英語六級考試上海譯文出版社閃過
1. 上海譯文出版社的「譯文 名著文庫」叢書普通譯得好不好啊
我認為這套叢書翻譯的水平都很高。我第一本買的是《傲慢與偏見》,王科一譯的,專相當好。後來還買了《復屬活》。上海譯文出版社本來就是一個很好的出版社。當初買的時候也是沖著這點的。
作為國內為數不多的擁有高水平翻譯的出版社,我覺得上海譯文是值得信賴的。恩。希望我的回答能讓你滿意。
2. 上海譯文出版社官方網址.
http://www.stph.com.cn/
這個就是啦,希望我的回答對你有內幫容助
六級單詞書誰家的都一樣的。我們學校之前統一給我們買星火模擬卷,配送高頻詞小冊子,其實你純背單詞效率沒有通過做題背題中生詞高。
4. 最近剛買了本閃過英語的六級詞彙書,感覺還不錯,有用過的小夥伴可以給幾個復習建議嗎
其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!其實閃過英語《六級詞彙閃過》上的單詞都是已經按重要程度劃分好了的,也沒什麼建議,就按照重點背就好了,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,把必考詞和常考詞背完就可以刷真題了,能省2/3的復習時間呢!
5. 上海譯文出版社《譯文名著文庫目錄》的作者和譯者名字全部
1、動物農場 :(英)奧威爾著,榮如德譯
2、人生的枷鎖 :(英)毛姆(Maugham,W.S.) 著,張柏然,張增健,倪俊 譯
3、小婦人 :(美)奧爾科特 著,洪怡,葉宇 譯
4、城堡:(奧)卡夫卡(Kafka,F.) 著,高年生 譯
5、包法利夫人:(法)福樓拜(Flaubert.G.) 著,周克希 譯
6、夏洛的網:(美)懷特(E.B.White) 著,任溶溶 譯
7、聖經故事:(美)馬克斯威爾(Maxwell,A.) 著,楊佑方 等譯
8、九三年:(法)雨果(Hugo,V.) 著,葉尊 譯
9、金薔薇:(俄)帕烏斯托夫斯基 著,戴驄 譯
10、羅生門:(日)芥川龍之介 著;林少華 譯
11、看得見風景的房間:(英)福斯特(Forster,E.M.) 著,巫漪雲 譯
12、木偶奇遇記:(意)科洛迪 著,陳漪,裘因 譯
13、魔山:(德)曼(Mann,T.)著,錢鴻嘉 譯
14、愛麗斯奇境歷險記:(英)卡羅爾(Carroll,L.) 著,吳鈞陶 譯
15、達洛衛夫人:(英)伍爾夫 著,孫梁,蘇美 譯
16、憤怒的葡萄:(美)斯坦貝克(Steinbeck,J.) 著,胡仲持 譯
17、愛瑪:(英)奧斯丁(Austen,J.) 著,祝慶英,祝文光 譯
18、惡之花:(法)波德萊爾 著,郭宏安 譯
19、兒子與情人:(英)勞倫斯(Lawrence,D.H.) 著,張禹九 譯
20、紅字:(美)霍桑 著,蘇福忠 譯
21、推銷員之死:(美)米勒(Miller,A.) 著;英若誠,梅紹武,陳良廷 譯
22、莫里哀喜劇六種:(法)莫里哀 著,李健吾 譯
23、 一個陌生女人的來信:(奧)茨威格 著,張玉書 譯
24、八月之光 :(美)福克納 著,藍仁哲 譯
25、神曲:(意)但丁 著,朱維基 譯
26、無名的裘德:(英)哈代(Handy,t.) 著,劉榮躍 譯
27、克雷洛夫寓言:(俄)克雷洛夫 著,辛未艾 譯
