当前位置:首页 » 英语写作 » 英语写作修辞手法汇总

英语写作修辞手法汇总

发布时间: 2021-01-29 18:33:07

『壹』 英语写作手法

英文与中文的写作手洁及修辞手法是大体相似,下面是英文常见修辞手法:
01
Simile
明喻:标志词常用:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。
例如: I wandered lonely as a stay dog.
我像一只流浪狗一样孤独地四处漂泊。
02
metaphor
隐喻,暗喻
例如:
Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
希望是顿美好的早餐,但却是一顿糟糕的晚餐。
03
metonymy
借喻,转喻
I had the muscle, and they made money out of it.
我有力气,他们就用我的力气赚钱。
04
synecdoche
提喻
例如:
1. There are about 100 hands working in his factory.他的厂里约有100名工人。
05
synesthesia
通感、联觉、移觉
例如:
1. The birds sat upon a tree and poured forth their lily like voice.
鸟儿落在树上,倾泻出百合花似的声音。
06
personification
拟人
拟人是把生命赋予无生命的事物。
例如:
The night gently lays her hand at our fevered heads.
夜晚温柔地平复着我们狂热的头脑
07
hyperbole
夸张
例如:
1. I beg a thousand pardons.
我千百次地祈求宽恕
08
rhetorical repetition
叠言
例如:
It must be created by the blood and the work of all of us who believe in the future, who believe in man and his glorious man—made destiny.
它必须用我们这些对于未来,对于人类以及人类自己创造的伟大命运具有信心的人的鲜血和汗水去创造

『贰』 请问英语的修辞手法有哪些要中英文,并举例,谢谢

一、比喻(the figures of speech)
比喻是语言艺术的升华。

英语中常见的比喻方法有三种:明喻、隐喻和借喻。

1.明喻(the simile)
格式:本体 + 显著比喻词(like/as/as if) + 喻体
常用介词like 、连词as,as if,asso、动词seem等以及句型Ato B asCtoD等等表示“好像”意思的比喻说法就叫明喻。

例如:

(1)Teacher, you are like the sun, but more magnificent, andmorebrillant. 老师,您像太阳,又比太阳更灿烂更辉煌。
(2)Your soul is as pure as snow, your personality is as nobleaspine trees! All praise to you, our belovedteacher.您的心灵像雪一样纯净,您的人格像青松一般高洁!赞美您,敬爱的老师。

英语中除上述的用介词、连词或句型等的明喻表达方式外,还有许多常用的明喻习语。例如:

(1)as clear as crystal清如水晶

(2)as weak as water软弱无力

这类利用类似汉语的押韵和叠声增加语言的美感。与此同时,又可以使语言短小精悍,表达生动、形象。

2.隐喻(the metaphor)
格式:本体 + is/are + 喻体

例如:

(1)Time is a river, of which memory is the water. Oh myfriend,what I scoop up from the river is all yearning ofyou.时间是河、记忆如水,朋友,我从河里捧起来的都是对你的思念。

(2)Time is money. 时间就是金钱。

注意:英语中存在着许多数词习语和俚语,用作隐喻(也有个别用作明喻)。例如 :
(1)You are one in a million.你真是人见人爱。

(2)He has one over the eight.他酩酊大醉。

(3)This film star is a nine days wonder; I doubt whetheranyonewill remr her in ayearstime.这位电影明星现在红极一时(也指昙花一现),但我认为一年以后人们不见得还记得她。

注意:英语中还有许多隐喻成语。例如:

(1)to teach fish to swim 班门弄斧

(2)to plough the sand 白费力气

(3)up the tree骑虎难下;lame ck强弩之末;above board光明正大

3.借喻(the metonymy)
格式:直接用比喻事物代替本体事物

例如:
(1)The buses in America are on strikenow.美国的公共汽车司机正在罢工(这里buses喻指司机drivers)。

(2)The pen is mightier thanthesword.文人胜于武士(以pen,sword喻指使用这物的人)。英语中一些鸟兽鱼虫的名字,除本义外,常可转借喻人,形象生动,意味隽永。例如:

(1)She is a social butterfly.她是一个交际花(以虫喻人)。 (接下页)

二、借代(the synecdoche)

借用一个名称来代替另一事物。替代的方式可以是人、物互代,部分和全体互代,单数代复数,描象代替具体或具体代替抽象等等。例如:

(1)Uncle Sam will not help us.美国人不会帮助我们。(用Uncle Sam代替船美国人本身)

