當前位置:首頁 » 英語六級 » 端午節六級英語

端午節六級英語

發布時間: 2021-01-17 23:31:34

㈠ 英語六級翻譯模擬試題:端午節

英語六級翻譯模擬試題:端午節


端午節(Dragon Boat Festival)是中國的傳統節日之一,為每年農歷五月初五。它與春節、清明節和中秋節並稱為中國漢族的四大傳統節日。端午節的來源有多種說法,但最被人們接受的是為了紀念著名愛國詩人屈原。這一天的習俗有吃粽子、賽龍舟、喝雄黃酒(realgar wine)等。從2008年起,端午節正式列入國家法定節日,這既有助於弘揚傳統文化,又能適應人們的需要。


英語六級參考翻譯:Dragon Boat Festival


Dragon Boat Festival is one of Chinese traditionalfestivals. It's on the fifth day of the fifth lunarmonth. It is known as one of the four majortraditional festivals of Han Chinese together withthe Spring Festival, the Qingming Festival and the Mid-Autumn Festival. A number of theoriesexist about its origins, but the best accepted one is that it's for memorizing the famouspatriotic poet Qu Yuan. On this day, people have the customs of eating zongzi(rice mpling),racing dragon boats and drinking realgar wine, etc. In 2008, it was recognized as a publicholiday in mainland China for the first time which cannot only help spread this traditionalculture but also meet the need of people.


1.農歷:即陰歷,“農歷五月初五”即可翻譯為on the fifthday of the fifth lunar month。


2.與…並稱為:可以翻譯為 known as...together with...。


3.端午節的來源有多種說法:不要一看見“有”字,就僅想到there are... “有” 也可以指“存在”,翻譯時要注意合理的選詞及句式的多變。“說法”也可翻譯為theories。


4.粽子:可譯為rice mpling,也可直接添加拼音標注。


5.法定節假日:應譯為public holiday。為了精確起見,中國的法定節日可加上地域限制in mainlandChina。


英語六級翻譯模擬試題:端午節的內容小編就說到這里了,更多關於大學英語六級考試備考技巧,備考干貨,新聞資訊,成績查詢,准考證列印入口,准考證列印時間等內容,小編會持續更新。祝願各位考生都能認真備考,順利通過考試。


以上是小編為大家分享的關於英語六級翻譯模擬試題:端午節的相關內容,更多信息可以關注環球青藤分享更多干貨

㈡ 端午節習俗。 用英語

1、Dragon Boat race Traditions

At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums.

These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue

Chu Yuan from the Mi Luo river. This tradition has remained unbroken for centuries.

翻譯:風俗習慣端午節最重要的活動是龍舟競賽。比賽的隊伍他們多彩的龍舟前進的鼓聲中。

這項活動的靈感是來自村民的勇敢的嘗試營救汨羅江畔的屈原。這個傳統一直保持了幾個世紀。


1. Lunar month, Chinese Boat Festival boat races are customs.
農歷五月, 漢族的端午節有龍舟競渡的習俗.

2. Dragon Boat Festival is In memory of Quyuan, and we row dragon boats in that day.
為了紀念屈原, 我們有在端午節中午劃龍舟的習俗.

3. There is the customs of eating Zongzi and racing dragon - boat on that day.
端午節這天有吃粽子和賽龍舟的習俗.

㈢ 關於端午節的 英語版

Dragon Boat Festival(端午節)

5th day of the 5th lunar month

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.

後面是補充的,給你做參考

The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes. This regatta(賽舟會)commemorates the death of Qu Yuan , an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

Qu was a minister of the State of Chu situated in present-day Hunan and Hubei provinces, ring the Warring States Period (475-221BC)(戰國時期). He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state. However, when a dishonest and corrupt prince vilified Qu, he was disgraced and dismissed from office. Realizing that the country was now in the hands of evil and corrupt officials, Qu grabbed a large stone and leapt into the Miluo River on the fifth day of the fifth month. Nearby fishermen rushed over to try and save him but were unable to even recover his body. Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the State of Qin.

The people of Chu who mourned the death of Qu threw rice into the river to feed his ghost every year on the fifth day of the fifth month. But one year, the spirit of Qu appeared and told the mourners that a huge reptile(爬行動物)in the river had stolen the rice. The spirit then advised them to wrap the rice in silk and bind it with five different-colored threads before tossing it into the river.

During the Duanwu Festival, a glutinous rice pudding called zong zi is eaten to symbolize the rice offerings to Qu. Ingredients such as beans, lotus seeds(蓮子), chestnuts(栗子), pork fat and the golden yolk of a salted ck egg are often added to the glutinous rice. The pudding is then wrapped with bamboo leaves, bound with a kind of raffia and boiled in salt water for hours.

The dragon-boat races symbolize the many attempts to rescue and recover Qu's body. A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length, with a beam of about 5.5 feet, accommodating two paddlers seated side by side.

A wooden dragon head is attached at the bow, and a dragon tail at the stern(船尾). A banner hoisted on a pole is also fastened at the stern and the hull is decorated with red, green and blue scales edged in gold. In the center of the boat is a canopied shrine behind which the drummers, gong(銅鑼)beaters and cymbal(鐃鈸)players are seated to set the pace for the paddlers. There are also men positioned at the bow to set off firecrackers, toss rice into the water and pretend to be looking for Qu. All of the noise and pageantry creates an atmosphere of gaiety and excitement for the participants and spectators alike. The races are held among different clans, villages and organizations, and the winners are awarded medals, banners, jugs of wine and festive meals.

㈣ 今年四六級考試和端午節假期會有沖突嗎!

不沖突的,連上7天班或學,再放3天!

㈤ 關於端午節的英文介紹

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people『s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.

Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.

With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

想要掌握英語學習技巧或者知識,推薦報班跟著外教學英語,或者先免費試聽課程了解。

免費試聽課:【點擊領取外教一對一免費試聽課大禮包】試聽完之後,還可以免費獲得一次英語能力水平測試和一份詳細的報告,以及公開課免費看。

很多學員表示當時也試聽過很多機構的課程,覺得還是阿卡索英語性價比高,一節課才20塊錢左右,他們是純正的外籍老師,這樣學到的口音就地道,有多年的培訓經驗作基礎,口碑好,信得過。

希望可以幫到你啦!

想要找到合適英語培訓機構,網路搜下「阿卡索vivi老師」即可。

網路搜下「阿卡索官網論壇」免費獲取全網最齊全英語資源。

㈥ 突然想到一個問題,今年的英語四六級是不是要佔端午節

按照慣例來說,今年的四六級就是端午假日的第一天,但是一般情況下,端午都要放假的,所以學校的老師肯定也會放假,所以說說不定四六級的時間可能會往後或者往前調一下

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404