日语英语的单词得读法
1. 日语单词读音规则
朋友,跟你说个实话吧。
“背规则”是“为了短时间考试应用”。所以理解很重要。
如果你单词达到一定量,规则自然就出现了,没有达到那种程度说再多都是别人的。——自己需要体会这句话吧。
日语一个字最少会有两种,一个是训读,一个是音读。
一个字的读音(包含一个假名,多个假名组成)。
单个字的发音和连成词后的发音会有变化,词的读音再连成句子后的发音也会发生改变。
你只能去多听,多字,多了解。特殊的练成词发生音变的就要特殊记下。比如英语的过去式,过去分词,有的是不规则变化(发音)那你就要死记下。这没有办法,因为这是人家的习惯用法。
至于你说的:学生(がくせい) 读成ga sei,这个我没听过。或许莫非也有可能琉球那面人的习惯发音?但是写的话肯定是写成 “学生”非要标上个拼音也是(がくせい),你写的ga ku se i,不是人家的拼音,人家“拼音”叫“五十音图”。你打字要先打“拉丁字母”然后才会出现日文,这个和中文差不多,要先用个软件将拉丁文转化成拼音排列。谁让电脑是老外发明的,要不就用“中文拼音排列”了。
你不要在纠结这个问题上了。没有意义。多听,多模仿。标准日本语和标准普中国话一样只能表示一种区域文字规范,不能代表一切该区域的所有文化。你不会说闽南语是外语吧?你不能说他们的发音不正确吧?你又不是搞语言研究的……
希望能帮助到你。
2. 日语问题,日语课文里的英文单词怎么读
还是要按照假名来读,而且要注意重音和长音,既然片假名已经这么写了,还是得按照日本人特有的读法来读,你直接读英文念得太“标准”的话,日本人不一定听得懂,有些单词发音差的还是蛮多的。
3. 日文 英文 发音
这种就是日本的外来语哈~~ 其实就是英语单词用他们日语读出来·囧
反正听着很奇怪··· 这些英文单词也有相对的日文的~~
4. “有好多英语单词”用日语怎么说
如下:
英语(えいご)の単语(たんご)がたくさんあります。
5. 日本英语的发音(懂日语和英语的进)
一般很多外国人认为日本人说的英语太有意思了,
但实际上不是那种内的。日本人把重要或经容常会使用而方便的外国词语当成
日语的[外来词],然后按照日语的发音来表达。就像中国的[马拉松]一样。
其实,刚开始学习英语的日本人说的英语确实是太差。
这个跟中国学生说的英语差不多吧。
所以日本人说外语单词的时候按照日语的发音来表达(没有英语能力的人)如下;
F=H
L=R
R=R(日语的R发音和英语,中文的R的发音是不一样的)
SH=XI
CH=TI
ZH=JI
等等
所以楼主说的Christmas用日语发音表达的话会这样子
KU RI SU MA SU
くりすます
Ch ri st ma s
请您参考!
6. 日语的每个单词的读法是不是把这个单词里的每个音读出来 请举例说明谢谢
读出来每个音的说法是正确的源
需要注意的是:1.日语属于黏着语 通过在词根的前中后粘贴不同的词尾来实现语法功能 语法意义主要由加在词根的词缀来表示的 比较典型的例子就是 “日”这个字的读音非常不固定 就我所知的至少有7种读音 bi hi jitsu ka kusa nichi pi 需要根据前后缀来决定读音及意义
2.楼上说的促音不读的说法是错误的 促音也要占一个音节 与其他音节不同的是其读法 读法较复杂 最好参看视频教程
3.长音同样占一个音节 延长前一个假名 a段后的ぁ i段后的ぃ u段后的ぅ e段后的ぃ和ぇ o段后的ぅ和ぉ 如楼上举例 昨日(きのぅ kinou)
4.拗音为特殊情况 为两个音读成一个音节 如 今日(きょぅ kyou)读两个音节 其中的きょ是拗音 而ぅ是长音 再如 ファックス(fuakkusu)是典型的外来语传真(fax) 读音比较恶心 花裤子。。。而类似ファ的拗音是外来语中才会有的特殊情况
5.拔音ん 它自己有一个小的发音表 我记不太清了 这个倒是很简单
7. 日语单词表读音
你好:
日语没有单词表,日语读音比较复杂:
日语大概是当前人类所使用的语言中,最复杂的一种了。在日语里除了有平假名,片假名之外,还有英文字母(罗马字),汉字,与阿拉伯数码等等。这可能是因为日本人崇拜优势外国文化,并且虚心学习的缘故。
例如以前中国极兴盛的时期,日本人派遣唐使到中国学习,将中国整个文化复制至日本。平假名,片假名就是日本人从中国字里撷取较简单且容易书写的部分演变而成。平假名,片假名的功用类似英文本母。只要将不同的字母拼起来就可以变成一个单字了。平假名通常用来表示日本语及汉字。而片假名用来说明外来语所独有但日语没有的字。对日本人而言,中文不算外来语。
日语语音是日语入门的基础,这个想必大家都非常清楚,在这里我希望大家在学习的过程中,不要只求速度,这样很容易返工的,不如在开始的时候多下点儿工夫多记语音.
