當前位置:首頁 » 英語六級 » 英語黑市

英語黑市

發布時間: 2021-02-18 03:07:34

㈠ 英語顏色單詞,表示其他意思

black(黑色的; 烏黑的; 皮膚黝黑的; 暗無天日的)、blue(蔚藍的; 悲傷的; 沮喪的)、green(綠色的; 被綠色植物覆蓋的; 幼嫩的)、white(乳白的; 雪白的; 白膚色的; 白種人)、yellow(蛋黃色的; 膽小的; 卑怯的)、orange(柑橘; 橙; 橙樹; 柑樹; 橘樹; 橙黃色)。

單詞解析:

一、black

1、讀音:英[blæk] 美[blæk]

2、翻譯:

adj.黑的;不加牛奶的;很臟的;憤怒的;令人沮喪的;邪惡的;陰沉的;機密的;黑色幽默的

n.黑色;黑人;黑色物

v.抵制;(使)變黑

3、例句:Do you have a black jacket?

你有一件黑夾克嗎?

二、blue

1、讀音:英[bluː] 美[bluː]

2、翻譯:

adj.藍色的;憂郁的;沮喪的;色情的

n.藍色

3、例句:She wore a dark blue coat.

她穿著一件深藍色的上衣。

三、green

1、讀音:英[ɡriːn] 美[ɡriːn]

2、翻譯:

adj.綠色的;長滿綠色植物的;環保的;無經驗的;未成熟的

n.綠色;草地

vi.變綠

vt.使…變綠;使…恢復活力

3、例句:The paper turned green as if by magic.

這紙魔術般地變成了綠色。

四、white

1、讀音:英[waɪt] 美[waɪt]

2、翻譯:

adj.白色的;純潔的;白種的;加牛奶的

n.白色;白種人

3、例句:This parapet is white.

這個欄桿是白色的。

五、yellow

1、讀音:英['jeləʊ] 美['jeloʊ]

2、翻譯:

adj.黃色的

n.黃色;蛋黃;黃種人

v.(使)變黃

3、例句:The leaves turn yellow in autumn.

秋天時葉子變黃。

㈡ 英語 翻譯

Many wild animals for by as the "skin can wear, wool available, meat edible, organ can be used to heal," the development and utilization of the object by their doom. Like the teeth, Titan sports horn and tiger skin, bear bile, bird's feather, turtle eggs, seals of oil, the Tibetan antelope, vet... More is a wild animal flesh, all become human 2,000-year-old commodity, wantonly killing the planet's largest animals: whales, is to eat whale oil and proction pet food, Miserably enre hunt sharks, this has evolved four billion years of cartilage fish fins cut after abandoning, just the way for tasting shark's fin of so-called delicacies. Humans are to meet their marginal benefit (fashion, show, banister publicopinion), and to deprive wildlife life. Wild species of commercial gain, often the result was the "commercial extinction". At present, the global annual wild animals in black market turnover above $100 billion

㈢ 「黑市拳」的英文單詞怎麼翻譯

有氧搏擊操,英文名為kickboxing,最早是由一名黑人的搏擊世界冠軍創造的,近兩年才在國內內發展起來的容。...黑市拳賽等級繁多...泰拳限制摔法,禁止反關節和地面技術,因此拳手在拳腿膝肘的綜合運用上最為嫻熟。而黑市拳賽沒有規則的限制,因此...

㈣ 民間英語

俚語,俗語對吧。
有專門這方面的字典
butterfly in the stomach緊張
sb has cold feet緊張害怕

㈤ 黑市的英語對照

下列中,「white market」就是同「black market」相對而言的:
1.
The/U.S. gas/white market could ease rigidities in the system and help fend off black markets...
——Newsweek, February 3, 1975, p. 28
2.
Last week the Administration disclosed the details of its proposed emergency rationing plan. Each registered vehicle would be limited to a fixed number of gallons per week, and any driver who did not use his quota could sell his ration coupons on a white market...
——Time, December 17, May 1980, p
正如有了「開門」和「關門」之後出現了「半開門」這個詞一樣,按理在有了「黑市」和「白市」之後也該來了「灰市」才好。應該承認,在這一點上,英語確實要比漢語發展得快——漢語尚無「灰市」 一詞,而英語中的「gray market」卻早已出現了。
3.
The only unfaked enthusiasm/of the Russians/is for Western rock tapes, obtained On the gray market...
——Harpers, March 1976. p.
嚴格地說,黑市、白市的分界線在於是否合法。既然非法市場與合法市場互為反義,而黑白亦互為反義;那麼比照以「黑市」稱非法市場,當然要以「白市」稱合法市場了。可見,從「black market」到「white market」直到「gray market」的發展,也是類比構詞法(word formation by analogy)的一個實例。

