英语四级搞笑翻译朝拜
⑴ 四人英语搞笑故事带翻译,最好每句都带翻译,跪求啊
1.I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all. Neither of us spoke ring the journey. I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, "Do you speak English?' As I soon learnt, he was English himself!'
2.The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. I felt very nervous when I went into his office. He did not look up from his desk when I entered. After I had sat down, he said that business was very bad. He told me that the firm could not afford to pay such large salaries. Twenty people had already left. I knew that my turn had come.
'Mr.Harmsworth,' I said in a weak voice.
'Don't interrupt,' he said.
Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!
3.After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.
'Did you have a good meal?" he asked.
'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'
The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.
'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!'收起
小木lonely2011-09-18
⑵ 四人英语小品带翻译简单明了
龟兔赛跑(Hare and tortoise)
Bird: Friends, friends, come here and have a look. (伙伴们,伙伴们,快来看啊!)
The hare and the tortoise will have a match again. (小兔和乌龟又要比赛了。)
Monkey: The hare and the tortoise will have a match? (小兔和乌龟又要比赛了?)
Didn’t the hare lose last year? Why do that again? (小兔不是输了吗?怎么还要比呀?)
Bird: Yes, the hare lost the match last year, and her mother was too angry to eat anything in two days. (是的,小兔去年输了,兔妈妈气得两天没吃任何东西。)
Mother hare order them to have a match again this year.
(兔妈妈命令他们今年再比一次。)
Monkey: Oh, so it is. (原来是这样。)
Together: ( Music)...!
Monkey: Everybody, the match begins. (各就各位,比赛开始了。)
I’m the referee. (我是裁判)
Hare and tortoise, ready? (小兔乌龟,准备好了吗?)
Mother hare: Honey! Honey! Come on! (亲爱的!亲爱的!快过来!)
Have some coffee. (喝些咖啡。)
Hare: Mom, oh, I can’t drink it all. (妈妈,哦,我喝不下了。)
Mother hare: It can help you keep alert on the way. (它可以让你精精神神的。)
My little dear! Drink it quickly! (亲爱的!快点喝了它!)
Monkey: Mother hare, the match is going to begin. (兔妈妈,比赛要开始了。)
Mother hare: Ah! The match is going to begin. (啊!比赛要开始了。)
Monkey: Please ready, go! (预备,跑!)
Birds: Come on, come on! (加油,加油!)
Tortoise will be the winner. (乌龟赢!)
Tortoise will be the winner. (乌龟赢!)
Hare: Yi? I know this tree, oh, yes! The grass is very soft. (我认识这棵树,是的,草软软的。)
I fell asleep comfortable under the big tree. (树下睡觉舒舒服服的。)
This time I won’t sleep. (这次我不会再睡了。)
Oh? There are two routes. Here or there? Which one? (这里有两条路,这儿?那儿 ?哪条啊?)
Mom, mom, help me, help me! (妈妈,妈妈,帮帮我,帮帮我。)
Tortoise: Hare, let me tell you, turn to the right. (小兔,我告诉你,向右。)
Hare: Ah! Tortoise, you’re here? So fast! (啊!乌龟,你跑到这儿了?这么快!)
Come on, come on! (我得加油了!)
He’s my opponent, Can I believe him? choose the right way?No! (他是我的对手,我能相信他走右边吗?不!)
After I run farther, he will turn to the left, (等我跑远了,他再往左一拐。)
Then I will lose the match. (那我就要输了这场比赛。)
Oh, yes, I should choose the left way. Run faster! (哦,是的,我应该选走边,快跑!)
Tortoise: Hare, hare, you’ve gone a wrong way. (小兔,小兔,你跑错路了。)
Come back, come back. (回来,回来。)
My friends come and help me! (伙伴们,快过来,帮帮我!)
Together: Tortoise, why don’t you run fast? (乌龟,你为什么不快跑?)
Mother hare: Oh, tortoise, Is it your turn to sleep under the tree this time? (哦,乌龟,这次是不是轮到你在树下睡觉了?)
Tortoise: Mother hare, look! Your daughter’s got a wrong way. (兔妈妈,看!你女儿跑错路了。)
Mother hare: Oh, my god, why? Why is she going there? (哦,天啊,为什么?她为什么会去那儿?)
Didn’t you tell her it’s a wrong way? (你没告诉她那条路是错的吗?)
Tortoise: I told her, but she didn’t believe me. (我说了,但是她不相信我。)
She said “mother told me the opponent is the enemy. I couldn’t believe you.” (她说“妈妈告诉我对手就是敌人。我不能相信你。”)
Mother hare: Yes, I said that. (我是说过。)
My daughter’s got a wrong way, she can’t win the match. You run please! (我女儿跑错路了,她不能得冠军了,你跑吧!)