1、日语语音的基本特点: 1)假名是日语语音的最小元素,单词和句子都是由假名组成;
2)每个假名都是单音节,由一个元音和一个辅音(也可能没有辅音)构成,辅音不单独发音,必须和元音一起组成一个假名的完整读音(促音、拨音除外);
3)日语的元音为五个:あ い う え お,辅音有 k s t n h m y r w g z d b p以及促音和拨音。
4)日语为音拍语,一个假名为一拍,即是说,每个假名在同一个句子中占有等同的时间间隔,不可或长或短。拨音和促音单独占一拍。 2、五十音图
五十音图是日语语音的基础,更是整个日语学习的根基。五十音图作为一个发音图表,具有一个其它语言的字母表(比如拉丁字母表或者希腊字母表)所不具备的性质,那就是五十音图的语法属性。因此,熟记五十音图,尤其是按段熟记每个假名,是今后学习语法,尤其是用言的活用的时候不可或缺的基础性工作。
五十音图•表一•[元音•清音•拨音•促音](平假名/片假名/罗马字表示法) あ段 い段 う段 え段
お段 あ行 あア a いイ i うウ u えエ e おオ o か行 かカ ka きキ ki
くク ku けケ ke こコ ko さ行 さサ sa しシ shi/si すス su せセ se
そソ so た行 たタ ta ちチ chi/ti つツ tsu/tu てテ te とト to な行 なナ na
にニ ni ぬヌ nu ねネ ne のノ no は行 はハ ha ひヒ hi ふフ hu/fu
へヘ he ほホ ho ま行 まマ ma みミ mi むム mu めメ me もモ mo や行 やヤ ya
(いイ) ゆユ yu (えエ) よヨ yo ら行 らラ ra りリ ri るル ru れレ
re ろロ ro わ行 わワ wa (いイ) (うウ) (えエ) をヲ o/wo 拨音 んン n 促音
っッ q(单独用时表示法。在词中另有表示法) 说明:
1)这个就是传统意义上的五十音图,其中や行的い、え和わ行的い、う、え与あ行重复,因此加上拨音和促音,五十音图的实际假名数量为47个。
2)发音上,元音的发音近似于国际音标中的[a:][i:][u:][ε:][o:],辅音的发音也基本和国际音标中的相应音标发音近似,需要注意的有以下几个:
*し(shi/si) 发音类似于汉语“西”,国际音标[∫i:],而并非类似国际音标[si:]; *す(su)
发音类似于汉语“思”,但嘴唇要收圆,不像“思”那样扁平,也不要读成“苏”的音(唱歌除外); *ち(chi/ti)
发音类似于汉语“七”,国际音标[t∫i:],而并非类似国际音标[ti:]或者汉语“踢”; *つ(tsu/tu)
发音类似于汉语“此”,但嘴唇要收圆,不像“此”那样扁平,也不要读成“粗”的音(唱歌除外),更不可读成“突”; *ふ (hu/fu)
发音类似于汉语“夫”,但并非咬唇音,而是双唇微贴呈扁平状,气流从双唇缝隙中吹出发音,不可读成“忽”;
*う段假名发音时嘴唇收得比汉语里的“乌”要更小,而且略微扁平,需要注意体会;
*ら行音为弹舌音,发音类似于汉语中的l(了)为声母的音,或者国际音标中[l]为辅音的音,不可以读作[r]为辅音的音,更不能读成汉语中r(日)为声母的音。某些地区(譬如关西腔)的弹舌特别明显,类似于俄语、德语、法语等欧洲大陆语系语言中的弹舌音。动漫作品中比如犬夜叉(山口胜平)的弹舌音就比较明显;
*を (o/wo) 一般来说发音和お完全一样,并无区别,但在某些特殊场合(如歌曲中)也会读成类似于汉语“我”的音;
*拨音ん是鼻音,出现在元音之后,单独占一拍时间,拨音有三种发音,分别类似英语中的[m][n][ η],通常在あ さ た な や ら わ ざ
だ行假名前读[n],在ま行前读[m],其他假名前读[ η]。这对掌握现代日语中由拨音便演化过来的词的发音颇有好处,比如
てんのう(天皇),按照音读,天是てん,皇是おう,连起来应该是てんおう,由于发生了音便,拨音和后面的お连在了一起,变成了の,同理,阴阳(おんみょう)等等。另外在演歌和老一点儿的传统歌曲或者一些年纪大的人唱的歌曲中,拨音通常被一律唱成[m],这也是唱歌和说话的区别之一;
