法语单词英语怎么写
A. 各国语言的英语单词拼写 快 例如:法语这个单词怎么拼写 == 除了法语,还有其他的吗
English
French
Russian
Japanese
Spanish
Chinese language
Italian
英语
法语
俄语
日语
西班牙语
汉语
意大利语
还有什么再专问我就是了属
B. 法语有哪些单词和英语相同
现在英语有多万单词,近半数是拉丁语,法语,意大利语,西班牙语等罗曼语族的词汇。英语中大约有30%的词汇来源于法语。
古代英语(OE)是日尔曼语族的盎格鲁-撒克逊人的语言。后来因为语言上同属日尔曼语族的北欧斯堪的纳维亚人(Vikings)的多次入侵,该语言便与北日尔曼语混合了。
1066年,诺曼人入侵后,诺曼法语成了官方语,原来的语言被搁在一旁达300年之久。
1250~1400年,法语大量进入英语。
1362年,因英语被用作法庭用语,因而使用得到迅速恢复,可是直到15世纪以后,因为与法国在政治,外交,文化上的交流,法语仍源源不断的流入英语。
1602年,一群清教徒乘坐“梅伊芙拉娃”号轮船移居美国,开创了美国英语的先河,到了1776年美国独立战争以后很多美国英语反过来被英国英语所采用。
大多数的法语外来词在英语中失去了原有的拼写,但仍然保留着法语中的拼写,下面是一些常见的源于法语的字母组合。
1.eau,如:
bureau(办公室)
plateau(高原)
tableau(场面)
chapeau(帽子)
beau(花花公子)
nouveau(爆发户)
2.ette,如:
cigarette(烟卷)
silhouette(剪影)
croquette(油炸丸子)
etiquette(礼仪)
3.oir或oire, 如:
memoir(回忆录)
soiree(晚会)
reservoir(水库)
repertoire(全部节目)
armoire(大橱)
mouchoir(手帕)
C. 英语单词在法语里怎么读
只是读的话,能抄用法语的时袭候就用法语读英语。比如碰到你说的人名Jane,Fiona这种用法语也能读出来的时候,一般就用法语读了,法国人也有叫这些名字的。
和人对话的时候,碰到用法语的发音规则很难读出来的英语单词和有特定意思的(NIKE啊,如果你说‘力克’,大家是反映不过来的,法国人以前貌似称之为la virgule(逗号= =),好比我们说‘勾勾’。但你自己读的时候,也可以读‘力克’),这种情况,我觉得用英语更好,对方可以更明白一点。
D. 现在英语词汇中的法语词汇
genre 题材(指文学),类型(指影视,如动作片,恐怖片)(现在好象很火的词汇,很多影视明星被采访时常用的词)
boulevard/avenue 林荫大道
Debut 初次登场
amateur 初学者,业余爱好者
rendezvous 地点 (常指约会的地点,您会发音吗?听听是不是比place浪漫多了)
cul-de-sac 死胡同 (我在爱尔兰时,在小街道口常见到它,没见到用dead-end的)
coup d'etat 军事政变 (注意发音,和上面的词还挺对仗呢)
deluxe 豪华的 (国内的很多商品上常印的词,酒店也常用)
salon 沙龙 (就是文人墨客,影视名流开的party)
scenario 脚本,情节,事态(口语中很常用的,请google一下老外例句,必须掌握)
parasol 阳伞 (小伙子学会此词,为女友遮风避日)
elite 精英分子 (电视广告中好像出过此词,我们都是社会栋梁,国家的精英)
resume 简历 (国内招聘常用,说时注意发音特别;国外都用 CV )
mirage 海市蜃楼 (和普通以age结尾的英语词发音不同)
fiance 未婚夫 (未婚妻是fiancee,多个e, 但发音两词是相同的)
cuisine 烹饪 (老外一般都用cooking,但厨师一般不说cook, 而叫chef )
aperitif 开胃酒 (餐前餐后后可以喝的,一般都是甜类酒等不strong 的)
avalanche 雪崩 (常年积雪的山区能常用,外国公司还有用它的,雪崩company)
chic 时髦的 (时尚方面很常用)
naive 天真的 (很常用的词了,会它的名词吗? naivete 会读吗?)