Tortoise: Mother hare, she’s got the wrong way, it’s unfair to her, I must find her. (兔妈妈,她跑错路了,这样对她不公平,所以我必须找到她。)
Hare mother: Tortoise, you, you’re a good boy. (乌龟,你,你是个好孩子,)
The match won’t go on. My daughter loses at the very beginning because of me. (比赛不用进行了,因为我的错误,我女儿在起跑线上已经输了。咳!)
Tortoise: Mother hare, it’s not important to win or lose the match. (兔妈妈,谁是冠军不重要。)
Let’s call her back,OK? (让我们把她喊回来吧!)
Together: Yes, you are right. OK! (是的,你说的对。)
Hare, hare, come back. Come back. (小兔,小兔,回来。回来)
⑶ 英语四级翻译有什么好笑的
好像最高只有三级,或者分高、中、初级。
⑷ 搞笑的英语带翻译的绕口令
1、A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue。 一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“让我们飞吧!”苍蝇说:“让我们逃跑吧!”就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。
2、A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?” 一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。那两个学吹笛的问导师:“吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?” 。
⑸ 求超级搞笑的英文翻译
都说 harbour是“ 珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译: 蚌埠。
都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。
都说Deep River是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫"深圳"。
都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。
都说rock hometown是“摇滚之乡”的 意思,其实还有更中土的翻译:石家庄。
都说New York是“纽约”的意思,其实还有更中土的翻译:新乡。
都说RedRiverValley是“红河谷”的意思,其实还有更中土的翻译:丹江口。
都说Table mountain 叫桌山,其实还有个更土的名字叫平顶山
都说Phoenix是“凤凰城”的意思,其实还有更中土的翻译:宝鸡。
都说Portsmouth是“ 朴茨茅斯”的意思,其实还有更中土的翻译: 浦口 。
都说open horizon是“一 望无际的原野”的意思,其实还有更社会主义的翻译:平壤。
都说Broadway是百老汇,其实还有还有更中土的翻译:宽街。
都说Tiger Woods是老虎伍兹,其实还有更中土的名字:林彪。
都说5th Avenue是第五大道的意思,其实还有更中土的翻译:五道口。
都说Mont Blanc是万宝龙,其实有更中土的翻译:长白山
都说 Wolfsburg是沃尔夫斯堡,其实还有更中土的翻译:狼窝铺(中国河北省滦县杏山乡)
都说Queensland是昆士兰,其实还有还有更中土的翻译:秦皇岛。
都说Westfield是韦斯特菲尔德,其实还有更中土的翻译:西单旋转
Evergreen不是常青树……是长春
以后见到Kingston一律译成皇上屯!(亮了!)
⑹ 4人 六分钟 英语幽默短剧(带中文翻译)
公园记(四人课堂话剧)
A(衣衫褴褛) B(衣着光鲜) C小花 E椅子 F新闻记者
B坐在E上吃东西,A一乞丐上前。
A:先生,先生,请给我些面包,谢谢,我饿得不行了。
B:(厌恶)让开,让开。(然后便起身离开,这时他的钱包掉到E上头了) A:先生,先生。(A看见后,立即拾起,追上了走远的B)
B:让开,让开啊,我没吃的了,也没钱了。(看也不看A,仍自顾自地走了) C:他真愚蠢啊
A:可„„先生„„您听我说„„(仍拉着B衣服的后摆)
B:挖,你这人怎么这么讨厌!(还是没有回头看A一眼)
C:椅子啊,你会不会觉得刚刚坐在你身上的人特愚蠢?
E:唉,人总是这么愚蠢啊~~~~
与此同时A与B还在纠缠,这时E终于隐忍不住爆发了。
E:先生!你的钱包丢了!你怎么这么傻啊。
A与B同时回头,看见了那会说话的椅子E,吓昏过去了。这一幕恰巧被经过的F看见了。于是F就报道了这一事件。
F:大家好,我是新闻记者F,今天我看见了一个奇异的现象,一个椅子说话了,两个人被吓昏了,下面我将采访一下被吓昏的两个人。
B:哦,上帝,哦,妈妈。
F:这个人傻了,我们不鸟他了,下面我采访一下另一个人吧,请问你为什么不告诉他,他的钱包丢了?
A:对不起,我不知道“钱包”这个单词怎么讲„„
1/3页
F:通过这一事件,我们可以认识到,掌握一门外语的重要性,以及金钱给人类带来的影响。是吗,椅子?