(2)You can depend on him for help whenever youre in tourble.Hesa true blue.你遇到麻烦时尽管去找他帮忙,他是一个靠得住的忠实朋友。(用trueblue代替真金烈火,忠诚可靠的)

使用借代修辞方式要选用最突出最明显的事物特征来代替事物名称。借代运用得好,能使语言表达简洁明快、具体、形象,以避免重复、累赘,并给人以新鲜感。

三、夸张(the exaggeration)

把事物的特征,有意地加以夸大或缩小,就叫夸张。

例如:
(1)Thank you a thousand.千恩万谢。

英语中夸张修辞格,应用极为频繁。夸张的功能是突出事物的本质特征,因而给人强烈印象或警悟、启发 。

四、拟人(the personifjcation)

就是把无生命的事物人格化。

例如:
(1)Books are a guide in youth and an entertainment for age.Theysupport us under solitude, and keep us from being a burdentoourselves.书籍是青年人的指南、老年人的娱乐。孤寂时,书籍给我们力量,使我们摆脱精神负担。

(2)Love is the master key that opens the gatesofhappiness.爱是开启幸福之门的万能钥匙。

拟人用法在英语写作中运用得好,不仅使语言表达得生动、有力,而且给人以亲切、实在、耳目一新的感受。

五、排比

把结构相同或相似、语气一致、意思密切相关联的句子或句子成分排列起来,使句式得到增强,感情得到加深,这种修辞叫排比。

例如:
(1)You are overwhelming jade, as white as snow, as smoothandmoist as grease, as brilliant as candles, and as firmasrock.你洁白如雪,润泽如脂,你光辉如烛,坚贞如磐,你是令人倾心的美玉。

(2)You are in my mind and in my heart. You are in the very airIbreathe. You are part ofme.Forever.你占据了我整个思绪和心灵;你在我呼吸的空气里;你永远是我的一部分。

只知道这一小部分,其他的我也在找。

『叁』 英语的写作手法,修辞手法叫什么

英文与中文的写作手洁及修辞手法是大体相似,下面是英文常见修辞手法:

01

Simile

明喻:标志词常用:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。

例如: I wandered lonely as a stay dog.

我像一只流浪狗一样孤独地四处漂泊。

02

metaphor

隐喻,暗喻

例如:

Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.

希望是顿美好的早餐,但却是一顿糟糕的晚餐。

03

metonymy

借喻,转喻

I had the muscle, and they made money out of it.

我有力气,他们就用我的力气赚钱。

04

synecdoche

提喻

例如:

1. There are about 100 hands working in his factory.他的厂里约有100名工人。

05

synesthesia

通感、联觉、移觉

例如:

1. The birds sat upon a tree and poured forth their lily like voice.

鸟儿落在树上,倾泻出百合花似的声音。

06

personification

拟人

拟人是把生命赋予无生命的事物。

例如:

The night gently lays her hand at our fevered heads.

夜晚温柔地平复着我们狂热的头脑

07

hyperbole

夸张

例如:

1. I beg a thousand pardons.

我千百次地祈求宽恕

08

rhetorical repetition

叠言

例如:

It must be created by the blood and the work of all of us who believe in the future, who believe in man and his glorious man—made destiny.

它必须用我们这些对于未来,对于人类以及人类自己创造的伟大命运具有信心的人的鲜血和汗水去创造。

09

euphemism

委婉,婉辞法

例如:

He is out visiting the necessary.

他出去方便一下。

10

allegory

讽喻、比方

例如:

1. Make the hay while the sun shines.

良机勿失。(在有太阳的时候晒草--制作饲料的干草)

2. It's time to turn plough into sword.

到了该努力的时候了。

11

irony

反语

例如:

It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning.

早上不知道几点钟确实是一种好习惯!(反语)