*促音在后面有单独说明。 五十音图•表二•[浊音•半浊音] が行 がガ ga ぎギ gi ぐグ gu げゲ ge ごゴ go
ざ行 ざザ za じジ ji/zi ずズ zu ぜゼ ze ぞゾ zo だ行 だダ da ぢヂ ji/di づヅ
zu/ でデ de どド do ば行 ばバ ba びビ bi ぶブ bu べベ be ぼボ bo ぱ行 ぱパ
pa ぴピ pi ぷプ pu ぺペ pe ぽポ po 说明: 1) 浊音是由か さ た
は四行清音浊化而成,发音时伴随着声带的(预先)振动,类似于英语中的浊辅音+元音的发音。 2)
じ和ぢ、ず和づ是两对发音完全相同的假名,一般情况下使用じ和ず,ぢ和づ只出现在连浊(浊音便)等场合,比如はなぢ(鼻血)つづく(続く)等; 3)
浊音中的が行在位于单词或句子中间时,会产生“鼻浊化”现象,其发音是日语语音的难点之一,在后面将有单独说明。 4)
半浊音实际上是清音,只是习惯叫法而已,在发音上ぱ行半浊音和ば行浊音构成清浊对应,但是一般意义上把ば行和は行进行清浊对应,请注意区别。
五十音图•表三•[拗音](片假名省略) や ゆ よ き きゃ kya きゅ kyu きょ
kyo し しゃ sha/sya しゅ shu/syu しょ sho/syo ち ちゃ cha ちゅ chu
ちょ cho に にゃ nya にゅ nyu にょ nyo ひ ひゃ hya ひゅ hyu ひょ
hyo み みゃ mya みゅ myu みょ myo り りゃ rya りゅ ryu りょ ryo
ぎ ぎゃ gya ぎゅ gyu ぎょ gyo じ じゃ ja/jya/zya じゅ ju/jyu/zyu
じょ jo/jyo/zyo ぢ ぢゃ dya ぢゅ dyu ぢょ dyo び びゃ bya びゅ byu
びょ byo ぴ ぴゃ pya ぴゅ pyu ぴょ pyo
说明: 1)
拗音是由い段假名(い除外)和や ゆ よ三个音相拼而成,每个拗音为一拍; 2) 拗音的写法是い段假名和小一号的や ゆ よ紧挨在一起,や ゆ
よ位于い段假名的右下角。五十音图•其他•[长音•促音•清音不送气音•鼻浊音•特殊假名] 1、长音
长音是将假名发音延长一拍的音。其基本构成是:あ段假名后加あ,い、え段假名后加い,う、お段假名后加う(在某些情况下え段后是え、お段后是お),片假名长音一律加长音符号“ー”。需要注意的是,并非所有的具有长音形式的单词都是长音,比如~ている,虽然“てい”是长音形式,但在这里就不是长音,发音时不能按照长音的发音方法把て延长一拍,而是因该分开读作te
i;拗音的长音构成同や行。 2、促音:
促音っ为小写的つ,在单词中不发音,但是占一拍时间,如同音乐中的休止符,发音到此时作一拍停顿,然后接后面的假名。促音一般只出现在か さ た
ぱ四行假名之前(外来语和特殊用法除外),在促音后是さ行假名时,发音时在促音停顿处有一个预先送气(漏气)的过程,然后紧接着发出促音后的假名。
促音的罗马字表示法:双写促音后第一个假名的辅音。比如さっき sakki 、がっこうgakkou等。特殊:ざっし zasshi 一人ぼっち
hitori bocchi (也有写成 botchi 的)等。 3、清音(半浊音)的不送气音:
か、た、ぱ三行假名位于单词或句子中间时,会出现不送气音。其发音特点是抑制本应从喉咙里冲出的气流,减少气流与口腔的摩擦,声音较之正常送气的发音略微沉闷,缺少清脆感。其发音类似于汉语里的以g(哥)
d(得) b(波)为声母的发音。
清音的不送气音在日常口语中非常常见,初学者容易将其跟浊音混淆(尤其是汉语普通话没有清音浊音之分,使得其更难区别),误称之为“清音浊化”,必须多加听力练习,体会其中的区别。清音不送气音说到底还是清音,将其跟浊音区分开来的最主要的一点就是其没有浊音那样的发音时的声带(预先)振动。
4、鼻浊音: 浊音中的が行在位于单词或句子中间时,会产生“鼻浊化”现象,其发音类似于国际音标中的[ηa:][ ηi:][ ηu:][
ηε:][ ηo:],这是日语语音的难点之一,初学者可采用以下办法体会:读一个以eng为韵母的汉字,保持住后鼻音,然后依次顺势带出a i u e
