當前位置:首頁 » 英語聽力 » 卓越英語綜合教程3聽力

卓越英語綜合教程3聽力

發布時間: 2021-02-25 05:29:53

Ⅰ 卓越英語綜合教程 高等教育唐斌那個版本哪裡有賣啊

這種教程不用買的啊,知識共享的年代不需要上這個當。我這里有上專業英語課的時候錄制的課堂視頻你要嗎?是大學英語專業課上錄制的,你要的話我給你,放心不用錢

Ⅱ 求全新版大學英語綜合教程3unit 8 human cloning:a scientist's story 這篇文章的原文!!!

Human Cloning: A Scientist's Story

Dr. Samuel Wood via interview

I was extremely close with my
mother all my life. She was a brilliant ecator, writer and wonderful woman.
Sadly, she developed complications related to diabetes. When she lost her
eyesight and most of her ability to walk, it was absolutely horrifying for me.
She passed away from a fall seven or eight years ago. At her funeral, I swore
that one day I'd do something about conditions like hers.

克隆人:一位科學家的故事

塞繆爾·伍德博士采訪錄

我一生與母親無比親密。她是一位卓越的教育家、作家,是一位了不起的女士。不幸的是,她患上了糖尿病引起的並發症。當她喪失視力和大部分行走能力時,我驚恐萬狀。七、八年前,她摔了一跤便離開人世。在她的葬禮上,我發誓有朝一日要為她那樣的疾病做點什麼。

2. Years passed and I read about the work the South Koreans had done
with stem cells. In 2004 and 2005 Hwang Woo-Suk fraulently reported that he
had succeeded in creating human embryonic stem cells by cloning.

時間一年年過去,我讀到了韓國人在幹細胞研究方面所做的工作。在2004年和2005年間,黃禹錫謊稱他已通過克隆技術成功地培養出人類胚胎幹細胞。

3. Back then it wasn't known it was a fraud, so it was very exciting
to think that a long list of diseases could be treated.

當時人們並不知道那是造假,所以想到一長串疾病有望得到醫治,人們興奮不已。

4. I founded the stem cell research company Stemagen with another
gentleman whose father had died of ALS. We went out for drinks one night and we
started talking about our parents. We wanted to do something that would be a
legacy for them.

我與另一位先生共同創建了斯塔摩根幹細胞研究公司。那位先生的父親死於肌萎縮性(脊髓)側索硬化。一天晚上,我們外出小酌,談論起我們的父母。我們想做點什麼,以此作為他們身後留下的遺產。

5. For Better Or Worse?

是福是禍?

6. The moment we decided to start Stemagen, I read all there was to
read about the various cloning efforts in the past. The cloned sheep Dolly in
1997 was very interesting, but at that stage people were not focusing on the
stem cell aspect of cloning; they were focusing on the reproctive
possibilities of cloning.

一決定創建斯塔摩根幹細胞研究公司,我就閱讀了有關以往各種克隆實驗的所有資料。1997年的克隆羊多利引起了人們極大的興趣。但在那個時候,人們關注的不是克隆技術的幹細胞層面,而是其無性繁殖的可能性問題。

7. Human reproctive cloning is just simply wrong ethically from a
medical standpoint and a scientific standpoint, even ignoring any religious
issues associated with it. The reason is that the majority of reproctive
clones in other species are actually abnormal, with very high miscarriage
rates, very high stillbirth rates, fetal anomalies, death soon after birth, et
cetera.

從醫學和科學的角度來看,克隆人在倫理道德上就是錯誤的,即便不去理會與其相關的宗教問題。其原因在於其他物種的無性繁殖個體事實上大多數都是畸形的,流產率很高,死產率很高,胎兒畸形,出生不久便夭折,等等。

8. It would just be absolutely wrong to take a human being and put
them through what may well involve significant suffering for really no good
end. Even though people could take the techniques that we've developed and
attempt to do it (or perhaps even be successful doing it), we hope that they
would not.

讓人經受極有可能遭到巨大痛苦的事,卻又得不到什麼好的結果,那是絕對錯誤的。即使有人能夠利用我們研發的技術,並且試圖付諸實踐(也許還能成功),我們還是希望他們不要那樣做。

9. On the other hand,
therapeutic cloning does not involve any type of risk to human life and
actually provides tremendous potential for the relief of suffering in real
human beings who are going through some awful things.

從另一方面來說,治療性的克隆技術不牽涉任何對人生命的威脅,還能真正為正在經受痛苦的人們提供緩解痛苦的極大的可能性。

10. I'm a pure scientist in some ways, and I know that many
different studies or findings could be used for evil. Our job as scientists is
to make the most of this technology and make it available to the greatest
number of other scientists who can help us do good things with it. There's
really no effective way for an indivial scientist to stop someone else from
using the knowledge for something they shouldn't.

在某種程度上,我是一個純粹的科學家,可我知道種種研究或發現可能被用來做邪惡之事。作為科學家,我們的工作是充分利用這一技術,並且使之被盡可能多的其他科學家掌握,幫助我們做好事。對於科學家個人而言,其實沒有什麼行之有效的方法可以阻止他人將知識用在他們不該用的地方。

11. We need to be honest about the techniques that we used. They
need to be able to be replicated by other people, and so, we are providing a
roadmap. I would hope that the legislation that's in place and the great public
disapproval that would result from any attempt to clone a human would dissuade
anyone from going down that path.

我們必須誠實地說明我們所使用的技術。這些技術必須能夠被他人復制,這樣,我們等於提供了一張路線圖。我希望適當的法規以及公眾對於試圖克隆人的極力反對能夠勸阻任何有此企圖的人走那條路。

12. What is it they say? There is no technology that hasn't been
used for some evil purpose at some point. Quite honestly I do think that
someone will attempt human reproctive cloning. I do think it's inevitable,
and it's virtually impossible to legislate that away.

他們是怎麼說的?他們說沒有一項技術不曾在某個時候為了某種罪惡目的而被利用過。坦誠地說,我確實認為有人會試圖克隆人。我確實認為那是不可避免的事,而且實際上也不可能通過立法加以阻止。

13. Claim to Fame

出名

14. I am spoken of as the first man to "clone himself."
There are different types of cloning. At the cellular level, yes, it's true I
am the first man to clone himself. We thought a great deal about how to deal
with the issue of whose cells we should use and whether we should let the world
and the scientific community know who the first cellular clone was.

我被說成是第一個「克隆自己」的人。有不同類型的克隆。在細胞層面上講,沒錯,我的確是第一個克隆自己的人。我們應該使用誰的細胞,是否應該讓世人及科學界知曉誰是第一個細胞克隆體,對於如何處理上述問題我們想得很多。

15. In the end we decided
that we wanted to put a human face on cloning.

最終,我們決定要讓克隆體人性化。

16. I didn't anticipate it would create the firestorm of controversy
that it's created, but I'm still glad we went down that path. We received
thousands of e-mails and phone calls from people who need help.

