英語四級成分分析例題及答案
Ⅰ 大學英語四級題型及分值分布是什麼
大學英語四級題型及分值分布:一、英語作文106.5分;二、聽力248.5分;三 、閱讀部分248.5分;四專 、翻譯部分106.5分。屬還是建議你報課在線四級英語課程學習,這樣會學的更加好。分享免費試聽課地址:【https://www.acadsoc.com】點擊即可領取外教一對一免費試聽課大禮包!
試聽完後還可以免費獲得一次英語能力水平測試和一份詳細的報告,以及公開課免費看。
阿卡索是真人固定歐美外教一對一授課的,歐美師資的發音是很標準的,外教100%持有TESOL等國際英語教師資格證書。擁有較高的性價比,每節課不超過20元。
希望可以幫到你啦!
想要找到合適英語培訓機構,網路搜下「阿卡索vivi老師」即可。
網路搜下「阿卡索官網論壇」免費獲取全網最齊全的英語資源。
Ⅱ 大學四級英語句子結構分析
changes(主) caused(謂) a decline(賓) :變化引起了下降
the decline(賓) was caused(謂) by changes(主):下降由變化引起
9.11之後,簽證程序的變內化引使打算就讀美國大學的外容國學生數量急劇下降,而與此同時,澳洲、新加坡和英國的入學量則急劇增加。
9.11後美國外國學生入學量的急劇下滑是由簽證程序的變化造成的。
Ⅲ 英語四級,分析句子成分,在線等,謝謝
這么多句子,一個一個地分析?這幾個句子是關於記憶的衰退與痴呆的關系。建議把你不明白的部分標出來,這樣才能有效地解決你所遇到的問題。
Ⅳ 英語句子成分分析英語四級里的一個句子
Apologizing by email 動名詞短語做主語/is 系動詞/something (that 或者which) I now totally【 】表語,含省略了that或which的定語從句。
發郵件版道歉是我現在完全()的事情權。
可以根據意思選填,例如:完全理解的事情:Apologizing by email is something I now totally【understand】
Ⅳ 英語四級長句成分分析 一個句子怎麼又有兩個主語
While the emphasis on teaching to higher, test-driven standards as set in No Child Left Behind resulted in significantly better performance in elementary(and some middle)schools, 是從句部分,the emphasis on teaching to higher, test-driven standards as set in No Child Left Behind 是從句的主語,resulted是從句的謂語動詞,high schools for a variety of reasons seemed to have made little progress是主句。不存在一個句子又有兩個主專語的情況。大體屬意思是,盡管對……的強調在小學(及部分中學)成效顯著,中學由於種種原因卻沒有取得什麼進展。
Ⅵ 求英語句子成分分析的書,越詳細的越好。。最好是例子講解比較多的。謝謝!
你好,要看是用來解決什麼難度的句子了。建議看一下高中的語法書。其回實沒什麼比答這個更好的了。網上有很多中。都可以。這個要重基礎做起,不然只是教你單純的分析成分也是沒有用的。
如果滿意,希望採納,謝謝~~
Ⅶ 四級英語分析
1.and so,短語,意思是因此。
justify,認為...是正當的,在本句中more easily than men 是補語成分,理應放在句子最後,但為了使句子看起來平衡,所以放在了前面,這句話原本的順序應該是justify the time (that they devote to fantasy and illusion定語從句) more easily than men。
這句話的意思是:由於她們比男人工作的時間少,因此許多婦女認為比起男人來她們用於幻想和做白日夢的時間是更合理的。
2.be allergic to 對...感到敏感,厭煩。divide into,把...劃分成。
attribute 1 to 2 把 1 歸因於 2,認為 1 是 2 的屬性。在本句中,同樣的為了句子平衡,把its characteristic virtues and shortcomings放在了後面,這句話原本的順序應該是attribute its characteristic virtues and shortcomings to each sex.
這句話的主句是i am somewhat allergic to explanations,that後面的句子是個從句,用於解釋說明explanations。
這句話的意思是:把男人和女人用殘酷的性別劃分,以及把他和她的典型的優點和缺點歸咎於他們的性別,這種說法讓我感到厭惡。
希望有幫到你。