英语笔译考雅思有什么用
㈠ BEC 翻译 或者雅思 对找工作有用吗
我也是英语专业大四的
考BEC中高级和中高口对我们来说是比较普遍的,对找工作确实有用处,但据说一般得BEC高级和高口才真正有点含金量,BEC vantage和中口考的人太多了
如果你不打算出国,雅思意义不是很大的,报名也贼贵啊,我在新东方上课,那里的老师说你找工作的时候说你考了雅思(尤其是考7.5或者8分以上高分的牛人),很多企业会有顾虑的,因为怕你中途会跑出国
㈡ 雅思、BEC高级和笔译二级哪一个对找工作更有用
首先雅思是英联邦国家对国际生入学的一个语言考试要求,而且成绩有效期是2年,所以这个对你找工作基本没用。笔译的话属于翻译领域,如果你不是专门从事这方面的话只为拿个证书实在是没有太大的必要,因为真正的翻译的时候不像字面那样翻译而已,需要考虑到各方面的一些因素,所以需要一定的翻译经历才能做好。所以推荐你可以准备下BEC。下面附上一些笔译和BEC的相关介绍。
笔译考试分为实务和综合2部分,只有综合实务都过了,才可以拿到证书。笔译综合内容跟四六级模式相似,实务两篇译文,英汉、汉英。如果你通过了6级考试,并且英语没有丢,强化3个月通过三级综合考试应该没什么大问题。二级与三级之间有质的飞跃,牵涉到不少专业性的知识与词汇,没有三级的基础以及大量的笔头练习,难度非常大。自己写下的觉着对,到专家笔下可能就是扣分了。二三级之间有一道深深的山涧!
BEC分为1,2,3级别。而BEC3的通过率实际上不是很高,每年全国通过率不到20%。尤其每个部分都要得A,极为困难,特别是听力口语部分,但是并不是因为考试出题者想要限制通过率,是否得A有一个客观的分数线,只要达到就可以得到A。综合历年来的考试成绩,通过BEC2的考生四级的成绩一般在70分以上;通过BEC3的考生六级成绩一般在70分以上。BEC1、BEC2、和BEC3考试的大纲要求基本一致,只不过级别不同而对有些内容的要求和难度有所不同。如,BEC2考试要求考生写商务报告,而BEC1考试通常不要求。BEC3对考生进行商务环境下听、说、读、写全面考察,要求相对较高。在校大学生一般直接参加BEC2,很少有直接参加BEC3的考生。2002年改题型后BEC2与BEC3题型更加接近,但BEC3题量大,听力要求反应更加快。考BEC3英语基础得够扎实,一般六级70分以上(且听力口语优秀)比较适合的,其听力难度相当大,和6级差了可不只是一个档次的,是拉分的关键,阅读时间紧张,口语也得厉害,阅读估计6级水平足够,还有写作是基本不给提示的,要自己发挥(平时就得多接触商务背景知识)而且语言要符合商务英语的规范(力求简洁准确地表达信息)。
根据这些相关的信息以及你个人的实力和水平你可以参考一下。
㈢ 考雅思还是靠catti
雅思和托福作为很专业的语言考试,越来越受到国内外的认可,所以它们对你的学业或者未来就业或许是有着极大的帮助的,但也有很多人会怀疑,不是只有出国留学才需要考雅思托福吗?毕竟考试也不是免费的....如果已经考出了成绩最后却又因为各种情况没去出国留学,难道那些考试费就白花了吗?其实...都不是,今天我们就来说道说道考雅思和托福的好处。
航空
许多航空公司也对雅思成绩有明确的要求。例如,中国南方航空公司雅思考试要求6.0。
教师
当你的雅思成绩达到7.5分及以上时,你会成为许多教育机构眼里的香饽饽!
所以,不论是是否选择出国留学,能拿出一个雅思或者托福考试成绩都是对你的学业以及将来的就业有很大帮助的,所以算是一个两手准备吧。不过要注意哦,雅思和托福的有效期只有两年,一定要安排好时间再考哦。
㈣ 全国翻译资格考试三级笔译考完后可以做什么其用途是什么
1、有志从事翻译行业的人可以考取笔译证书。只消去招聘网站上查阅各大翻译公专司的招属聘要求就不难发现,多有一条优先考虑持有CATTI笔译证书者,更有甚者是,限CATTI二级以上。
2、CATTI是国家人力资源和社会保障部组织的国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,这是CATTI独有的功能和优势。
在三级、二级(无论口译还是笔译)在翻译系统是“以考代评”,对应“助理翻译”(初级职称)和“翻译”(中级职称),一级是“考评结合”,对应“高级翻译”(副高职称)。另外,资深翻译暂时不设置考试,主要靠申请和审核,对应的是“正高职称”。
3、CATTI的全称是全国翻译专业资格(水平)考试,不仅证明翻译水平还是“资质”。目前很多材料的翻译是需要有“资质”的翻译人员。比如留学或移民材料。
如果没有CATTI翻译资格证或其他的国家级职业资格证,无论翻译的优劣,都是不予认可的。必须由有资质的翻译公司或翻译人员翻译之后,移民局才予以认可。
㈤ 英语翻译资格考试有用吗
英语翻译资抄格考试有袭用。
英语翻译资格考试目前是国家认可的考试,在社会上能够获得普遍认可。
翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书全国统一编号,在全国范围内有效。是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。
根据国家人事部办公厅国人厅发[2005]10号文件《关于2005年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知》自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行,各地区、各部门不再进行翻译系列英语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。
翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。
㈥ 翻译专业技术资格(水平)考试有什么用呢
全国翻译专业资格证书是进入翻译行业的准入证。不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也适合其他专业人士。
中国外文局组织实施的翻译专业资格证书与职称挂钩,建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译考试、评定替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。
(6)英语笔译考雅思有什么用扩展阅读:
一、全国翻译专业资格考试与专业技术职务聘任制的接轨
二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的相应语种实施全国统一考试后,各地、各部门不再进行相应语种的翻译及助理翻译专业职务任职资格的评审工作。对取得证书并符合《翻译专业职务试行条例》的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。
资深翻译——译审(正高级职称)。
一级口、笔译翻译——副译审(副高级职称)。
二级口、笔译翻译——翻译(中级职称)。
三级口、笔译翻译——助理翻译(初级职称)。
二、重要性
翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外改革开放的必然要求。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,进一步推广翻译专业资格考试是顺应国家经济发展的需要的。
翻译专业人才在我国经济发展和社会进步中起着非常重要的作用,特别是在吸收引进外国的先进科技知识和加强国际交流与合作方面,翻译是桥梁和纽带。翻译人员的政治素质和业务素质的提高,对于我国在政治、经济、科技等领域全方位加强国际合作起着关键的作用。
党中央、国务院高度关注和重视人才战略的实施,“小康大业,人才为本”。翻译人才是我国专业人才的重要组成部分。
将翻译专业资格(水平)考试纳入我国职业资格制度通盘考虑、通盘设计,是进一步规范和提高翻译人员的业务素质,适应我国加入世贸组织和提高翻译队伍的要求,也是为了改革、改进、完善翻译专业技术职务评审和聘任制度。