我沒料到這樣做竟會掀起如此軒然大波,但是對於我們走過的這條路,我仍感到高興。我們從需要幫助的人們那裡收到了成千上萬的電子郵件和電話。

17. I think by coming forward and putting a face to it we made it
very real, and now people around the world know that cloning is here. I believe
that very soon it will be used therapeutically, so I think our purpose was
served.

我認為通過主動地讓克隆體人性化,我們使克隆技術變得十分真實。現在全世界的人都知道克隆來了。我相信不久克隆技術將被用於治療疾病,所以我認為我們的目的達到了。

18. Pure Science

純科學

19. What happens is an informed and consenting woman donates an egg
and we remove her genetic material from the egg. Then we place a single skin
cell inside that egg.

事情是這樣的:一位被告知實情並表示同意的女士捐出一個卵子。我們取出卵子中的基因材料,然後把單個皮膚細胞置入這個卵子。

20. What we're really interested in is creating disease-specific and
person-specific stem cell lines. The procere of taking cells from a person
takes no more than a minute or two. You can take some skin cells from the arm,
for example, and in one to two minutes, you can get the cells that you need to
carry out this process.

我們真正感興趣的是建立特定疾病及特定個體的幹細胞系列。從某人身上取出細胞的程序不過一兩分鍾的工夫。比方說,你可以從手臂提取皮膚細胞,一兩分鍾後,便可得到實施這一過程所需的細胞。

21. This process enables us to study the causes of specific
diseases, such as Alzheimer's Disease, ALS or Parkinson's Disease, and then
research a variety of treatments for these diseases. If the stem cell lines are
created for any given indivial and are later transplanted back into the
indivial, they will not be rejected by the indivial.

這一過程有助於我們探究諸如早老性痴呆病、肌萎縮性(脊髓)側索硬化或者帕金森氏病之類特定疾病的起因,並著手研究治療這些疾病的種種方法。如果幹細胞系列是針對某一特定個體而培育的,然後又被移植回那個個體,它們就不會遭排異。

22. Sweet Success

甜蜜的成功

23. I always thought that when our research was successful I would
just be pleased that we had accomplished this when others had not. In reality,
it is transcendent — when you look through the microscope, you see what you may
have looked like a long time ago, at least in part.

我一直這么想,當我們的研究獲得成功時,我會為我們取得了別人還未取得的成果而欣喜。事實上,這一研究成果真是妙不可言——透過顯微鏡,你至少部分地看到自己很久以前大概是什麼模樣。

24. When I looked down and saw that cloned blastocyst, it brought
tears to my eyes. I had done this for my
mother, and I realized, had she only been able to live a few years longer,
maybe we could have used this technology to help her. It was emotional to see
that potential, which she never had a chance to experience.

當我低下頭看到克隆出的胚泡時,不由得淚水盈眶。我是為母親而做這一研究的。我想,母親只要能多活幾年,我們或許就可以利用這一技術挽救她。看到存在那樣一種可能,一種母親沒有機會親身享用的可能,不禁令人感慨萬千。

25. There's a big misconception out there that we decided to destroy
these embryos for some reason. There was
so much skepticism about this process because of the scientific fraud from the
past that it was critical that there be no doubt that they were clones.

我們出於某種原因決定毀掉這些克隆胚胎,對此外界有很大誤解。由於以往的科學造假行為,人們對於我們的研究過程抱有諸多懷疑,所以確保它們確系克隆胚胎是至關重要的。

26. In the process of analysis, the embryos were destroyed by
necessity. In other words, to get the genetic material from inside the cells to
analyze it, you have to destroy the cell. We would have loved to have been able
to avoid destroying them.

在分析的過程中,我們必須毀掉那些胚胎。換句話說,從細胞里提取遺傳物質進行分析,你只得毀壞細胞。我們多麼希望能夠避免毀掉它們啊。

27. Now we're working full-time on creating stem cell lines, and
people are watching with great interest.

目前我們正夜以繼日地培育幹細胞系列,人們也饒有興趣地關注著這項工作的進展。

28. The Pope And The President

教皇和總統

29. There are a variety of opponents to our work.

我們的工作遭到各方人士的反對。

30. We were condemned by theVaticanand mentioned in a negative
light in President Bush's State of the Union address. In a sense it's an honor
because it shows that we're doing something significant. It's not every day
that you get condemned by theVaticanand President Bush in the same week.

羅馬教廷譴責我們,布希總統的國情咨文對我們也頗有微詞。在某種意義上,這是一種榮耀,因為這表明我們正做著有重大意義的事情。一周之內同時遭到羅馬教廷和布希總統的譴責,這樣的事可不是天天發生的。

31. There's usually no dialogue between the researchers in the
embryonic stem cell field and those who oppose it.

胚胎幹細胞領域的研究人員和持反對意見的人士之間往往沒有對話。

32. It doesn't make sense to me that it's such an emotional and
contentious topic. Logically, this is not life. I agree it's a potential life,
but the vast majority of embryos never become life. The majority generate,
don't implant and die. A fetus is a life. That argument makes sense to me, but
it doesn't make sense to me to look at an embryo in a lab and give it all the
rights of a human life.

這個話題如此惹人激動,並引起偌大的爭議,依我看來實在大可不必。從邏輯上講,胚胎並不是生命。我承認胚胎有可能成為生命,但是,大多數胚胎永遠不會成為生命。多數胚胎生成後,並不用於移植,隨即消亡。胎兒具有生命。依我之見,那個觀點才合乎情理。但是,看著實驗室里的胚胎,賦予它人命的一切權利,在我看來則有失偏頗。

Ⅲ 哪所學校西班牙語專業最好

本人是西班牙語專業本科在讀學生。

關於哪一所學校西班牙語專業最好,這個問題很難回答,現在全國知名高校基本都開設了西語課程,如北大,上海大學的等。但這里我想介紹的是專業類院校

1. 北京外國語大學

學校現有21個學院(部)等教學機構,擁有外國語言文學博士一級學科學位授權點,13個二級學科博士點和1個博士後科研流動站,與國外8所大學聯合培養博士研究生。位處秦嶺山腳,校園環境優越。