『肆』 英语写作修辞手法有哪些

英语写作对于学习英语的学生是一个很重要的技能。许多英语考试都要测试考生的写作能力。为了帮助中国学生提高英语写作水平,我们编写了这部工具书,可供大、中学生及英语自学者查阅使用,也可供各级学校的英语教师参考。 《英语写作例句手册》从大量的英文刊中精选出约一万条实用的句子,为读者提供了在各种不同情况下常用的句式与用语,分门别类,英汉对照,内容丰富,查阅方便。通过《英语写作例句手册》,读者可以学到英语中各种生动有趣的表达方式,还可以利用《英语写作例句手册》做英汉互译练习,这对于提高英语水平会有很大的好处。
表达方式 1.定义 2.解释 3.分类 4.举例 5.对比 6.因果 7.议论 8.说明 9.简介 10.鸣谢 修辞手法 1.明喻 2.隐喻 3.转喻 4.提喻 5.换称 6.拟人 7.夸张 8.含蓄 9.委婉 10.双关 11.影射 12.反语 13.讽刺 14.反论 15.矛盾修饰 16.对照 17.反复 18.排比 19.层递 20.突降 21.回文 22.倒装 23.移就 24.拈连 25.共轭 26.警句 27.顿呼 28.设问 29.咏叹 30.头韵 31.元韵 32.拟声 33.仿拟 34.幽默

『伍』 英语25个修辞手法以及例句 急急急

英语修辞手法
1) Simile:(明喻)It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other. For example, As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country./ This elephant is like a snake as anybody can see.
2) Metaphor:(暗喻)It is like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated. For example, the world is a stage./ The diamond department was the heart and center of the store.
3) Analogy: (类比)It is also a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses comparison on one point of resemblance, analogy draws a parallel between two unlike things that have several common qualities or points of resemblance.

4) Personification: (拟人)It gives human form of feelings to animals, or life and personal attributes(赋予) to inanimate(无生命的) objects, or to ideas and abstractions(抽象). For example, the wind whistled through the trees.

5) Hyperbole: (夸张) It is the deliberate use of overstatement or exaggeration to achieve emphasis. For instance, he almost died laughing.

6) Understatement: (含蓄陈述) It is the opposite of hyperbole, or overstatement. It achieves its effect of emphasizing a fact by deliberately(故意地) understating it, impressing the listener or the reader more by what is merely implied or left unsaid than by bare statement. For instance, It is no laughing matter.

7) Euphemism: (委婉)It is the substitution of an agreeable or inoffensive(无冒犯) expression for one that may offend or suggest something unpleasant. For instance, we refer to "die" as” pass away".

8) Metonymy (转喻) It is a figure of speech that has to do with the substitution of the mane of one thing for that of another. For instance, the pen (words) is mightier than the sword (forces). 借代(metonymy)是指两种不同事物并不相似,但又密不可分,因而常用其中一种事物名称代替另一种。
1、Several years later, word came that Napoleonyh himself was coming to inspect them...
几年以后,他们听说拿破仑要亲自来视察他们。
“word”在这里代替了“news, information”(消息、信息)
2、Al spoke with his eyes,“yes”.
艾尔用眼睛说,“是的”。
“说”应该是嘴的功能,这里实际上是用眼神表达了“说话的意思”。

9) Synecdoche (提喻) It is involves the substitution of the part for the whole, or the whole for the part. For instance, they say there's bread and work for all. She was dressed in silks.

10) Antonomasia (换喻)It has also to do with substitution. It is not often mentioned now, though it is still in frequent use. For example, Solomon for a wise man. Daniel for a wise and fair judge. Judas for a traitor.

11) Pun: (双关语) It is a play on words, or rather a play on the form and meaning of words. For instance, a cannon-ball took off his legs, so he laid down his arms. (Here "arms" has two meanings: a person's body; weapons carried by a soldier.)/ Napoleon was astonished.”Either you are mad, or I am,”he declared. “Both,sir!”cried the Swede proudly. “Both”一词一语双关,既指拿破仑和这位士兵都是疯子,又指这位战士参加过拿破仑指挥的两次战役

12) Syllepsis: (一语双叙) It has two connotations.
In the first case, it is a figure by which a word, or a particular form or inflection of a word, refers to two or more words in the same sentence, while properly applying to or agreeing with only on of them in grammar or syntax(句法). For example, He addressed you and me, and desired us to follow him. (Here us is used to refer to you and me.)
In the second case, it a word may refer to two or more words in the same sentence. For example, while he was fighting , and losing limb and mind, and dying, others stayed behind to pursue ecation and career. (Here to losing one's limbs in literal; to lose one's mind is figurative, and means to go mad.)

13) Zeugma: (轭式搭配) It is a single word which is made to modify or to govern two or more words in the same sentence, wither properly applying in sense to only one of them, or applying to them in different senses. For example, The sun shall not burn you by day, nor the moon by night. (Here noon is not strong enough to burn)

14) Irony: (反语) It is a figure of speech that achieves emphasis by saying the opposite of what is meant, the intended meaning of the words being the opposite of their usual sense. For instance, we are lucky, what you said makes me feel real good.

