德语单词长还是英语呢
『壹』 德语和英语有多大差别
其实德语学习和英语学习并没有什么必然的联系,但是都作为外语难免让初学的同学把他们相关联起来,所以这里我们也就试着作下比较,希望对那些立志学德语的同学能有所帮助~
(一)两种语言的概略比较
学习过英语的同学,应该对当初初学英语(入门)时的种种困难记忆犹新,从字母、单词的强化识记、背诵到国际音标以及种种发音规则的记忆,再到各种语法一项一项的学习,直至高中毕业学习完全部语法,到了大学再一课一课强行记忆个几千单词,最后全力一博对付四六级。
总体感觉入门的时候最难,以后则是一个时间的问题。相比之下,德语的入门应该更难,记忆量应该更大。所谓的难主要源自于德语比英语的语法结构要更复杂,源自于德语对古代语言传统保留了更多的继承,而英语语法结构则相对更简洁、更现代化。其实就这一点而言,现代汉语的语法体系应该是最现代化的,最简洁的。所以很多外国人学习汉语的时候往往在听说上很容易上手,因为现代汉语的语法太简明了,而对于外国人而言,汉语的真正难点则在于方块式的象形文字的书写和记忆。
所以就语法的难度而言是:德语大于法语,法语大于英语,英语大于汉语。而英语之所以能成为世界最通行的语言,一方面确与英语国家的经济地位有关,而另一方面作为交流工具而言,英语的确从语法上讲是相对最简单的,而其书写便捷的方式又是汉语不易赶超的。正是基于上述两个原因英语才最为通行。
最后,给大家学德语的三个小建议:
第一,德语规律性特别强,要注意总结归纳,不要死记硬背;
第二,要带着兴趣学;你过去肯定对德国什么地方感兴趣,比如德甲联赛,那就把所有球队所在地和一些足球术语的德语说法背下来;再比如你如果对德国历史上那些哲学大师、科学巨匠感兴趣,就把他们和他们的作品背下来,以后到德国,也好很快找到知音。
第三,学习德语就必然要用到辞典,你到德国后就发现,大到很多专业词汇、小到生活中的俚俗用语,辞典都有收录,而且基本没有过时。
总之,世上无难事,只怕有心人。相信同学们一定能够把德语学好。
『贰』 德语单词为什么都那么长
因为德语习惯把复合单词并作一个,比如说缓冲圈,英语是compression ring,德语直接是一个单词 Verdichtungsring,另外德语数字也全部是中间不带空格的单个单词
『叁』 我想学德语,请问一下德语单词如何拼读,和英语有何区别
当然有区别啦~ 德语除了26个字母外还有自己特色的4个字母~~
德语有些内单词和英语很像容,但发音不一样~~比如英语Book 在德语里就是Buch 念“布呵”
语法上德语和英语差别极大~~德语的动词有时要置于最后~
『肆』 英语和德语的差别很大吗
英语好,对学德语有一定的帮助。
虽然德语和英语是一个语系(日耳曼语系),但回是相比答起来,英语比德语简单许多,如:定冠词只有一个the,而德语的定冠词有阴性die、阳性der和中性das(即名词分阴阳中性,因此定冠词也不一样);英语动词只是第三人称单数有变化,而德语动词每个人称都不相同(所谓动词变位);但是发音德语是有规律的,而英语没有太多规律。
总体比较,英语比德语简单很多
『伍』 德语和英语像吗
个人觉得德语和英语抄还是有很多地方是相通或者说有联系的,德语和英语有时候会出现写法一样的单词,那是因为英语德语都是日耳曼语族,只不过英语应用波及范围广,导致被不断的简化,因为越简单越有助于流通。所以现在英语的语法比德语简单很多很多。 但作为世界第一语言,必然有个缺点,就是发音不太规律,不像德语法语,一个字母在任何词中都发一个或几个固定发音,所以即使拼写完全相同,但是读音有时候是不一样的,德语的发音你可以去找一下发音表。有英语的基础上学习德语,个人觉得还是比那些不懂英语的人来的快。此外,还有语法,德语的语法和英语差很多,词汇的排列顺序没有像英语那么紧凑,所以有时候我觉得很难理解正确的含义。德语相对与难一些因为词汇量多
『陆』 都说德语单词长,看看到底有多长!
很多同学再学习德语单词的时候大都会有一种感觉,单词太长,太难记,其实这些看似“恐怖的”单词也有规律的,大多是有很多的单字拼起来的,所以只要理解了它的意思,记起来也不是很难~ 下面让我们看看一些比较“经典”的超长的单词~~
『柒』 德语单词长还是英语呢
其实英语也有很长来的源词啊
这个只能说大多数情况下由于德语特殊的构词方法导致很多英语分开的词合在一起看起来长而已 实际情况我觉得有点无聊的感觉 而这种Vierhundertfünfzigtausendsiebentausendfünfhundertzweiunddreißig.