西安外國語大學西方語言文化學院下設6個專業:法語專業、西班牙語專業、義大利語專業、葡萄牙語專業、波蘭語專業、羅馬尼亞語專業。

西班牙語專業是省級特色專業,西外還具有西班牙語碩士學位的授予權。並且,西外還和國外很多學校有交流項目,在大學學習期間有很多外出學習的機會。

西語學院院長黃楠老師曾任阿根廷孔子學院院長。

同時還有前中國駐墨西哥合眾國使館曾鋼大使等知名校友。作為西北最好的語言類學校,西外也是一個不錯的選擇。

Ⅳ 英語流利說電腦版最新版本是多少

同步英語覆蓋小、初、高中各主流英語教材版本,包括同步課文、同步單詞、同步語法、視頻課堂4大內容。 語速五級變速,讓你享受英語變速朗讀的樂趣! 「早晚聽」猶如稱職的英語學習小老師,讓你按時聽英語! 撥到哪,學到哪,更簡單的操作方式,讓你愛上學習! 針對中小學同步有聲課本,與中小學主流英語教材同步。配合「三步互動學習法」,同步課文集復讀機、同步顯示為一體,綜合調動孩子聽、說兩大技能,讓孩子從此聽得懂、說得出、考得好。 與同步課文中每單元的課後單詞同步,進行單詞記憶測驗和練習。 與同步課文中每單元的英語語法知識同步,重點講解每單元英語中、高考核心語法知識學習,打下牢固的語法基礎。 與同步課文中每單元的英語課文同步,進行單詞、語法、知識點等課文同步知識講解,幫助你課前預習、課後復習課文重點。 二、新東方課堂 新東方課堂均為新東方學校實地現場拍攝,保留了新東方學校原汁原味的教學風格,讓你隨時隨地都能感受到新東方的激情。 新東方課堂包括:新概念英語、英語詞彙課堂、英語語法課堂 新概念英語 使用輕松活潑的「情景教學」,以《新概念英語1-4冊》知識點為核心,每講環環相扣,並補充了大量訓練和拓展內容。另外,注重語言技能的培養,將語言知識的應用同語言技能培養有機結合,相互平衡和補充。這樣,可以起到一石二鳥——提高英語能力和提高學習成績的雙重效果。 新概念英語1——英語初階 從基本的語音、語調(包括所有的音標、連讀、濁化等)開始講解,讓你逐步學會使用英語中的基本詞彙、語法及句型結構,通過學習本冊,可掌握約2000單詞。 新概念英語2——實踐與進步 進一步講解語法要點(包括句子結構、時態語態、從句、非謂語動詞、獨立主格、倒裝、虛擬語氣等)、詞彙、短語,使你輕松掌握枯燥的中級語法,真正運用地道的句型,通過學習本冊,可掌握約3000單詞。 新概念英語3——培養技能 學習語言表達的多樣性,學會美化英語語言,擴大詞彙量,掌握中高級語法。大幅度提高聽、說、讀、寫、譯各方面能力。通過學習本冊,可掌握約4500單詞。 新概念英語4——流利英語 助你掌握流利口語,征服高難度閱讀,大量擴充詞彙,從容應對國內外高級英文考試,將英美文化有機融入英文表達,理解英語國家語言的思維方式,體味國外英語原著的精髓。通過學習本冊,可掌握約6000單詞。 英語詞彙課堂 《英語詞彙課堂》由新東方學校人稱詞彙王,已培養數十萬學子的趙麗老師領銜主講,結合其獨創的教學方法和理念,運用自創口訣法和形象含義聯想法等記憶方法,短時間內改變你的記憶模式,打通你背誦單詞的「任督二脈」,讓你在英語單詞的海洋里輕松翱翔! 《英語詞彙課堂》包括:基礎詞彙課堂、中考詞彙課堂、高考詞彙課堂、四級詞彙課堂、六級詞彙課堂、考研詞彙課堂。 基礎詞彙課堂 基礎詞彙以phonics——自然拼讀教學法授課,以設計道具、編歌謠、結合動作演示等形式進行講解。 初級篇:學習26個字母發音及相關詞彙,逐步掌握字母、字母組合的發音及單詞的音形義,並引入簡單句型的練習,可掌握約600單詞。 中級篇:進一步講解較復雜的字母組合、單詞、名詞、動詞發音規則及讀法,可掌握約300單詞。 高級篇:開始學習前後綴、復合詞、多音節詞和縮略詞,通過分析單詞的構成規律,培養學生見詞能讀,聽音能寫的能力,達到靈活運用詞彙的水平,可掌握約400單詞。 中考詞彙課堂 由新東方名師趙麗主講,自創多種詞彙記憶方法逐一講解,學完視頻,可熟練掌握中考大綱詞彙最核心、最高頻的1000左右單詞。 高考詞彙課堂 由新東方名師趙麗主講,獨有的新東方特色詞彙授課,讓高考詞彙記憶不再枯燥。學完視頻,可熟練掌握高考大綱詞彙中最核心、最高頻的1000左右單詞。 四級詞彙課堂 在中、高考詞彙課堂基礎上進行講解,專為英語四級備考人群打造的視頻版四級詞彙串記,講解中貫穿聯想、分類記憶,詞根詞綴總結記憶,口訣諧音法等記憶方式,使單詞記憶不再枯燥乏味。學完可掌握2000左右最核心、最高頻的四級考試大綱詞彙。 六級詞彙課堂 在中、高考詞彙課堂基礎上進行講解,用諧音、口訣、編故事、聽神話、各種逸聞趣事等方法講授六級單詞。以題目題干中的重點、難點單詞為線索進行單詞串講,使得《六級詞彙課堂》更具針對性。學完可掌握2000左右核心六級考試大綱最高頻、最核心的詞彙。 考研詞彙課堂 專為考研備考人群打造的詞彙高效活學活用的視頻課堂,以精選歷年考研真題為載體,以題目題干中的重點、難點單詞為線索,串講隸屬高考詞彙基礎之上的最核心、最高頻的2000左右的考研大綱詞彙。學完可掌握2000左右考研英語核心、高頻常考單詞。 英語語法課堂 《英語語法課堂》同樣由新東方名師趙麗給你帶來別有樂趣的中高考語法學習方法,讓你在不知不覺中輕松掌握中、高考語法!語法課堂包括中考語法課堂和高考語法課堂。 共設單詞重讀、句子重讀、連讀、縮讀、停頓、語調、節奏七大內容,以最全面的語音語調知識、最有效的學習方法、最豐富的語音練習形式,為你提供了一套完美語音的最佳解決方案,讓你在最短時間內迅速掌握標准發音,讓你輕松突破重讀、連讀、縮讀、停頓等語音難關,讓口語和聽力產生質的突破與飛躍!