15) Innuendo: (暗讽) It is a mild form of irony, hinting in a rather roundabout (曲折)way at something disparaging(不一致) or uncomplimentary(不赞美) to the person or subject mentioned. For example, the weatherman said it would be worm. He must take his readings in a bathroom.

16) Sarcasm: (讽刺) It Sarcasm is a strong form of irony. It attacks in a taunting and bitter manner, and its aim is to disparage, ridicule and wound the feelings of the subject attacked. For example, laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps break through.

17) Paradox: (似非而是的隽语) It is a figure of speech consisting of a statement or proposition which on the face of it seems self-contradictory, absurd or contrary to established fact or practice, but which on further thinking and study may prove to be true, well-founded, and even to contain a succinct point. For example more haste, less speed.

18) Oxymoron: (矛盾修饰) It is a compressed paradox, formed by the conjoining(结合) of two contrasting, contradictory or incongruous(不协调) terms as in bitter-sweet memories, orderly chaos(混乱) and proud humility(侮辱).

19) Antithesis: (对照) It is the deliberate arrangement of contrasting words or ideas in balanced structural forms to achieve emphasis. For example, speech is silver; silence is golden.

20) Epigram: (警句) It states a simple truth pithily(有利地) and pungently(强烈地). It is usually terse and arouses interest and surprise by its deep insight into certain aspects of human behavior or feeling. For instance, Few, save the poor, feel for the poor.

21) Climax: (渐进) It is derived from the Greek word for "ladder" and implies the progression of thought at a uniform or almost uniform rate of significance or intensity, like the steps of a ladder ascending evenly. For example, I came, I saw, I conquered.

22) Anti-climax or bathos: (突降)It is the opposite of Climax. It involves stating one's thoughts in a descending order of significance or intensity, from strong to weak, from weighty to light or frivolous. For instance, But thousands die, without or this or that, die, and endow(赋予) a college, or a cat.

23) Apostrophe: (顿呼) In this figure of speech, a thing, place, idea or person (dead or absent) is addressed as if present, listening and understanding what is being said. For instance, England! awake! awake! awake!

24) Transferred Epithet: (转类形容词) It is a figure of speech where an epithet (an adjective or descriptive phrase) is transferred from the noun it should rightly modify(修饰) to another to which it does not really apply or belong. For instance, I spent sleepless nights on my project.

25) Alliteration: (头韵) It has to do with the sound rather than the sense of words for effect. It is a device that repeats the same sound at frequent intervals(间隔) and since the sound repeated is usually the initial consonant sound, it is also called "front rhyme". For instance, the fair breeze blew, the white foam flew, the furrow followed free. 头韵法(alliteration)在文句中有两个以上连结在一起的词或词组,其开头的音节有同样的字母或声音,以增强语言的节奏感。 How and why he had come to Princeton, New Jersey is a story of struggle, success, and sadness.
26) Onomatopoeia: (拟声) It is a device that uses words which imitate the sounds made by an object (animate or inanimate), or which are associated with or suggestive(提示的) of some action or movement. Eg: On the root of the school house some pigeons were softly cooing./ She brought me into touch with everything that could be reached or felt——sunlight, the rustling of silk, the noises of insects, the creaking of a door, the voice of a loved one.

『陆』 英语写作修辞手法有哪些热心回答下吧

personification 拟人 oxymoron 矛盾修辞 simile 明喻 bxvazsipvs磁4281024805柱

热点内容
跪求不需要下载的网站 发布:2024-05-14 08:27:37 浏览:120
韩国最污网站免费观看 发布:2024-05-14 08:21:34 浏览:946
男男同性恋床戏 全裸 发布:2024-05-14 07:59:49 浏览:832
男男的大尺度电影 发布:2024-05-14 06:47:49 浏览:322
啄木鸟经典剧情 发布:2024-05-14 06:42:11 浏览:369
高清无水印的电视剧网站 发布:2024-05-14 06:28:13 浏览:219
苹果上可以看的网站你懂得 发布:2024-05-14 06:27:37 浏览:132
韩国爱人在线 发布:2024-05-14 04:42:02 浏览:483
小城和后妈去北京旅游的小说 发布:2024-05-14 04:33:51 浏览:218
台湾最新4级片 发布:2024-05-14 04:32:13 浏览:708