詞、連詞等)都相對來說更短、更非正式。拉丁語源的字匯通常代表更加優雅或更有教養。但是,過多運用拉丁語源字匯,則會被認為矯飾或故意引起混淆。喬治·奧威爾的文章《政治與英語》對此作了透徹的描寫。
英語使用者在選擇單詞時,通常可以從日耳曼語源和拉丁語源的近義字匯中挑選:如「sight」和「vision」、「freedom」和「liberty」。這些近義詞之間都有微妙的差異,使用者能夠自由選擇組合表達不同的觀點。
日常生活中,大部分所用到的詞彙一般是日耳曼語源。大多數拉丁語源的字匯通常用在更加正式的講話和文章中,比如法庭發言或者編寫網路全書。
由於英語詞彙主要由詞根構成,不同詞根的組合可以很容易的形成新的單詞,於是英語的詞彙量非常龐大,但如果要估計具體數字,必須先要判斷哪些能夠算作英語單詞。不過與其他語言不同,並沒有一個權威學術機構來規定何為正式的英語詞彙。醫學、科技領域不斷涌現新詞,一些進入了大眾日常用語中,其他只在一小部分人群內部使用。移民群體帶來的外語單詞也經常融入英語社會中去。一些古詞和方言單詞能否算作英語也無法判斷。 《牛津英語字典》(第二版)收錄了超過五十萬個條目,標准比較寬松:「包括文學與日常對話中的標准詞彙,無論當代、廢棄或古語,也包括主要的科技詞彙和大量方言、俚語。」(《牛津英語字典》補遺,1933年)
編輯本段英語的特點
1)英語拼寫和讀音的特點
英語是全世界拼寫和讀音最不規則的語言,在一定程度上可以說英語不屬於拼音文字的范疇,多個字母或字母組合發同一個音,反過來同一個音可以由多個字母或字母組合發。如字母A可以發多達八個音,TH組合發三個音如其中Thailand、Thyme、Thames等單詞發不規則的/t/音,ough字母組合共有九種發音方式,這九種發音的代表單詞是:①though (雖然) ②thought (思惟,想法,思想,思潮) ③enough, rough (足 ,粗 糙 的,使不平)④ thorough (徹底的,完全的,十足的)⑤ cough (咳嗽) ⑥through (穿過,通過,從 …開始至終)⑦ hiccough (打嗝)⑧ plough (耕作,皺眉) ⑨lough (湖)如有一個句子:Though the rough cough and hiccough plough me through, I ought to cross the lough.在這個句子中同一個字母組合ough,竟然會有八種不同的發音這八個音分別是分別是①[o ]②[[Λf] ③[)f] ④[Λp] ⑤[ au] ⑥[u] ⑦[)] ⑧[ax]
不發音的字母特別多,如debt、Comb、ptarmigan、viscount、island、hour、indict等單詞都有不發音的字母。
拼寫完全混亂無規可循的單詞也很多Czech、Cello、Cafe、One、mnemonic、maugham、Vaughan、chalet、debut等單詞不靠音標根本不知道怎樣發音.
英語的重音應該放在哪個音節上也沒有固定規則,非重讀音節中的母音經常弱化變音,另本來已經混亂的拼寫變得更加混亂,更可怕的是如果單詞或短語的重音讀錯或說錯,那就意味著詞性、詞義的改變,從而產生意義上的誤解。
除了拼寫不規則和重音不固定外,英語單詞還分為強讀式和弱讀式,另到本來已經拼寫混亂的英語,要從它的拼寫上掌握它的正確發音變得沒有可能,這就是為什麼中國出現大量聾啞英語的原因,如英語的弱讀式例句,can: /kæn/, 弱讀式I can go /
『玖』 日語詞的變化
日語單詞按詞性一共是十二類。動詞,形容詞,形容動詞三類統稱為用言,主要在句中充當謂語,也就是會產生詞性變化的一類。
形容詞以【寒い】為例。
現在時:寒い
過去式:寒かった
否定式:寒くない
過去否定:寒くなかった
?形容詞的組成是包括詞乾和作為詞尾的【い】的。變化也都是在詞尾進行。否定就把【い】變成【く】再加【ない】,過去就是將詞尾的【い】變為【かった】
形容動詞以【きれいだ】為例
現在時:きれいだ
過去式:きれいだった
否定式:きれいではない
過去否定:きれいではなかった
?形容詞由詞乾和詞尾的【だ】組成。過去式是將【だ】變成【だった】。否定是將【だ】變為【ではない】。
動詞以【書く】為例
現在時:書く
過去式:書いた
否定式:書かない
過去否定:書かなかった
?動詞的變化比較復雜。現代日語的動詞分為五段動詞,一段動詞,サ變動詞【する】和カ變動詞【くる】。
一段動詞以【食べる】為例。
原形:食べる
過去式:食べた
否定式:食べない
過去否定:食べなかった
一段動詞指的是句尾以【る】結尾,並且【る】前的假名屬於【い】段或【え】段。
一段動詞的變化稍加比較就看得出來吧?變化的只有詞尾【る】。
する
原形:する
過去式:した
否定式:しない、せず(に)、すまい/するまい
過去否定:しなかった
くる
原形:くる
過去式:きた
否定式:こない
過去否定:こなかった
五段動詞會發生音便,分為【促音便】【イ音便】【撥音便】
1、詞尾為「う、つ、る」的發生促音便。例如:
買う-》買った、
立つ-》立った
降る-》降った
2、語尾為「く、ぐ」的發生イ音便。例如:
書(か)く 書(か )いた、
泳(お よ )ぐ 泳(およ)いで、
例外:行(い)く?行 (い)った、行(い )って
3、詞尾為「ぬ、む、ぶ」的發生撥音便。且清音的「て」「た」會變成濁音的「で」「だ」例如:
運ぶー>運んだ
死ぬー> 死んだ
読むー> 読んだ
『拾』 源自日語的英語單詞
tatami 榻榻米
otaku御宅族
karoshi過勞死
sake清酒
suchi壽司
sashimi生魚片
tamagotchi電子寵物雞
himono-onna干物女
tsunami海嘯,
karaoke卡拉ok,
tofu豆腐
obon盂蘭盆節
go圍棋專屬
Judo柔道
karate空手道
ginkgo銀杏
tycoon大亨
rickshaw人力車
Nisei(在美國的)第二代日本人
haiku俳句
sushi壽司
geisha藝妓
bushido武士道
samurai日本武士
kabuki歌舞伎
Shinto神道教
Shinkansen新干線
sumo相撲
kimono和服