背誦詞庫與中小學主流英語教材同步,將娛樂(養寵物)與背單詞巧妙結合起來,使背單詞充滿了樂趣,讓孩子由討厭背單詞轉變為喜歡背單詞,從而為英語學習打好基礎。 根據科學的艾賓浩斯遺忘曲線設定的單詞記憶法,在你最容易忘記的記憶點對生詞進行復習,從而做到科學、有效的強化記憶,收到事半功倍的記憶效果。通過單詞瀏覽、單詞發音、跟讀對比、聽寫練習、單詞測驗的方式,從聽、說、讀、寫、譯等方面充分調動大腦強記某個單詞。 提供音位動畫圖解,逐一詳細講解各個音標的口型和舌位發音方法,以單詞發音舉例結合發音器官圖、文字講解發音方法。豐富多樣的練習,可進行多角度的反復訓練,讓你熟知48個音標的發音要訣,掌握拼寫和讀音之間的規律。 針對中、高考考試設計,配合大量各地名校中、高考各科真題、專題、模擬考、聯考等試卷,進行模擬考試找出學習中的薄弱環節,並可智能評測、查看解析和儲存錯題,幫助學生全面提高應試能力。 包括詞彙篇、句法篇。選擇最常用、最重要、最容易誤用的語法要點,提供相關例句,且例句之中再穿插說明,同時每章後精選了全國各地的中、高考試題,作為語法學習的鞏固。集學、練、考為一體,是孩子學習語法的好幫手。分別為中考、高考學生量身定製的初中語法和高中語法,大量語法練習題,並附解答。同步學習,靈活掌握特別設計的答題講解,深入剖析考題,孩子理解更透徹,考試更從容。 英漢、漢英雙向智能整句翻譯功能,任意輸入一句中文/英文,即時翻譯成英文/中文,操作簡單方便,任你隨時隨地翻譯,是你英文閱讀、寫作、口語表達的好參謀。針對中、高考英語考試的聽力設計,模擬中、高考英語聽力考試,從計算題、情感態度、人物關系、談話要點、推理判斷五個方向進行聽力模擬測試,聽不懂的情況下還可以查看原文,助你全面掌握聽力技巧。 口語訓練新「武器」,模擬現實生活的各種場景,人機互動學習,讓孩子大聲地把英語說出來,徹底告別「啞巴」英語。收錄了英語經典日常對話,練習英語聽力和口語的同時,體會異域風情文化。實用會話如:在書店買書、在圖書館、理發店、舞會、又逃課了、又體檢了、約會等。針對中、高考英語考試的書面表達設計,含有豐富的寫作範文、寫作模板、寫作要素,寫作有模可練、有文可依,提高寫作技巧。 中國古代的經典文章,收錄初一到高三語文教材的主要文言文,有課文導讀,文言文翻譯、朗讀及練習,幫你輕松掌握中國經典文學。收錄的詩詞名句,方便學生理解、背誦、查考、運用,進而提高學生的閱讀能力和寫作能力。 中國經典文化的傳承,蘊含了大量的倫理道德、人文歷史、禮儀文化等中國文化。同步語音與翻譯,輕松掌握中國經典文學,提高文學素養。包含三字經、百家姓、千字文、論語等中國經典文學讀物。涵蓋初、高中語文主要文學常識。包括字體、詞彙、符號、字典、文學體裁、文學理論、作家作品文學知識的詳細介紹。隨時查詢隨時記憶。 圍繞各個學科的網路趣味知識問答,你只需通過簡單的問答方式,就可以學到生物、政治、地理等豐富的網路知識。專門為初、高中學生設計的元素周期表功能,學生可隨時記憶和查詢化學元素,一舉兩得,化學元素基本知識隨時掌控。 從小學到高中的主要數、理、化公式都可以查詢,並配有例題和注意要點。掌握一個原理勝做百道題。歷史、地理、生物、政治的主要知識點都可以查詢,涵蓋初、高中主要的文科知識點。隨時查詢隨時記憶。 課外讀物,增加學習興趣,了解更多中外文化。 三、詞典價值 版權詞典總價值: 《新英漢詞典》(世紀版) 上海譯文出版社授權,收錄10萬余詞條,全面修訂更新,釋義齊全准確,例證豐富實用,國內發行近千萬冊。 印刷版定價:75元 《現代漢語詞典》(漢英雙語版) 中國社會科學院語言研究所編,外語教學與研究出版社授權,收錄6萬余詞條,總字數800多萬。 印刷版定價:99.9元 《中華成語大辭典》 吉林文史出版社,匯釋常用成語之外,酌收一些曾經活躍於一定歷史時期而現今已顯得較冷僻的成語。也酌收少量同成語相近的其它的熟語和正向成語轉化的短語。 印刷版定價:60元 《學生必背詩詞名句學習辭典》 吉林文史出版社出版,本書從上自上古、下迄民國的歷代經典詩詞中,精選出一千三百餘條經久不衰的千古名句,每條名句標有作品出處、原文、註解和鑒賞,是一部學生必備的工具書。 印刷版定價:28元 《俚語詞典》 中國科學技術大學出版社授權,收錄約1萬詞條,涵蓋美國常用俚語,逐條加註漢語釋義,有助於全面學習美國英語。 印刷版定價:26元 《專業英語四級詞彙活用寶典》 華東理工大學出版社出版,緊扣《大學專業英語四級考試大綱》,收錄了7742個詞彙,是專業英語四級考生必備的應試寶典。 印刷版定價:21元 《朗文當代高級英語辭典》 (英英·英漢雙解) 培生教育出版亞洲有限公司授權,共收錄8.2萬余詞條,是世人公認的一流學習辭典,全部單詞帶標准美式發音。 印刷版定價:99元 《漢英大辭典》 23萬詞條,是我國第一部集文、理、農、工、高、醫、經、法等多學科於一體,曾獲「第八屆中國圖書獎」,集中西文化精華於一身,是國內絕無僅有的漢英辭典巨作。 印刷版定價:228元 《中華學生古漢語詞典》 上海復旦大學出版社出版,專門用於學習文言文,近2萬的詞條,釋義准確,例證豐富,讓你輕松應對文言古籍。 印刷版定價:52元 《劍橋商務詞典》 上海交通大學出版社出版,緊扣《商務英語考試大綱》,近5000詞條,是商務英語考生的實用手冊。 印刷版定價:18元 《大學英語四、六級詞彙活用寶典》 華東理工大學出版社出版,緊扣《大學英語四、六級考試大綱》,分別收錄了5200個和6500個詞彙,是大學四、六級考生必備的應試寶典。 印刷版定價:18元 《專業英語八級詞彙活用寶典》 華東理工大學出版社出版,緊扣《大學專業英語八級考試大綱》,收錄了11860個詞彙,是專業英語八級考生必備的應試寶典。 