E:是啊,是啊。(E傻傻地拼命点头)
C:唉,人可真愚蠢,椅子也被他们弄傻了。
A:Sir,sir,please give me a piece of bread.thank you,sir.I'm hungry to die.
B:Get away,get away,dirty man.
A:Sir,sir!!
B:Run away,please run away.I have no food,and I don't have money,eitherC:Hey,xiao D,he is so foolish,isn't he?
A:But....sir....please listen to me.....
B:Wa,why are you so disgusting!!
C:Hey,chair,do you feel the man sat on you a moment ago is very stupid.E:Ai,pretty flower,do you know,men are always very silly.
E:Sir!you lost your wallet!Can't you be more clever?
F:Good morning,everybody.I'm a jonrnist F. Today I saw a very weird thing--a chair open her mouth,and two men are frightened to faint. Now,I will intenview the two nozzy man.
B:Wo,my god,wo,my,mum.
F:I'm sorry to tell you this man has been mad.We needn't take notice of him.Let me interview the other man,Hello,man,can you tell men why didn't you tell him he lost his wallet?
A:I'm sorry,I don't know how to speak "钱包" in english......
F:Dear audience,through this thing we can learn that how improtant it is to mastery a foreign language,and how lagre the money affect us. Is that all right,chair?
E:Yes,yes.
C:Ai,men is so silly.
⑺ 急求一篇5分钟左右的四人英语情景对话(有翻译),要很幽默的,在对话当中要能有很多搞笑的动作。
顾客:小心,你的大拇指在我汤里了
服务员:别担心,先生,不是很烫!
Diner:Watchout!!
Waiter:Don'tworrySirit'snotthathot!
服务员给顾客拿来了牛排,大拇指在牛肉上。“你疯了吗?”顾客喊到,“你的手在我的牛排上!”“什么?”服务员说,“你想让它再掉地上?”
.Areyoucrazy???
服务员:茶或咖啡?先生。
第一个顾客:我要茶
第二个顾客:我也是茶——杯子要干净的!
服务员:两杯茶,哪个要干净的杯子?
Waiter:Teaorcoffeegentlemen?
I'llhavetea.
2ndcustomer:Metoo-andbesuretheglassisclean!
(Waiterexitsreturns)Waiter:Twoteas.Whichoneaskedforthecleanglass?
顾客:服务员,这只苍蝇在我汤里干什么?看起来象是在仰泳,
Waiterwhat'sthisflydoinginmysoup?Umlookstometobebackstrokesir...
顾客:汤里有只苍蝇!
服务员:别担心,先生,面包里的蜘蛛会干掉它。
Waiterthere'saflyinmysoup!
Don''em.
服务员,我汤里有只苍蝇!不是,先生,那是蟑螂,苍蝇在你牛排里。
Waiterthere'saflyinmysoup!Nosirthat'.
服务员,汤里有只苍蝇!别让别人看见,先生,要不别人都要。
Waiterthere'saflyinmysoup!Keepitdownsirorthey'llallbewantingone.
服务员,汤里有只苍蝇!我知道,先生,我们没有另收钱。
Waiterthere'saflyinmysoup!ItsOKSirthere'snoextracharge!
服务员,汤里有只苍蝇!对不起,先生,我弄走那三个时忘了这个。
Waiterthereisaflyinmysoup!SorrysirmaybeI'.
服务员,汤里有只死苍蝇!
是的,先生,是开水杀死了它们。
Waiterthere'sadeadflyinmysoup!
Yessirit'sthehotwaterthatkillsthem.
⑻ 要一个超级搞笑的英语笑话带中文翻译,高中水平
Two Pieces of Cake
Tom: Mom, can I have two pieces of cake, please?
Mom: Certainly -- take this piece and cut it two!
两块蛋糕
汤姆:妈妈,我可以吃两块蛋糕吗?
妈妈:当然可以----拿这回块蛋糕把它切成两答块吧!
Mother: Mary, why do you yell and scream so much? Play quietly like Eddie. See, he doesn't make a sound.
Mary: Of course he doesn't. Mom, it's part of the game we are playing. He is Daddy coming home late, and I'm you.
妈妈:玛丽,你为什么这样大喊大叫的? 为什么不能像艾迪那样安安静静的玩儿呢?你看艾迪一声儿都不出。
玛丽:妈妈,艾迪当然不会出声了,因为我们俩正在玩爸爸回家迟到的游戏呢,他扮演爸爸,我扮演你。
⑼ 你见过哪些让人想笑的翻译
本来应该翻译成红色的,连衣裙,然后给翻译成了红色的裤裙,我一直没找到裤子在哪里。