o的元音,以此方法多练习相信很快就能掌握鼻浊音的发音方法。在各省方言中有不少带有鼻浊音的字,比如山东话中的“俺”,广东话中的“我”等等,懂方言的朋友也可以在那里寻找相应的发音进行体会。
5、特殊假名
明治维新之后,日本大量从西方各国引进外来词汇,直到今天仍然如此,因此导致了外来语部分产生了一部分特殊假名,比如非かさたぱ四行前的促音(如キッド)、特殊的拗音,如下面提到的ヴァ行等等。
* ヴァ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ
这是为了迎合英语中辅音[v]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,读音其实和ば行是完全相同的,只是这行假名没有平假名形式而只有片假名形式。 *
ファ フィ (フ) フェ フォ
这是为了迎合英语中辅音[f]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,同样只有片假名形式,读音近似为[fa:][fi:][fu:][fε:][fo:],同样其中的フ部分仍然是唇间缝隙吹气,而并非咬唇吹气。
* ティ ディ 由于日语中没有类似“提”“低”的音,为了迎合英语中[ti:][di:]的相似性而生造的这两个假名,
发音类似于“提”、“低”。
同样,日语中还有其他类似的特殊假名,其创造的目的都是因为拉丁语系比日语发音要复杂的缘故。这在日语语音的学习上造成了一定的困难,但是这些毕竟是少数,初学者大可不必理会。
[特别篇] 日语在唱歌中的特殊发音:
唱歌和平时说话有很大不同,尤其是比较古老的歌曲和演歌、歌舞伎、能等。以下我总结一下唱歌中容易出现特殊发音的几个音:
1、首先在上面我也提到了,ふ、す、つ等う段的音,在某些歌手或者某些风格的歌曲中嘴形被刻意的有所夸大,使得他们的发音跟汉语中“夫”(“胡”)、“苏”、“粗”变得更加接近,类似的音包括う段除了ゆ以外的其它假名。
2、也是我上面提到的,在演歌和老一点儿的传统歌曲或者一些年纪大的人唱的歌曲中,拨音通常被一律唱成[m],这也是唱歌和说话的区别之一。
3、を这个音,在唱歌中通常被按照罗马字wo来读作类似汉语中“我”的音,说话并不如此。
4、作助词的へ[e],某些时候也会被还原成其原来的读音[he]。
5、促音在歌曲中则是和说话有着明显的区别,似乎被讹化成了类似于长音的读法,但是和长音又有区别。它并非如同长音一样拖长一拍,而是将促音前的假名的元音部分再读一次,比如W-inds的《四季》第一句“欲しかった”,唱出来并不是“ho
shi ka (停顿) ta”,也不是“ho shi ka- ta”,而是“ho shi ka a ta”,当然,ka 和 a
之间并非完全分开,这是个很微妙的发音,其实在唱歌过程中也并不要去特别注意它,顺其自然好了。:)
6、歌曲中的长音一般来说会拆开来唱,尤其是え段更为明显,即把这段长音构成符号い当作一个单独的假名唱出来,而不是将前面的假名单纯地拖长。
8. 英文单词的日语发音诀窍
レインボー
这个都能做研究了
规律很难讲
u er 可能发 ア
v w b 都发 b r 和 l 都念 r(日语听上去像内l)
p b k g r l m n v w s(ス)不跟原音的辅音容字母 都读成辅音加u 如milk ミルク cool クール gamble ギャンブル grey グレー当然会有例外
t d不跟原音的辅音字母 都读成辅音加o 如 ground グランド bolt ボルト
sh ch 加i 如 beach ビーチ
日语里没有的原因 /ei/->ei(长音) テーブル /ai/->ai ワイド /au/->au アウト以此类推
不过相当多的外来语意识其拼音字母来读的 而不是其音标读音 如 family 读 ファミリー 不读 ファマリー 虽然字母mi 英语不读mi读mer
至于何时变化成长音 那个无敌的 太难了 无解
9. 用日语音读英语单词好听么
不错哦,超级搞笑的,完全听不出是英语来。
10. 日语单词的读法
刚才谢谢您采用我的答案!
用速度练习,要知道速度
2倍=较慢,比一般人说话慢一些。
5倍=和一般人讲话一样的速度。
7倍=较快,就像新闻连播一样。
这三种速度自己把握好,就会成功!