印刷版定價:26元 專業詞典: 緊貼各專業學科的內容,提供46本專業學科英漢詞典下載,每本專業詞典都收錄豐富的詞彙,讓你的專業學習得心應手,查詢更專業、內容更權威,讓你的查詢更有針對性,讓你的查詢效率更高。 英英詞典 成語(漢語版) 林業詞典 土木工程詞典 交通詞典 財會詞典 新詞詞典 成語(雙解版) 農業詞典 建築詞典 航道詞典 商業詞典 漢語詞典 Internet詞典 生物詞典 地質詞典 航空詞典 營銷詞典 同義詞典 IT詞典 水利詞典 環境詞典 航海詞典 經貿詞典 反義詞典 國際組織 紡織詞典 機械詞典 船舶詞典 醫學擴充詞典 短語詞典 網路詞典 造紙詞典 石油詞典 汽車詞典 中醫詞典 習語詞典 電腦詞典 冶金詞典 化工詞典 電信詞典 法律詞典 廣播詞典 軍事詞典 能源詞典電力詞典 四、英語學習 共設單詞重讀、句子重讀、連讀、縮讀、停頓、語調、節奏七大內容,以最全面的語音語調知識、最有效的學習方法、最豐富的語音練習形式,為你提供了一套完美語音的最佳解決方案,讓你在最短時間內迅速掌握標准發音,讓你輕松突破重讀、連讀、縮讀、停頓等語音難關,讓口語和聽力產生質的突破與飛躍!背誦詞庫與中小學主流英語教材同步,將娛樂(養寵物)與背單詞巧妙結合起來,使背單詞充滿了樂趣,讓孩子由討厭背單詞轉變為喜歡背單詞,從而為英語學習打好基礎。 根據科學的艾賓浩斯遺忘曲線設定的單詞記憶法,在你最容易忘記的記憶點對生詞進行復習,從而做到科學、有效的強化記憶,收到事半功倍的記憶效果。通過單詞瀏覽、單詞發音、跟讀對比、聽寫練習、單詞測驗的方式,從聽、說、讀、寫、譯等方面充分調動大腦強記某個單詞。 提供音位動畫圖解,逐一詳細講解各個音標的口型和舌位發音方法,以單詞發音舉例結合發音器官圖、文字講解發音方法。豐富多樣的練習,可進行多角度的反復訓練,讓你熟知48個音標的發音要訣,掌握拼寫和讀音之間的規律。 針對中、高考考試設計,配合大量各地名校中、高考各科真題、專題、模擬考、聯考等試卷,進行模擬考試找出學習中的薄弱環節,並可智能評測、查看解析和儲存錯題,幫助學生全面提高應試能力。 包括詞彙篇、句法篇。選擇最常用、最重要、最容易誤用的語法要點,提供相關例句,且例句之中再穿插說明,同時每章後精選了全國各地的中、高考試題,作為語法學習的鞏固。集學、練、考為一體,是孩子學習語法的好幫手。分別為中考、高考學生量身定製的初中語法和高中語法,大量語法練習題,並附解答。同步學習,靈活掌握特別設計的答題講解,深入剖析考題,孩子理解更透徹,考試更從容。 英漢、漢英雙向智能整句翻譯功能,任意輸入一句中文/英文,即時翻譯成英文/中文,操作簡單方便,任你隨時隨地翻譯,是你英文閱讀、寫作、口語表達的好參謀。針對中、高考英語考試的聽力設計,模擬中、高考英語聽力考試,從計算題、情感態度、人物關系、談話要點、推理判斷五個方向進行聽力模擬測試,聽不懂的情況下還可以查看原文,助你全面掌握聽力技巧。 口語訓練新「武器」,模擬現實生活的各種場景,人機互動學習,讓孩子大聲地把英語說出來,徹底告別「啞巴」英語。收錄了英語經典日常對話,練習英語聽力和口語的同時,體會異域風情文化。實用會話如:在書店買書、在圖書館、理發店、舞會、又逃課了、又體檢了、約會等。針對中、高考英語考試的書面表達設計,含有豐富的寫作範文、寫作模板、寫作要素,寫作有模可練、有文可依,提高寫作技巧。 五、多科導學 中國古代的經典文章,收錄初一到高三語文教材的主要文言文,有課文導讀,文言文翻譯、朗讀及練習,幫你輕松掌握中國經典文學。收錄的詩詞名句,方便學生理解、背誦、查考、運用,進而提高學生的閱讀能力和寫作能力。 中國經典文化的傳承,蘊含了大量的倫理道德、人文歷史、禮儀文化等中國文化。同步語音與翻譯,輕松掌握中國經典文學,提高文學素養。包含三字經、百家姓、千字文、論語等中國經典文學讀物。涵蓋初、高中語文主要文學常識。包括字體、詞彙、符號、字典、文學體裁、文學理論、作家作品文學知識的詳細介紹。隨時查詢隨時記憶。 圍繞各個學科的網路趣味知識問答,你只需通過簡單的問答方式,就可以學到生物、政治、地理等豐富的網路知識。專門為初、高中學生設計的元素周期表功能,學生可隨時記憶和查詢化學元素,一舉兩得,化學元素基本知識隨時掌控。 從小學到高中的主要數、理、化公式都可以查詢,並配有例題和注意要點。掌握一個原理勝做百道題。歷史、地理、生物、政治的主要知識點都可以查詢,涵蓋初、高中主要的文科知識點。隨時查詢隨時記憶。 課外讀物,增加學習興趣,了解更多中外文化。 六、娛樂工具 支持高碼率MP3、WAV、WMA等音樂流暢播放,支持音樂列表、歌詞同步顯示,卓越的音質讓你的耳朵如沐春風,強大的功能讓一切音樂盡在掌握!支持海量MP4,AVI,3GP,RM,RMVB格式的電影播放,清晰流暢,讓你的眼睛享受視覺的大餐! 可下載BMP、JPEG等格式的精美圖片,打造你的精彩個人秀。高清屏顯示,文本顯示更清晰,可以更方便的閱讀文件資料,對視力有更好的保護作用。 輕松記錄課堂內容和生活中的點點滴滴。隨心隨筆寫下自己感興趣的心情。 功能強大的科學計算,讓你的運算更方便,讓你的學習效率更高。自由設置課程,合理安排學習時間。 可以將自己最喜愛的MP3音樂設置成鬧鍾,讓自己在快樂的心情中醒來。有效管理空間及文件,做到心中有數,並且可以隨時打開各種文件。 在E50的「下載助手」中選擇要下載的資料後連接電腦,啟動學習管家,只要點擊「立即下載同步」就可以自動完成下載,大大節省挑選下載文件的時間。而且還可以隨時查看所有支持下載的文件,隨時標記下載。