blase 厌倦享乐的 (这样的人目前还不算多,美女来陪我,我怎能厌倦吗?你能吗? )
nonchalant 冷漠的 (比indifferent要显得有学问)
bourgeoisie 资产阶级(现在不太火了,也分不清了,好象全世界都是....,怎么读了)
connaisseur 行家,鉴赏家(现在电视都在搞鉴宝,行家也常花眼纯胡闹)
liaison 联络 (最常用词,会读就行了)
brochure 小册子 (国外学校,单位等做宣传用的,免费提供)
cliche 陈词烂调 (要是每天用英语能说上两个点,哪怕都是cliche也让敬佩)
souvenir 纪念品 (常用的词)
envoy(envoi) 特使 (现在的朝核六方谈判,电视中亮相的美方特使鲍尔森就是envoy)
avant-garde 先锋(就是pioneer,但常用在提及文学艺术等高雅的方面)
hauteur 傲慢 (阅读文章时常见,特别在时代周刊的著名刊物中)
entrepreneur 企业家(常用的词汇,和企业enterprise很相像,但发音相差甚远)
finale 大结局 (要和final最后的区分,意思相近,但发音很不一样)
collage 拼贴画 (和学院college一起记,但发音相差甚远)
regime 政权,政体(注意发音,并和regimen摄生法,regiment军团一同分记忆)
detente 缓和(指国际关系)
facade 正面 (指一些物体的,如建筑物)
gendarme 宪兵 (即监管士兵的军事警察)
还有象香烟cigarette一类以ette结尾的法语词
E. 法语这个单词 用英语怎么说
French
F. 法语中的英文单词怎么发音
英文也可以,显得比较厉害嘿嘿嘿~
不过大部分法国人选择用法语的发音规则来发英语单词,尤其是以g结尾的单词,一定要把那个“哥”读出来
比如说parking就读作,“吧喝gin个”
G. 英文单词“法语”怎么说
franch
H. 英文中的法语单词~~~
3.英语借词:
①石油工业:
1.diesel 柴油
2.self service 自助加油站
②交通:
1.wagon 车厢
2.express 快车
③政治:
1.leader 领袖
2.club 俱乐部
④经济:
1.budget 预算
2.marketing 销售学
⑤军事:
1.revolver 手枪
2.raid 袭击
4.美式英语借词:
①服装: polo-shirt 马球装
②艺术,电影:
1.suspense 悬念
2.sketch 戏剧小品
③饮食:
1.snack 快餐
2.hamburger 汉堡包
④商业:
1.discount 减价
2.label 标签
⑤犯罪行径:
1.hold-up 抢劫
2.kidnapping 绑架
⑥体育,娱乐:
1.skipping 跳绳
2.jogging 健身慢跑
5.汉语借词:
①地理名词:
1.chine 中国瓷器
2.kaolin 高岭土
②植物名称:
1.thé 茶
2.litchi 荔枝
③玩具:
1.poussah 不倒翁
2.ma-jong 麻将
④哲学用语:
1.Confucius 孔夫子
2.confucianisme 孔学
⑤语言:
1.putonghua 普通话
2.pinyin 拼音
⑥音乐,体育:
1.pipa 琵琶
2.wushu 武术
这是我做的部分归类的资料,希望对你有帮助
I. 法国英文怎么写
法国英文:France
France 读法 英 [ˈfrɑːns] 美 [fræns]
n.法兰西,法国
短语:
1、tour de france环法自行车赛
2、france telecom法国电信公司
例句:
.