更是无赖了哦 真是的 这样简直可以无限长下去 再举个例子 Konsonantenverbinngen 辅音组合 就是一个辅音加一个组合 长也不稀奇了 所以说2种语言没什么好比的
『捌』 德文和英文的区别
区别一:语法的难度
就语法的难度而言是:德语大于英语。而英语之所以能成为世界最通行的语言,一方面确与英语国家的经济地位有关,而另一方面作为交流工具而言,英语的确从语法上讲是相对最简单的,而其书写便捷的方式又是汉语不易赶超的。
德语的发音比英语难,有一些我们国人觉得很奇怪的音位,如小舌音r,擦音ch,发起来都比较困难。其次,德语的语法比英语保留了更多的古代语言的曲折变化,名词、形容词有性、数、格的变化。
区别二:书面用语和口语差别大
德语的口语和书面语的差别比英语要大很多,有些类似古代汉语的书面用语和口语的区别,往往学了很长时间,报刊、杂志还是看不大懂。
英文在口语交际中,交际双方可以根据音量、重音、语速等音质来传达不同的信息,同时,说话者还可以借助表情和手势等方式来对语言进行补充。因此,口语表达通常较为灵活,同时伴随有省略、重复、停顿等特征。
书面语摆脱了时间和空间的限制,不依赖于手势、音质等副语言,因此独立性会更高,同时由于作者有足够的时间进行构思修改,书面语会更加准确、严密和完整。
区别三:授课内容的不同
德语授课
德语是德国的通用语言,大学中绝大部分的课程都是以德语教授的。为了适应国际化的需要,德国部分大学的课程采用了英语德语同时授课的方式。
所以整体来说,德语授课的历史悠久,课程内容更加丰富和详实。学制上,虽然规定的学期数是一致的,但是普遍来说德语授课可能要比英语授课所需要的时间更长。
英语授课
为了适应国际化的需要,德国也逐渐开设了很多国际化课程,但是基本局限在硕士阶段。
在内容上,课程内容相对德语授课而言要简单一些,毕业难度也比较低。虽然内容不及德语授课丰富,但是相对应的会增加很多国际化的课程内容,比如慕尼黑大学的环境工程专业,会在授课阶段加入很多最先进的研究成果和研究方法。
『玖』 德语和英语
首先,德语并不一定比英语困难。
显然德语的语法要比英语复杂,名词有变格、动词有变位,但是,德语属于规则读音语言,一旦学好语音,不需要音标即可掌握发音规则。且德语中的语法规则只要通过记忆,都可以掌握。但是英语则不然,普通学习者没有音标,无法正确读出英文单词。语法方面,英语的确要比相对德语简单些。
其次,德语和英语能不能互相作为语言的基础,这个一个很难回答的问题。可以肯定的是,如果能够掌握英语,一定会为日后学习其他语言有帮助的。德语和英语中有很多单词只是发音稍有不同,拼写完全相同;语法方面,同作为欧洲语言,两种语言中有很多相同或相似的语法构成,如被动语态、虚拟语气、命令式等等,如果能先掌握一种语言,再去学习另外一种,一定能有所帮助的,但是,毕竟是两种不同的语言,你所说的无师自通的境界,一定是不能达到的。要学好并掌握另外一种语言,还是要通过自己不懈的努力。
最后,两种语言同时学,一定会互相干扰的。尤其同属日耳曼语系,很多发音,语法容易弄混。
所以,我建议你,先学好英语,达到一定水平,如四级水平或以上,再学德语。我自己就是这样做的。要知道即便是到德国去,即使是7、80岁的老人家,你跟他们说英语他们也能听懂的。英语是世界语言,学好英语,别说是去德国或跟德国人交流,即使是和日本人交流也没有问题!
这是我给你的意见,也是我自己学两种语言的经验。
『拾』 德语和英语最大的区别是什么
-- 语法有相同或可比之处。例如被动态,初学西方语言的人理解应用时会有版困难。而德英文在这一点上权几乎是一致的。再例如,各种从句,用法也很相近,只是学德文时要特别注意从句中动词的位置。
--单词或短语的可借鉴性。外来语单词有的写法一致,有的有些规律性变化,如:Capacity = Kapazitaet。我特别想建议英语好的人准备一本英德/德英字典来学习德文。因为有很多单词和中文的译文有较大差异,或在中文中没有直接与之相对应的词,也有些词或用法在译成中文时容易产生误解和歧义,而英文则可以直接对应。例如:There is (are) = Es gibt, Infrastructure=Infrastruktur,中文翻译成什么贴切?我到现在都不知道。
-- 两种语言发音差别较大,得着重练习。
-- 当然,在翻译技术和技巧方面的兼容性就更大了。
总之,艺不压身,学吧!不过要学就下决心学好,最不好的结果是:德文没学好,把英文也忘了。嘻嘻,玩笑话,不会的。最多不过是说着德语时往外冒英文单词,好在大多数德国人都懂英文。再说了,不服你就让他说几句中文试试,他还一句都不会呢!这样你就有信心了。