Ⅳ 卓越英語綜合教材屬於國家級規劃教材嗎

當然是屬於的

Ⅵ 求「復旦卓越」高職高專公共英語教材 前景英語(綜合教程1)答案 跪求

翻譯過來是水是生命之源

Ⅶ 有什麼很好的自學英語書或者免費英語自學網站(零級開始)

現在學習英語的資料真是滿天飛,英語學習網站也是隨手一搜的事情,內容的類別真的也是參差不齊的,什麼類別的英語學習網站都有,內容分布的很散。不禁讓人想問,有沒有好點的,有木有好用的英語學習網站呢?在這里我個人從不同的學習英語的角度給大家分門別類的找了一些非常好的英語學習網站,希望能幫助到大家的!

練習英語聽力的學習網站!
在線英語聽力室:
在線英語聽力室是國內最受歡迎的英語學習網站之一,提供了海量高品質的免費英語有聲學習資料。聽力室的首頁是該網站的一大特色,它將聽力室的最精華的聽力資源幾乎全部羅列在了首頁,雖然這樣的布局看起來不是很活潑,但是非常方便查看可能需要的英語學習資料。
人人聽力網:
人人聽力網是國內很有影響力的大型免費英語學習網站,創建於2008年,致力於為聽者提供從零基礎學英語至英語能力大幅度提升的全套資料。提供在線英語聽力、英語音標、英語聽力MP3下載、瘋狂英語、新概念英語聽力、VOA聽力、英語口語、四六級英語考試聽力等大量英語聽力教程。
普特英語聽力
普特英語聽力Voice Tube:看視頻學英語歷來是中國學生練聽力的必殺技,有看美劇的,有看電影的,有看MV的,還有看各種演講視頻的。不過純練聽力有時候很不靠譜,因為你也不知道自己聽對了沒有。這時候,Voice Tube就派上用場了。

練習英語口語的學習網站
可可英語
可可英語網是國內最著名的外語學習網站之一,以頻道多、資料全、原創內容新穎而著稱,創建於2006年初,深受廣大英語學習者的喜愛和推崇。
滬江英語
滬江英語是國內最具親和力的原創英語學習網站,也是領先的英語學習門戶網站,擁有最受歡迎的免費在線英語學習測試系統,專注於打造最具人氣的英語學習交流互動平台,為全國數千萬英語學習者提供專業服務。

在我進如外企前我的英語也是一灘爛泥,要多爛有多爛,我也有通過找一些手機軟體啊,英語學習網站來自學英語,到最後結果都是一樣,前功盡棄,不過現在的這一切我要感謝E2英語,他讓我的英語起了翻天覆地的變化,分享一個體驗課申請地址: http://so.inpte.com/s/30.html 我才能夠順利進入外企工作!希望大家也能如願所償。
英語是一門語言,語言是用來說的,學好英語最好的方法就是通過說來學習,就像我們小時候學習中文一樣,當然也有很多可以和老外對話的社交類的英語學習網站,但是人家老外也不會願意和一個言語不通的人來聊天。

Ⅷ 親,有沒有大學體驗英語綜合教程1第三版6、7單元A篇閱讀的中文翻譯啊急求,,,要考試了。。。。

UNIT 6克里斯蒂娜•弗倫奇 —— 一位了不起的志願者

你不可能真的在大學攻讀志願者服務專業,但若果真如此,你的日程表會與克里斯蒂娜·弗倫奇的日程表相差無幾。弗倫奇長期熱衷於公益和志願者服務事業,她的工作不僅贏得了社區的贊許,而且她和喬治·華盛頓大學的其他學友們一道,正發起畢業前完成義工十萬個小時的沖刺。如果他們能夠做到,美國第一夫人米歇爾·奧巴馬允諾在畢業典禮上發表講話。

作為喬治·華盛頓大學的一名大四學生,弗倫奇擔任其本校人類服務學生組織及全美支教分會的主席。同時,她還是學校社區服務辦公室調停和文化服務部的協調員。近年來,她一直在一家幫助貧困家庭的機構「瑪莎餐桌」和一家幫助遭受家暴女性的機構「姐妹之家」當志願者。

目前,弗倫奇還在為全美反性暴力侵害網路機構(RAINN)擔任熱線電話志願接線員,傾聽並幫助指導受害人尋求脫險生存的對策。

暑假期間,弗倫奇的自願者日程規劃也沒有中斷。她回到家鄉內布拉斯加州的奧馬哈市,在包容性和諧社區協會可常見到她的身影,該協會是一家容納不同宗教信仰的機構,幫助高中生學會對抗不公正、種族歧視和仇恨。
今年弗倫奇即將大學畢業,獲得人類服務專業學士學位。其實,她已經在志願者服務方面獲得了等同的優秀生的殊榮。2009年,她與華盛頓大學其他四位學生獲得了著名的小馬丁·路德金獎。該獎每年頒發給投身於公益服務、具有卓越領導才能以及為華盛頓大學所在的華盛頓特區作出貢獻的人。

顯然,如果從現在看我校志願服務的未來,弗倫奇已經展現出其應有的風貌。

將弗倫奇造就成如此了不起的志願者的原因到底是什麼呢?

按她自己的話說,她獻身志願義工服務其實並不奇怪。她在一個天主教家庭長大,從小就受到為他人服務和做志願者義工的思想熏陶。現在讓我們聽聽她對自己獻身於志願者行列去關懷和服務他人是怎麼說的。

「我想原因就是我能夠傾聽別人,」她若有所思地說。「通常,人們真正需要的是有人傾聽他們述說並驗證他們的感受。我們所有人都需要與人溝通,知道有人愛我們、承認我們的價值。我能為別人做的就是這些,這比努力工作或者獨立思考更為重要」。

展望未來,弗倫奇為他人服務的天性將引導她走向生活的下一旅程。幫助華盛頓大學的學生與全美支教組織建立聯系後,她自己也加入了這一支教項目,她將去南達科他州教數學。

對那些願意做志願者的人,這位未來的領導者會有什麼建議嗎?當然有。
「要去做!」她說:「你絕不可能真正了解你所從事的志願者工作的全部,但其價值無與倫比。」

UNIT 7
大學生在校做研究
哥倫比亞大學工程學院二年級學生索菲亞•斯黛拉,是眾多以各種方式在校參與研究工作的學生之一。這些學生有的是為了拿學分,有的是為了掙錢,還有的就是為了多一份經歷。老師和學生都認為,大學生從事研究工作對師生雙方都有特別的好處。

的確,大學生從事研究是一種深入學習的機會,能拓展思維,而這是傳統教育無法做到的。經濟學教授拉爾夫•愛迪生說:「要真正學好一門課程,你得認識到:知識不是現成的,等著你去被動吸收,而是在不斷地創新,所以我們得不斷地進行再思考……一般來說,當學生認識到一門學科是發展的而非靜止的,他們就會對學習產生更大的興趣,因為他們看到這是個發展的過程。」他指出,做研究是一件讓人興奮的事情,因為「一項研究確實能給學生提供機會去解決現實生活中我們沒有現成答案的問題。」

