中國歷史文化四級英語
1. 英語四級考試題型改了, 是CET4還是 TEM4 新題型是怎樣的大致說一下……
CET4
1. 單詞及片語聽寫
原復合式聽寫調整為單詞及片語聽寫,短文長度及難度不變。要求內考生在聽懂短容文的基礎上,用所聽到的原文填寫空缺的單詞或片語,共10題。短文播放三遍。
2. 長篇閱讀
原快速閱讀理解調整為長篇閱讀理解,篇章長度和難度不變。篇章後附有10個句子,每句一題。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能對應兩題,有的段落可能不對應任何一題。
3. 翻譯
原單句漢譯英調整為段落漢譯英。翻譯內容涉及中國的歷史、文化、經濟、社會發展等。四級長度為140-160個漢字;六級長度為180-200個漢字。
三、成績
成績分為總分和單項分。單項分包括:1)聽力,2)閱讀,3)翻譯和寫作。
2. 關於中國歷史文化英語作文加翻譯30篇
f h h ch h f j f g h h h h g h j j j b v g h j b c f h h f f j g g j f g h j g h h j h h h hu j g f f g f g h h j k m
3. 講一下中國的歷史文化 要英文的,不要有道,謝謝!字數多多益善!
It』 alarming tosee that many heritage places have to give way to construction of localeconomy,which I personally think is short-sighted.
It』s common sensethat cultural relics are part of our history as well as our present life.In my personal opinion,todestroy cultural heritage means to ruin our culture and to betray our history.Therefore,things must be done tostop the irresponsible action.
• As far as I』m concerned,weshould first spare no effort to makepeople realize the importance and necessity of protecting cultural heritage,which seems a challenging task,though.Besides,the government should wisely set up funds for the preservation for cultural heritages.•To conclude,I strongly believe thatif everybody makes a small change,we』ll make a great difference on theprotection of heritage places.
4. 想找一個可以學中國歷史文化的英語頻道......急 想學好英語
我的幾點建議:
1、看有中英文字幕的原版視頻(電影電視劇),選取其內中有生活場景的,先容閉目聽,培養感覺,再倒回看情形,第三步再看字幕;推薦《friends老友記》、《肖申克的救贖》、《阿甘正傳》,後兩部有旁白。
2、如果能收到英文台電視廣播,可以在做飯菜或者增加放歌曲同時聽,哈哈,給自己人為設置聽力上的小障礙。
3、解決聽的問題同時,自己要開始多模仿語調發音,獲得口語的語感,比如看《老友記》可以同時自己模仿角色的句子和口氣。
4、找英語國家的朋友和老師,不斷交流溝通,一邊能學習提高,一邊還能交朋友,何樂不為。
語言是活生生的,多在生活中揣摩,你會發現莫大的樂趣。
5. 誰有英文版的中國歷史文化資料
中國歷襲史年代簡表
朝代 起止時間
夏 公元前2070年—前1600年
商 公元前1600年—前1046年
西周 公元前1046年—前771年
東 春秋 公元前770年—前476年
周 戰國 公元前475年—前221年
秦 公元前221年—前207年
西漢 公元前206年—公元24年
東漢 公元25年
三國(魏、蜀、吳) 公元220年—265年
西晉 公元265年—316年
東晉 公元317年—420年
南北朝 公元420年—589年
隋 公元581年—618年
唐 公元618年—907年
五代 公元907年—960年
北宋 公元960年—1127年
南宋 公元1127年—1279年
元 公元1271年—1368年
明 公元1368年—1644年
清 公元1644年—1911年
6. 四級英語的翻譯片語用不用背就是關於中國文化,經濟,政治,歷史的詞,比如像這些,,英語四級段落翻譯
