参加大学英语四级考试的翻译
❶ 大学期间“一次通过国家英语四级考试”用英语怎么说
ACCA又分为机考和笔试,现在的知识课程和应用课程(F阶段)为机考,战略课程(P阶段)目前内只能笔试,但容两者都是英文的。不过大家也不要对英语有太大的恐惧感,ACCA改卷的考官对于非英语系国家的考生,语法错误、拼写错误等都不会扣分,只要你的语句把知识点表达出来能切到题目的要害即可。
ACCA的学习过程中英语能力也会随之慢慢提高,附上ACCA英语学习的三个建议:
一、学会用英语的方式思维,在学习过程中要培养自己用英语进行思维的习惯、发散性分析能力和归纳能力,另一方面要从最基本的要义和逻辑分析入手,培养自己在复杂环境下的决策、判断能力和心理承受能力。
二、抓住ACCA考试的规律性,ACCA考题的规律性比较强,不会出偏题和怪题,重点内容会反复出现在历年的考题中。考生不妨尝试分析历年考试内容,找出考官的出题规律,针对这些重点反复练习,但这种分析是须建立在对书本内容全面理解的基础上的。
三、扩大知识面除了要掌握课本和习题上提供的知识外,还要充分学习、利用热点资讯,不断扩大自己的知识面,了解时事信息和接受不同的观点。
急速通关计划 ACCA全球私播课 大学生雇主直通车计划 周末面授班 寒暑假冲刺班 其他课程
❷ 2020年大学英语四级考试翻译答题技巧
1、分句法
大学英语四级考试汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。
2、合句法
把汉语内容关系密切的两个句子甚至更多句子合译为英语的一句就是合句译法。翻译时,既可以合译为一个主从句,也可合译为成分较为复杂(如包含非谓语动词等)的简单句。其优点在于不仅用词不多,而且句子显得流畅。
3、转句译法
汉语复句英译时,可以按照汉语复句原有的句内关系进行翻译。但如果按汉语顺序翻译,出现诸如不符合英语行文习惯、句内成分关系不明确等情况,则可以修改全句句型,使译文更加通畅。这就是转句译法。
4、换序译法
指在大学英语四级考试翻译过程中对语序进行的转换调整。语序是指句子成分的排列次序。汉语是分析型的语言,语序比较固定;而英语则是分析、综合参半的语言,语序既有固定的一面,又有灵活的一面。英语和汉语在基本语序上大同小异。相同的是主语、谓语和宾语的位置,不同的是状语和定语的位置。所以,在汉译英时,必须考虑到英语读者的思维习惯,适当地将译文的语序进行转换调整。
5、补全译法
对于大学英语四级考试中文句子中不明显、被省略或未说明的主语,译者根据实际情况在译文中将主语成分补全,这就是补全译法。需要注意的是补充的成分尽管在原句中是主语,但在译文中不一定都以主语形式出现。
更多关于大学英语四级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯等内容,小编会持续更新。
❸ “大学期间,我努力学习英语,已经顺利通过了大学英语四级考试”怎么翻译
During college, I studied English hard and successfully passed the College English Test No. 4. 其实,翻译像这样的句子并不难,只要你。规划好每天要背多少单词,自觉背单词并记内得复习(单容词是学好英语的基础)。如果能坚持背十五分钟,背单词背到根本停不下来,至少能背半小时(所以坚持,自律很重要)。
另外,前提是一定的语法知识和掌握一定的词汇,否则可能会出现“单词都看得懂但放在一起就不知道什么意思”的情况。优秀的语法书有很多,知乎上有很多答案写得很好,个人推荐剑桥在用系列中级语法。但请一定记住:掌握语法后要通过大量阅读巩固自己的语法知识。阅读过程中不可避免会碰到生词,常见常考的生词要及时记下。
❹ 大学期间,我努力学习英语,已经顺利通过了大学英语四级考试。怎么翻译
原句翻译如下:During my college years, I studied English hard and passed the CET-4.
❺ 请问下面的翻译对吗马上参加大学英语四级考试了!
都对了
Holiday Economy 假日经济
a kind of 一种
nation-wide 全国的
consumption 可解释为消费行为
ring在...期间
holidays假期(英式版,美式是权vacation)
❻ "全国大学英语四级考试(CET4) 合格 "的日语翻译
中国大学英语四级测试 合格
❼ 通过大学英语四级考试英语怎么翻译
having passed the CET Band-4
❽ 请问通过国家英语四级怎么翻译啊
下面的三个都可以:
1.. passed College English Test Band 4.(CET-4) 通过大学英语四级考试
2. got the certificate of College English 4th 持大学英语四级证书
3. attained the national English Level 4 qualification. 通过国家英语四级考试
(8)参加大学英语四级考试的翻译扩展阅读:
大学英语四级考试,即CET-4,College English Test Band 4的缩写,是由国家教育部高等教育司主持的全国性英语考试。考试的主要对象是根据教育大纲修完大学英语四级的在校专科生、本科生或研究生。大学英语四、六级标准化考试自1986年末开始筹备,1987年正式实施。
英语四级考试目的是推动大学英语教学大纲的贯彻执行,对大学生的英语能力进行客观、准确的测量,为提高我国大学英语课程的教学质量服务。国家教育部委托“全国大学英语四、六级考试委员会”(1993年前名为“大学英语四、六级标准化考试设计组”)负责设计、组织、管理与实施大学英语四、六级考试。
大学英语考试根据理工科本科和文理科本科用的两个《大学英语教学大纲》,由教育部(原国家教育委员会)高等教育司组织的全国统一的单科性标准化教学考试,分大学英语四级考试(CET-4)和大学英语六级考试(CET-6)两种。每年考试过后8月份或9月份公布成绩并颁发成绩单,根据教育部规定四六级考试不设置及格线,四级425分以上可以报考六级,所以大家普遍认为四六级的合格线为425分。英语四六级的总分为710分。
❾ 大学英语四级证书用英语怎么说
大学英语四级证书的英文翻译是College English test band 4 certificate.
重点词汇分析
certificate
英 [səˈtɪfɪkət] 美 [sərˈtɪfɪkət]
n. 证明书; 文凭,结业证书;
vt. 发给证明书; 用证书证明(或认可);
拓展资料
双语例句
1. Wives will have to bring along their marriage certificate.
已婚妇女必须携带结婚证。
2. He did not hold a firearm certificate.
他没有持枪许可。
3. A senior certificate with matric exemption is required for entry to university.
上大学需要有中学毕业的资格证书。
4. The certificate will have to be lodged at the registry.
证书必须存放在登记处.
5. She proudly displayed her degree certificate to her parents.
她自豪地向父母展示了学位证书.