做研究同時也能激發學生進行獨立思考並樹立自信心。艾米莉亞是計算機系的研究生,她說:「你得走出課堂自己學習,沒有人會用勺子喂你知識。」大學時期從事研究工作的美好回憶促使她下決心放棄在華爾街的編程工作,重返哥倫比亞大學讀研究生。

哥倫比亞大學政治科學系的畢業生亞瑟•漢納說,大學生從事研究「就像是一種全新的學習方式。」他說做研究不是讓學生尋找已有的知識,而是促使他們探索尚未掌握的知識。這是一個發現空白然後再竭力填補空白的過程,與在教室里學習人們業已掌握的知識完全不同。他還認為,一項獨特有創意的研究會讓你的工作充滿「獨家創造的自豪」,這可是他在常規課程里從來沒有感受到的。

多數大學生做研究是為了拿學分。他們注冊一門學期課程,為老師做一個項目,老師也就會給他們的工作打分。有些系的學生通過做研究項目,可能據此寫出一篇(教學計劃規定之外的)論文,從而在畢業時獲得(這個學科的單科優秀)榮譽。

有些學生做研究是為了掙錢。如果只是將做科研看成一種就業,這可是大學生能得到的最理想的工作之一。斯黛拉說:「我需要一份收入,與其在餐廳端盤子,不如在這里工作。」有償研究工作使她的勤工儉學變成了充滿魅力的學習機會。她的工資也有保障,因為今年啟動了一項計劃,給大學生研究工作提供100 000美元的基金。這筆資金將給50名大學生提供勤工儉學的研究崗位。