㈥ 100分求魔獸dota里各商人說的所有話。(英文)

樓上一個個可真懶啊。我對著原型找了出來,並且給你翻譯了下,不過一些自己翻譯出來也看不懂- -樓主你就將就著看吧

武器商人:引用模型:山丘之王 - Mountain King

Aye? 啊?
Hmm??! 嗯??!
Wait till you see me in action! 等著瞧好吧!
Give me something to do! 給我點兒事兒做- -

Could you put some bonus points in my drinking skills? (Reference to the Dungeons & Dragons skill sheet) 你能給我的喝酒技能加點兒點嗎?(引用自龍與地下城的技能表)
Any fish and chip shops around here? 這附近有賣魚和薯條的嗎?
I think it's time for a nippy sweety. 哥覺得是該吃點心的時候了。
What the bloody hell are you playing at? 靠,你玩的什麼啊?
There's nothing more motivating than fighting with a bad hangover! 沒有比喝的爛醉然後打一架更爽的了!
Where's the pub? 酒吧在哪兒??
Let's~get~pissed~~! (line from So I Married An Axe Murderer) 去喝個痛快吧~~!(《我娶了個連環殺手》)

遠古兵器:引用模型:暗夜精靈信使 - Runner - The special campaign unit used early on to deliver Furion a message. 特別的戰役單位,只在給瑪法里奧送信那關用過。(這個人最難找了- -)

What news? 啥新聞?
Which way? 那條路?
Guide me. 指引一下~

Don't shoot the messenger. 別射我- -
When it absolutely, positively, has to be there in one Day/Night cycle. 當它必須保證在一個白天/夜裡的周期內送到時。。(??)
I was running through the Tauren Lands and traffic was horrible. There were horns everywhere. 姐當時正從牛頭人的領地過去然後那兒的交通狀況特別糟糕。到處都是牛角。(horn也有警笛的意思)
When you care enough to send the very best, send someone else. 當你足夠小心、竭盡全力送好時,你卻發現你送錯人了- -
*clock ticking* 計時器滴答聲
Hmm, a delivery from ACME Instries... 嗯,,ACME公司的一份快遞~
*BOOM!!!* 嘭!!!
*gasping* (喘氣聲)
Ugh, I hate these running gags. 靠,姐討厭這種玩笑!!
*chewing*(咀嚼聲)
Sorry, I'm out to lunch. 不好意思,姐要出去吃午飯了~

保護領地:引用模型:隊長 - Captain (好像在不死族的某關戰役用過,跟著阿爾薩斯的)

I am ready. 我准備好啦。
What is your wish? 你的意願?
How may I serve? 我該怎樣為您服務呢?

I should have been a farmer like my father wanted. 我本應該像我爸爸希望的那樣做個農民的。
Lousy pay, constant danger.. 糟透的工資,無盡的危險...(向偉大的戰士們致敬T-T)
Well, at least I get to hobnob with royalty. 呵,至少我和王儲走得更近了。

秘法聖所:引用模型:牧師 - Priest

What ails you? 什麼困擾著你?
Yes my friend? 嗯,我的朋友?
Is my aid required? 需要我幫忙不?
Is someone injured? 有人受傷了嗎?

Scalpel! sponge! magic wand! 手術刀!海綿!魔法杖!
There is peace and serenity within the Light. (Quote from the movie Poltergeist.) 光芒照耀著和平與寧靜。(來自《鬼驅人》里的話)
Clear! (defibrillator charge) (Same as the Medic unit in Starcraft.) 明白!(除顫器充電?不懂- -)(和星際爭霸里的醫療單位一樣)
Cross over children! Cross over into the Light! (Poltergeist) 穿越孩子們,穿越到光明裡!(《鬼驅人》)(又一句不懂的- -)
I have been chosen by the big metal hand in the sky! (A reference to Toy Story, and the fact that the Alliance cursor is a gauntlet.) 我被上天的大鐵手選中了!(引用自《玩具總動員》,也喻意玩家的滑鼠是個大鐵手- -)
Side effects may include: dry mouth, nausea, vomiting, water retention, painful rectal itch, hallucination, dementia, psychosis, coma, death, and halitosis. Magic is not for everyone. Consult your doctor before use. 副作用可能包括:口乾舌燥,惡心,嘔吐,積水,陣痛,幻覺,痴呆,精神病,昏迷,死亡和口臭-。-魔法並不適用於所有人,使用前請遵醫囑。