28、小城畸人 :(美)安德森(Anderson,S.) 著;吳岩 譯
29、洪堡的禮物:(美)索爾·貝婁 著,薄隆 譯
30、弗蘭肯斯坦:(英)雪萊(Shelly,M.) 著,劉新民 譯
31、白鯨莫比迪克:(美)麥爾維爾 著,曹庸 譯
32、艱難時世 :(英)狄更斯 著,全增嘏,胡文淑 譯
33、凱旋門:(德)雷馬克(Remarque,E.M.)著,朱雯 譯
34、珍妮姑娘:(美)德萊塞 著,傅東華 譯
35、大師和瑪加麗塔:(俄)布爾加科夫 著,高惠群 譯
36、大衛·考坡菲(上下):(英)狄更斯(Dickens,C.) 著,張谷若 譯
37、劇院魅影:(法)勒魯(Lerotx,G.) 著,符錦勇 譯
38、白衣女人:(英)柯林斯(Collins,W.)著,葉冬心 譯
39、萌芽:(法)左拉(Zola,E.) 著,符錦勇 譯
6. 暑期想准備下六級,買了本閃過英語的六級詞彙書,誰能說下該怎麼復習
閃過英語的書都很厲害,我從四級開始就用它的書,最近有一本版閃過英語《必考詞彙應用權全書》我就很喜歡。兩三周就能把必考詞彙過一遍,它最大的優勢就是突出必考詞,一個單詞有6個短語的擴充,讓你全面掌握每一個單詞的用法。這樣記單詞,很節省時間哦,建議備考時間不夠用和不想化太多時間記單詞的同學都可以用。
7. catti三級筆譯有必要報班么我是非英語專業六級勉強過的水平
需要看你的英語水平,結合自身的條件,建議可以報考一個培訓班,老師系統的幫助復習回。
選擇翻譯資格水平考試答培訓機構的核心關鍵點: 首先要看授課教師目前是否經常從事翻譯活動,他有哪些翻譯的經歷。翻譯本身就是一項實踐性很強的活動,老師如果沒有翻譯工作經驗經歷或者很久沒接觸過翻譯資格考試的,那他不大可能是一個合格的教師。
catti 實務考試中推薦使用的紙質詞典:
英漢詞典:復旦大學陸谷孫《英漢大詞典(第二版)》(上海譯文出版社出版)。
漢英詞典:吳景榮和程鎮球主編《新時代漢英大詞典》(商務印書館出版社出版)。
兩本詞典查起來挺費時間,所以平時准備的時候要充分,常見的詞彙盡量都統統記到腦子里去,否則考試的時候查詞典超過四五次的話,做題的時間肯定不夠了。
8. 哪位用過閃過英語《六級詞彙閃過》這本詞彙書怎麼樣,好用嗎
好用好用!我是我舍友推薦用的,真的是考什麼背什麼,背的都能用上的感覺,而且閃過英語《六級詞彙閃過》上,單詞按重點劃分為必考詞、常考詞、基礎詞和偶考詞,背起來就很省時間,能省2/3的時間多刷兩套真題呢!
9. 有人用過閃過英語的《六級詞彙閃過》這本書嗎感覺怎麼樣
感覺挺好的!閃過英語《六級詞彙閃過》所有的單詞都按重要程度劃分好了的,分為必考詞+常考詞+基礎詞+偶考詞,只需要搞定必考詞和常考詞就可以刷真題了,有重點就是省時間,感覺可以省2/3的復習時間呢!
10. 上海譯文出版社的基本概況
上海譯文出版社的前身是成立於五十年代的上海新文藝出版社和人民文學出版社上海分社的外專國文學編屬輯室。社內擁有不少精通漢、英、法、俄、德、日、西班牙等世界主要語種的資深編輯,書稿的譯作者多為在外語和漢語方面以及專業知識方面有造詣的專家學者。二十多年來,上海譯文出版社一直致力於翻譯、編纂和出版外國文學作品、社會科學學術著作,以及各種雙語詞典和外語教學參考圖書。