還有些學生做研究既不是為學分,也不是為錢,完全是出於自願。通常,這些學生將來從事的職業需要他們關心他人,比如當醫生。

正如經濟學教授拉爾夫•愛迪生所說:「大學生做研究可以成為教育中寶貴的一部分,這是一項真實而有益的特權。它是特別環境下為特別的人准備的特別任務。」

Ⅸ 求全新版大學英語綜合教程3(第二版)unit8課文A的翻譯


賽繆爾.伍德博士采訪錄
I was extremely close with my morher all my life..She was a brilliant ector ,writer and wonderful woman. Sadly, shen was developed complications related to diabetes.When she lost her eyesight and most of her ability to walk,it was absolutely horrifying for me She passed away from a fall seven or eightyears ago.At her funeral,I swore that one day I』d do something about conditions like hers.
我一生與母親無比親密,她是一位卓越的教育家、作家,是一位了不起的女士。不幸的是,她患上了糖尿病引起的並發症。當她喪失視力和大部分行走能力時,我驚恐萬分。七、八年前她摔了一腳,便離開人世。在她的葬禮上,我發誓有朝一日要為她那樣的疾病做點什麼。
Years passed and I read about the work the South Koreans had done with stem cells.In 2004 and 2005 Hwang WooSuk fraulently repoted that he had succeededin creating human embryoniv stem cells by cloning.Back then it wasn』t kown it was a fraud,so it was very excitinh to think that a long list of diseases could be treated.
時間一年年過去了,我讀到了韓國人在幹細胞方面所做的工作。在2004和2005年之間,黃禹錫謊稱他已通過克隆技術成功的培養出人類胚胎幹細胞
當時人們並不知道那是造假,所以想到一長串疾病有望得到醫治,人們興奮不已。
I found the stem cell research company Stemagen with another gentleman whose father hand died of ALS.We went out for drinks one night and we started talking about our parents.We wanted to do something that would be a legacy.for them.
我與另一位先生共同創建了斯塔摩根幹細胞研究公司。那位先生的父親死於肌萎縮性側索硬化。一天晚上我們出去小酌,討論起我們的父母,我們想做點什麼,以此作為他們身後留下的遺產。
是福是禍?For Better or Worse?
The moment we diceded to start Stemagen,I read all there was to read about the various cloning efforts in the past.The cloned sheep Dolly in 1997was very interesting,but at that stage people were not focusing on the stemcell aspect of cloning;they were focusing on the reproctive possibilities of cloning.
一決定創建斯塔摩根幹細胞研究公司,我就閱讀了有關以往各種克隆實驗的所有資料。1997年的克隆羊多利引起了人們極大的興趣。但在那個時候,人們關注的不是克隆技術的幹細胞層面,而是其無性繁殖的可能性問題。
Human reproctive cloning is just simply wrong ethically from a medical standpoint and a scientific standpoint,even ignoring any religious issues associated with it.The reason is that the majority of reproctive clones in other species are actually abnormal,with very high miscarriage rates,very high stillbirth rates,fetal anomalie,death soon after birth,et cetera.
從醫學和科學的角度來看,克隆人在倫理道德上就是錯誤的,即便不去理會其相關的宗教問題,其原因在於其它物種的無性繁殖個體事實上大多數都是畸形的,流產率很高,死亡率也很高,胎兒畸形,出生不久就夭折,如此等等。
It would just be absolutely wrong to take a human being and put them through what may well involve significant suffering for really no good end.Even though people could take the techniques that we』ve developed and attenp to do it(or perhaps even be successful doing it),we hope that they would not.
讓人經受極有可能遭到巨大痛苦的事,卻又得不到什麼好結果,那是絕對錯誤的。即使有人能夠利用我們研發的技術,並且試圖付諸實踐(也許可能成功),我們還是希望他們不要那麼做。
On the other hand,therapeutic cloning does not involve any type of risk to human life and actually provides tremendous potential for the relief of suffering inreal human beings who are going through some awful things.
從另一方面來說,治療性的克隆技術不牽涉任何人對人生命的威脅,還能真正為正在經受痛苦的人們提供緩解痛苦的極大的可能性。
I』m a pure scientist in some ways,and I know that manyvdifferent studies or findings could be used for evil.Our job as scientist is to make the most of this technology and make it available to the greatest number of other scientists who can help us do good things with it.There』s really no effective way for an indivial scientist to stop someone else from using the knowledge for something they should』t.
在某種程度上,我是一個純粹的科學家,可我知道種種研究或發現可能被用來做邪惡的事。作為科學家 我們的工作是充分利用這一技術,並且使之盡可能被多的其他科學家掌握,幫助我們做好事。對於科學家個人而言,其實沒什麼行之有效的方法可以阻止他人將知識用到他們不該用的地方。
We need to be honest aboutthe techniques that we used.They need to be able to be replicated by other people,and s9,we are providing a roadmap.I would hope that the legislation that』s in place and the hreat public disapproval that would result from any attempt to clone a human would dissuade anyone from going down that path.
我們必須誠實的說明我們所使用的技術。這些技術必須能夠被他人復制,這樣,我們等於提供了一張線路圖。我希望適當的法規及公眾對於試圖克隆人的極力反對能夠勸阻任何有此企圖的人走那條路。
What is it they say?There is no technology that hasn』t been used for some evil purpose at some will attempt human reproctive cloning.I do think it』s inevitable,and it』s virtually impossible to legislate that away.
他們是怎麼說的?他們說沒有一向技術不曾在某個時候為了某種罪惡目的而被利用過。坦白的說,我確實認為有人會試圖克隆人。我確實認為那是不可避免的事,而且也不可能通過立法來加以阻止。
出名Claim to Fame
I am spoken of as the first man to "clone himself."There are different types if cloning.At the cellular level,yes,it』s ture I am the first man to clone himself.We thought a great deal about how to deal with the issue of whose cells we should use and whether we should let the world and the scientific community know who the first cellular clone was.In the end we decieded that we wanted to put a human face on cloning.
我被說成是第一個「克隆自己」的人。有不同類型的克隆。從細胞層面來說,沒錯,我的確是第一個克隆自己的人。我們應該使用誰的細胞,是否應該讓世人及科學界知曉誰是第一個細胞克隆體。對於如何處理上訴問題我們想得很多。最終,我們決定要讓克隆體人性化。
I didn』t anticipate it would create the firstorm of controversy that it』s created,but I』m still glad we went down that path. We received thousands of e-mails and phone calls from people who need help.
我沒料到這樣做竟掀起軒然大波。但是對於我們走過的這條路,我仍感到高興。我們從需要幫助的人們那裡收到成千上萬的電子郵件和電話。
I think by c9ming forward and putting a face to it we made it very real,and now people around the world know that cloning is here.I believe that very soon it will be used therapeutically,so I think our purpose was served.
我認為通過主動的讓克隆體人性化,我們使克隆技術變得十分真實。現在全世界的人都知道克隆了。我相信不久克隆技術就會被用於治療疾病,所以我認為我們的目的達到了。
純科學Pure Science
What happens is an informed and consenting woman donates an egg and we remove her gentic material from the egg.Then we place a single skin cell inside that egg.
事情是這樣的:一位被告知實情並表示同意的女士捐出一個卵子。我們取出卵子中的基因材料,然後把單個皮膚細胞植入卵子中。
What we』re really interested 8n is creating disease-specific and person-specific stem cell lines.The procere of taking cells from a person takes no more than a minute or two.You can take some skin cells from the arm,for example,and in one to two minutes,you can get the cells that you need to carry out this process
我們正真正感興趣的是建立特定疾病及特定個體的幹細胞系列。從某人身上取出細胞的程序不過一兩分鍾的功夫。比如,你可從手臂提取皮膚細胞,一兩分鍾後,便可得到實施這一過程所需的細胞。
This process enables us to study the causes of specific diseases,such as Alzheimer』s Disease,ALS or Parkinson』s Disease,and then research a variety of treatments for these diseases.If the stem cell lines are created for any given indivial and are later transplanted back into the indivial,they will not be rejected by the indivial.
這一過程有助於我們探究諸如早老性痴呆病、肌萎縮性側索硬化或帕金森氏病等特定疾病的起因,並著手研究治療這些疾病的種種方法。如果幹細胞系列是針對某一特定個體而培育的,然後又被移植回那個個體,它們就不會遭排異。
甜蜜的成功Sweet Success
I always thought that when our research was successful I would just be pleased that we had accomplished this when others had not.In reality,it is transcendent-when you look through the micioscope,you see what you may have looked like a long time ago,at least in part.
我一直這么想,當我們的研究成果獲得成功時,我會為我們取得別人還未取得的成就而感到欣喜。事實上,這一研究成果真的是妙不可言……透過顯微鏡,你至少部分的看到自己很久以前是大概什麼模樣。
When I looked down and saw that cloned blastocyst,it brought tears to my eyes.I had done this for my mother,and I realized,had she only been able to live a few years longer,maybe we could have used this technology to help her.It was emotional to see tht potential,which she never had a chance to experience.
當我低下頭看克隆出的胚泡時,不由的淚水盈眶。我是為我的母親而做的這一研究,我想,只要母親能多活幾年,我們或許就可以利用這一技術挽救她。看到存在那樣一種可能,一種母親沒有親身機會享受的可能,不禁令人感慨萬千。
There's a big misconception out there that we decided to destroy these embryos for some reason.There was so much skepticism about this process because of the scientific fraud from the past that it was critical that there be no doubt that they were clones.
我們出於某種原因要毀掉這些克隆胚胎,對此外界有很大誤解。由於以前的科學家造假行為,人們對於我們的研究過程抱有諸多懷疑,所以確保它們真是克隆胚胎是至關重要的。
In the process of analysis,the embryos were destroyed by necessary.In other words, to get the genetic material from inside the cells to analyze it,you have to destroy the cell.We would have loved to have been able to avoid destroying them.
在分析過程中,我們必須毀掉那些胚胎。換句話說,從細胞里提取遺傳物質進行分析,你只得毀壞細胞。我們多麼希望能避免毀掉它們阿。
Now we're working full-time on creating stem cell lines,and people are watching with great interest.
目前我們正夜以繼日地培育幹細胞系列,人們也饒有興趣的關注著這項工作的進展。
The Pope and the President
教皇和總統
There are a variety of opponents to our work.
我們的工作遭到各方人士的反對。
We were condemned by the Vatican and mentioned in a negative light in President Bush's State of the Union address.In a sense it's an honor because it shows that we're doing something significant.It's not every day that you get condemned by the Vatican and President Bush in the same week.
羅馬教廷譴責我們,布希總統的國情滋文對我們也頗有微詞。在某種意義上,這是一種榮耀,因為這表明我們正做著有重大意義的事情。一周之內同時遭到羅馬教廷和布希總統的譴責,這樣的事可不是天天發生的。
There's usually no dialogue between the researchers in the embryonic stem cell field and those who oppose it.
胚胎幹細胞領域內的研究人員和持反對的人士之間往往沒有對話。
It doesn't make sense to me that it's such an emotional and contentious topic.Logically,this is not life.I agree it's a potential life,but the vast majority of embryos never become life.The majority generate,don't implant and die.A fetus is a life.That argument makes sense to me,but it doesn't make sense to me look at an embryo in a lab and give it all the rights of a human life.
這個話題如此惹人激動,並引起諾大的爭議,依我看來實在大可不必。從譴責上來講,胚胎並不是生命。我承認胚胎有可能成為生命,但是,大多數胚胎永遠不會成為生命。多數胚胎生成後,並不用於移植,隨即消亡。胎兒具有生命。依我之見,那個觀點才合乎情理。但是,看著實驗室的胚胎,賦予它人命的一切權利,在我看來,則是有失偏頗。

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404