支援法衣:引用模型:血精靈工程師 - Blood Elf Engineer & Worker

You're interrupting my calculations! 你打擾了我的計算!
I'll have it up in no time. 我馬上把它建起來。
Two plus three times four… what do you want?! 二加三乘四...你想幹嘛?!
No, no, no! Not like that! Let me do it. 不不不~不是那樣的!讓我來做吧~

Look, I'm an engineer, my time is valuable. 嘿,哥是個工程師,哥的時間很寶貴- - (哪兒涼快哪兒呆著去!)
Why don't you bother someone else with your incessant clicking. 你幹嘛不去點別人啊?!老用滑鼠點我!
If it's really that urgent, why don't you do it yourself? 事情真那麼急的話,你幹嘛不自己做?
It's simple. Just take the hydraulic phase shift emulator, and attach it to the transdimensional photon particle emitter. Bam! New tower. 這好辦。拿上液壓相移模擬器,然後附加到的光子的超空間粒子發射器上。(我也看不懂- -這個..google的錯,呵呵,呵呵-。-)砰!一座新塔就出爐了。
'I'll have it up in no time.' is an official term of the United Blood Elf Engineers' Union. It should not be interpreted as a reasonable estimation of the actual time it will take to complete a task in any way, shape, or form. "我馬上把它建起來"是血精靈工程師聯合協會的一個官方術語。但它不能解釋為指通過任何形式把一個工程完成所需的估計時間。(額滴神吶)
Hmm… tower defense… No, that's a silly idea– it would never work! (parody of the popularity of tower defense maps on Battle.net. Also they build towers in a tower defense mission.) 嗯...塔防嘛...不行,那是個很蠢的想法 - 它不管用的!(諷刺battlenet上塔防地圖可憐的下載人數,他們在塔防任務中也負責建塔。)

聖物關口:引用模型:人族農民 - peasant

Yes, milord? 是,陛下?
What is it? 要做啥?
More work? 還有工作?
What? 啥?

You're the king? Well, I didn't vote for you. (A reference to Monty Python and the Holy Grail.) 你是國王?? 額,我可沒給你投票。(引用自《巨蟒與聖杯》)
We found a witch! May we burn her? (Another reference to Monty Python.) 我們找到一個女巫!要燒死她嗎?(T-T)
Help! Help! I'm being repressed! (Also a reference to Monty Python and the Holy Grail.) 救命!救命!我要被鎮壓了!(《巨蟒與聖杯》)
A horse kicked me once. It hurt! - - 我被一隻馬蹄過,疼死了!
D'oh! (A reference to Homer of The Simpsons.) 咚!(引用自《辛普森一家》)

黑市商人:引用模型:侍僧 - Acolyte

My life for Ner'zhul. 我的命是給耐奧祖的!
I wish only to serve. 我只願服從。。
Thy bidding, master? 您的命令,主人?
Where shall my blood be spilled? 我的血該撒向何方??
I bow to your will. 服從您的意願。

This is the hour of the Scourge! 天災的時代降臨了!
Death shall cleanse the world! 死亡將清洗大地!
All I see is blackness. Oh, my hood's down. 我看到的一切都是黑暗...噢,我的頭巾掉下來了。(汗- -0)
Let blood drown the weak! 讓血海淹沒弱者吧!!
My life for Aiur... er– I– I mean Ner'Zhul. (A reference to the Protoss from Starcraft.) 我的命是給艾爾行星的...啊,我我,我是說耐奧祖- -0(引用自《星際爭霸》里的神族)
The living be cursed! 詛咒生者!
Would you like to know the secret to eternal happiness? Page 246. ("Dianetics" by L. Ron Hubbard) 想知道永恆幸福的秘密嗎?翻到246頁~(羅恩·哈伯德《Dianetics》,一本關於心理的書)
Once you head down the dark path, forever will it dominate your destiny. And you get dental. (Star Wars) 一旦你步入黑暗,它就會永遠支配你的命運。然後你就會牙疼。(牙疼??- -0)(《星球大戰》)

㈦ 英語翻譯~

乳酪,一個新的盜竊目標
小偷經常製造新聞。他們通常偷竊像黃金、珠寶以及鑽石之類貴回重的物品。但是這答一次,小偷偷的是乳酪!這聽起來像動畫片,但是乳製品的確是世界上被偷盜最多的食物。
這周早些時候,一個盜竊團伙在法國東部偷盜了超過8818磅(摺合4000公斤)的乳酪。警方發現他們闖入商店並且偷走了100輪之多的昂貴的孔泰乳酪。