四級的難度應該用不到這些片語,但多背點也沒壞處
7. 英語四級考試的時間應該怎樣分配
建議閱讀30分鍾。段落匹配15分鍾。作文30分鍾,翻譯20分鍾。
大學英語四級考試(College English Test Band 4,縮寫:CET-4)是由國家教育部高等教育司主持的全國性英語考試,CET-4每年舉行兩次,報名時間為每年6月份、12月份。其分數達到425分及以上即可報考CET-6,所以大家普遍認為CET-4的合格線為425分。
試卷描述:四級和六級的試卷結構、測試內容、測試題型、分值比例和考試時間如上表所示。
新題型說明:單詞及片語聽寫
原復合式聽寫調整為單詞及片語聽寫,短文長度及難度不變。要求考生在聽懂短文的基礎上,用所聽到的原文填寫空缺的單詞或片語,共10題。短文播放三遍。
長篇閱讀:原快速閱讀理解調整為長篇閱讀理解,篇章長度和難度不變。篇章後附有10個句子,每句一題。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能對應兩題,有的段落可能不對應任何一題。
翻譯:原單句漢譯英調整為段落漢譯英。翻譯內容涉及中國的歷史、文化、經濟、社會發展等。四級長度為140-160個漢字;六級長度為180-200個漢字。
成績:成績分為總分和單項分。單項分包括:聽力,閱讀,翻譯和寫作。
口語考試成績合格者由教育部高等教育司發給證書,證書分為 A、 B 、 C 三個等級,成績低於 C 等的不發給證書。每個等級有相應的+等,如A+,B+,C+。
8. 英語四級考試的時候都得帶什麼啊
英語來四級考試源,准考證,身份證,2B鉛筆,0.5mm的黑色中性筆,耳機,橡皮,一般考場都有表,自己帶一個也比較好。英語四級擔心考不過,這里有份四六級學習資料送給你:點擊免費領取學習資料
阿卡索,你可以跨越時間與空間的限制,不必千里迢迢留洋拜師,也不必大灑金錢聘請家教,隨時隨地,想學就學;你也能夠認識大洋彼岸的英語老師,不僅學好英語,更能足不出戶就感受異國文化,實現跨越國境的文化和友誼交流。
9. 為什麼四六級考核的是漢英且話題是中國的傳統文化歷史人文等
主要就是文化的一個傳承,中華文化5000年的歷史。必須要傳承下去,
10. 2014大學四級英語考試與以前考試的題型方向哪裡不同了
1)寫作
寫作部分測試學生用英語進行書面表達的能力,所佔分值比例為15%,考試時間30分鍾。寫作測試選用考生所熟悉的題材,要求考生根據所提供的信息及提示(如:提綱、情景、圖片或圖表等)寫出一篇短文,四級120-180詞,六級150-200詞。
2)聽力理解
聽力理解部分測試學生獲取口頭信息的能力。錄音材料用標準的英式或美式英語朗讀,語速四級約每分鍾130詞,六級約每分鍾150詞。聽力部分分值比例為35%,其中對話佔15%,短文佔20%。考試時間30分鍾。
對話部分包括短對話和長對話,採用多項選擇題的形式進行考核。短對話有8段,每段提一個問題;長對話有2段,每段提3-4個問題;對話部分共15題。每段對話均朗讀一遍,每個問題後留有13-15秒的答題時間。
短文部分包括短文理解及單詞和片語聽寫。短文理解有3篇,採用多項選擇題的形式進行考核。四級每篇長度為220-250詞,六級為
240-270詞。每篇短文朗讀一遍,提3-4個問題,每個問題後留有13-15秒的答題時間,共10題。單詞及片語聽寫採用1篇短文,四級的長度為
220-250詞,六級為240-270詞。要求考生在聽懂短文的基礎上用所聽到的原文填寫空缺的單詞或片語,共10題。短文播放三遍。
3)閱讀理解
閱讀理解部分包括1篇長篇閱讀和3篇仔細閱讀,測試學生在不同層面上的閱讀理解能力,包括理解篇章或段落的主旨大意和重要細節、綜合分析、推測判斷以及根據上下文推測詞義等能力。該部分所佔分值比例為35%,其中長篇閱讀佔10%,仔細閱讀佔25%。考試時間40分鍾。
長篇閱讀部分採用1篇較長篇幅的文章,總長度四級約1000詞,六級約1200詞。閱讀速度四級約每分鍾100詞;六級約每分鍾120詞。篇章後附有10個句子,每句一題。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能對應兩題,有的段落可能不對應任何一題。
仔細閱讀部分要求考生閱讀3篇短文。2篇為多項選擇題型的短文理解測試,每篇長度四級為300-350詞,六級為400-450詞;1篇為選詞填空,篇章長度四級為200-250詞,六級為250-300詞。短文理解每篇後有若干個問題,要求考生根據對文章的理解,從每題的四個選項中選擇最佳答案。選詞填空要求考生閱讀一篇刪去若干詞彙的短文,然後從所給的選項中選擇正確的詞彙填空,使短文復原。
4)翻譯
翻譯部分測試學生把漢語所承載的信息用英語表達出來的能力,所佔分值比例為15%,考試時間30分鍾。翻譯題型為段落漢譯英。翻譯內容涉及中國的歷史、文化、經濟、社會發展等。四級長度為140-160個漢字,六級長度為180-200個漢字。