英国和法国对这项提案已经发表了一些反对意见。
(9)法语单词英语怎么写扩展阅读
一、France的相关词语:country
country 读法 英['kʌntrɪ]美['kʌntri]
1、n. 国家,国土;国民;乡下,农村;乡村;故乡
2、adj. 祖国的,故乡的;地方的,乡村的;国家的;粗鲁的;乡村音乐的
短语:
1、agricultural countryn. 农业国
2、open country空旷的野外
3、member country会员国
4、capitalist country资本主义国家
5、country rock围岩;原岩;主岩
二、country的词义辨析:
land, state, power, nation, country这组词都有“国家”的意思,其区别是:
1、land常用于文学中,侧重国土,带感情色彩。
2、state正式用词,指政治概念上的国家,即由政府所代表的国家。
3、power特指拥有强大军事力量,在国际事务中有较强权威或影响的国家,即强国、大国。
4、nation普通用词,指在某一国土定居的人民、民族,强调人民。
5、country普通用词,侧重国土与人民。
J. 法语用英语怎么说
①法语的“我喜欢你”……貌似老师都只教过“我爱你”……法语里的喜欢和爱貌似都能用那一个词表达。不过,楼上某人说到了地方,其实可以用和“爱”“喜欢”不是那么靠边的admirer(崇拜)来表示,不过,某人的后面一个adorer就不行了,adorer是“爱”,而且还是“爱的狂热”的那个“爱”。 ②关于法语的“语”这个名字……很多人都这样陷入这样的误区。这是法语,是写拉丁字母的语言,不是中文,不是日文,不是韩文!不可能像方块字语言这样单独的一个字符就能表达意义的!不是我说你,一看楼主就是连英语都没好好学的坏孩子,-3-|||......好了言归正传。不具体阐述语言文化的区别,我只能告诉你,中文名字翻译成日文韩文可以是和你想的那样翻译,但是对于拉丁字母语言,只能采用音译。因为人家的一个单词必定有一个或几个特定的意义而不可能给你找出个只表达名字的单词。所以翻译成(这不叫翻译了这叫转换更贴切)法语就只能是音译或采用中文拼音(这就跟外文名字译成中文采用音译一个道理,比如英文的Stone,咱们叫他斯通,其实stone这个单词意思就是“石头”,比如法文的Pierre,咱们叫他皮埃尔,其实pierre……唉?怎么又是“石头”……我被石头砸了么老想到石头……),所以是Yu.发音和中文【语】恰好一模一样的。 ③关于怎么读的问题……不可能用音标,因为你不懂。也不大能用拼音,只是有可能会结合拼音,因为有很多音是中文没有的,中文也有因是外文没有的,比如法文的小舌音中文就没有,拉丁字母中的V这个音中文就没有,俄语的大舌音中文也没有。所以我会首选汉字,不过我会教你详细的读音规则。 ④法语这样的拉丁语族的语言貌似发音都很规则,有一套“发音规则”,最初学就学这个,所以前8课学完了以后的单词除了特殊发音,都不标音标,得自己去拼读。因为他已经教给了你规则。最基本的就是什么字母、什么字母带符号以及什么字母组合在单词中的哪个位置发什么音。然后就是所有重音一律在最后一个发音的元音因素上。首先说说“我喜欢你”,用的是je
t'admire。首先,a字母不管带什么音符一律发“啊”音,i一律是【衣】音。【r】是小舌音,就是发音的时候要震动小舌,如果做不到请用【喝】代替。J这个字母是中文没有的,舌头卷起发一个【热】的前半部分,那个【呃】音就不要出来了,类似于一个拼音的【zh】,但是要模糊,不要发成了清晰的【织】。t在元音a前面发d音。重音部分发第四声,其他发一声即可,不过第一部分【惹】轻声一点。所以全句:【惹
大的密喝】,重音在【密】上。 再看看“我爱你”,je
t'aime,ai组合固定发【诶】的音,不是【唉/爱】,拼音都是【eī】,所以要注意点。全句【惹
得-诶么】,重音【得-诶】,【么】音轻声。我用小短横连接的两个字是要合成一个音念的,这些就是中文中没有却又及其相近的音,所以我才不想用拼音,拼音很难表达清楚。另外我在选择标音的字的时候就已经注意了哪些字是第几声,方便配合法语发音。所以应该会比较精确。 ⑤你的其他问题:je
t'aime
bien,bien副词,相当于“很”。所以这句是“我很爱你”。一般好像不翻成“我很喜欢你”。bien,en组合固定发【昂】,i在这样的发音前要发“半元音”,类似于【yeah】,发短点,全词【变】或者【逼-样】,一个是加拿大法语发音一个是法国法语发音,两者皆可。所以全句:【惹
的-诶么
变】。另外一个:je
vous
aime.我爱您,ou固定【呜】,vous最后的s本来不发音,但是后面紧跟一个元音因素ai【诶】,所以联诵,并且浊化成【z】音,所以全句:【惹
v-唔
z-诶么】。这里说一下,应该不会有人那么蠢,把v-唔、z-诶么念成英语字母的那两个V【v-A】、Z【z-A】。这里只是用这两个字母做辅音。懂吧? tu
sais,“你知道”,u固定发【迂】,t在u前浊化发d辅音,其他照旧,所以是:【d-迂
斯-诶】。 tu
n'auras
jamais
su
que
je
t'aime,首先我真不知道你那su是什么玩意……你是用在线翻译器翻的是吧?那个是机械翻译,错误百出。我就不明白你这句话是什么意思。“你从来没有su我爱你”么?不给你发音。一个错句子。并且我居然还猜不出来。绝对是翻译器那傻东西翻的,我打赌。就这么多。你自己看着办。我胃酸。