孔泰乳酪在小偷經常銷贓的黑市上可以售達40歐元(摺合274元人民幣)每磅。當涉及到乳酪是,它常常被賣回到小偷們行竊的市場或者餐廳。

㈧ 黑市人口 英語怎麼說啊

population of black market

㈨ 黑市 英語怎麼說

off market
越獄第四季第六集 12分25秒

㈩ 英語翻譯,翻譯機的別上!回答滿意的視情況加分。

A. red(紅色)

無論是在英語國家還是在中國,紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關。因為日歷中,這些日子常用紅色字體。因此,red letter
day:指的是「紀念日」或「喜慶的日子」。

紅色還指「負債」或「虧損」,因為人們總是用紅筆登記負數。於是就有了這些片語: red figure:赤字

red ink:赤字

in the red:虧損

red-ink entry:赤字分錄

red balance:赤字差額

除此之外,還有如 red cent:一分錢;red gold:純金;red tip on stock market:指股票市場的最新情報

漢語中常用的帶「紅」字的詞語,翻譯成英語,可不一定用「red」。例如:

紅糖:brown sugar

紅茶:black tea

紅榜:honour roll

紅豆:love pea

紅運:good luck

紅利:dividend

紅事:wedding

紅酒:red wine

火災:red ruin

血戰:red battle

彩霞:red sky

B. black(黑色)

在英語中經常有「不好的」、「壞的」、「邪惡的」這種意味。例如:

black money:黑錢(指來源不正當而且沒有向zhengfu報稅的錢)

black market:黑市交易或黑市(意為暗中進行zhengfu禁止買賣的商品或外匯的交易,或指進行違法的投機市場);由此派生出black market
price:黑市價格

另外,英語中,和紅色墨水是記賬時的意思相反,黑色還可表示盈利。例如:

black figure / in the black:盈利、賺錢、順差

又如

black figure nation:國際收支順差國

interest in the black:應收利息

C. blue(藍色)

在英語中通常表示不快樂、憂郁的情緒。如:

in a blue mood:情緒低沉

還常用來表示社會地位高、有權勢或出身貴族或王族。如

He is a real blue blood.(他是真正的貴族。)

blue-eyed boys:受到管理當局寵愛和特別照顧的職工

a blue moon:千載難逢的機會

經濟詞彙中blue表示許多不同意思。如:

blue book:藍皮書

blue-sky market:露天市場

blue-collar workers:從事體力勞動的工人

blue chip:熱門證券

blue button:喻指有權進入股票交易的經紀人

blue return:藍色所得稅申報表(專供誠實的納稅人申報用)

blue-chip rate:英國的優惠的信貸利率

blue laws:藍法(指禁止在星期日從事商業交易的美國法律)

blue-sky law:藍法(指美國各州為管理股票所制定的股票發行控製法)

blue sky bargaining:漫天討價(指談判或其它交易中提出根本不切實際的或不合理的要求,使協議無法達成)

D. green(綠色)

英語中的green常用來表示表示「嫉妒」,如

green-eyed:嫉妒/眼紅

green還表示「新鮮」或沒有經驗、缺乏訓練,如:

green meat:鮮肉

a green hand:新手

green在財經領域還有下列意思:

green back:美鈔(因為美元背面為綠色)(用於口語)

green power:「金錢的力量」或「財團」

green stamp:指美國救濟補助票,因印成綠色而得名

green sheet指zhengfu預算明細比較表

green pound:綠色英鎊(指共同體內部計算農產品價格而規定的高匯率英鎊。)

E. white(白色)

在英語中white常使人聯想起清白,如:

white war:沒有硝煙的戰爭,常指「經濟競爭」。

有些事物因其顏色為白而得名,如

white goods:指的是體積大、單價高的家用電器用具,這類物體常刷成白色,故名。

white money:銀幣

white coal:水力

white elephant:昂貴卻派不上用場的物體或物主不需要但又無法處置之物

white sale:大減價

the white way:白光大街(指城裡燈光燦爛的商業區)

F. 其它顏色構成的詞彙。 如:

grey market:半黑市

grey area:灰色地區(指失業嚴重地區)

pink slip:解僱職工通知單

yellow pages:黃頁(指分類電話簿,並非指黃書。)

White House 白宮

red figure:赤字

yellow pages:黃頁(指分類電話簿,並非指黃書。)

black tea 紅茶

black and blue 青一塊紫一塊 (而不是青一塊黑一塊)

紅豆 love pea

pink slip:解僱職工通知單

a green hand:新手

yellow 懦弱的,膽小的
green (非正式)易受騙的,沒經驗的;非常嫉妒的
black 險惡的,不祥的;發怒的,凶惡的,懷恨的,黑心的,陰險的
browned-off (非正式)厭煩的,泄氣的,無聊的
gray 暗淡的,憂郁的
in the pink 身體極棒的,特健康的(幽默)

附加:blue film 色情片

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404