當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 英語必修五第七頁閱讀翻譯

英語必修五第七頁閱讀翻譯

發布時間: 2021-02-15 19:44:45

❶ 人教版五年級下冊英語第七頁Let'stalk翻譯

翻譯如下:
店長:為什麼今天是你來購物呢?
莎拉:我的媽媽昨版天晚上去工作了,所以今天我權購物。
店長:好姑娘!那麼你周末都做些什麼呢?
莎拉:我經常看電視或和我爸爸打乒乓球。
店長:那聽起來很有趣。
莎拉:是的,但是我也很努力的。我通常自己洗自己的衣服。有時候晚飯也是我做的。
店長:你太忙了!你需要一個機器人幫你!

❷ 高二英語人教版必修5第一單元第7頁課文翻譯

哥白尼很害怕,他的思緒很困惑。盡管他已經努力著不去理睬那些數字,然而他所有的數學計算都指向了同一個結論:那就是地球不是太陽系的中心。只有當你把太陽放在中心位置上,天空中其他的行星的移動才能說清楚。但他不能告訴任何人關於他的理論,因為甚至他只是提起這樣的想法都會讓強權的基督教會懲罰他。基督教徒相信是上帝創造了世界,所以地球是特別的,以及地球一定是太陽系的中心。
(關於太陽系的中心)這個問題提出是因為天文學家已經注意到宇宙中的某些行星看上去會停止,向後移動,然後在一個圈裡前進。其他的行星有時變得更亮,有時又比其他行星暗淡。如果地球是太陽系的中心和所有行星圍繞著他轉,那麼這非常奇怪。
哥白尼已經很努力的,很長時間的想著這些難題,以及努力著去尋找一個可以解釋的答案。他已經收集了行星的觀察資料且運用他所有的數學知識來解釋它們。但只有他的新理論能夠做到這一點。所以在1510年到1514年間他為此工作,逐步完善他的理論直到他認為理論已經完整。
在1514年他將他的理論私密地展示給他的朋友看。他對舊理論的改變是革命性的。他把一個固定的太陽放在了太陽系的中心,其他行星圍繞著他轉,而且只有月球仍然圍繞地球轉動。他還提出地球是旋轉著的正如(因為?)它圍繞著地球而轉,而且這解釋了一些行星移動的改變和一些行星亮度的改變。他的朋友很熱心而且鼓勵他去發表他的意見,但哥白尼很謹慎。他不想遭到基督教會的攻擊,所以他直到1543年臨終之前才公布了這一觀點。
想當然他的認真仔細是對的。基督教會拒絕了他的理論,說這是違背了上帝的意念,以及支持這個理論的人會被攻擊。但是哥白尼的理論現在是我們建立宇宙學說的根基。他的理論代替了基督教會關於重力的解釋——事物之所以會掉到地表是因為上帝創造了地球並將它作為宇宙的中心。哥白尼表示這種想法是明顯錯誤的。現在人們能夠發現在哥白尼的理論以及牛頓、愛因斯坦和霍金的發現之間有直接的關聯。

❸ 英語選修七第五單元課文翻譯

選修7 Unit 5 Travelling abroad- Reading
7單元5選修出國讀書
KEEP IT UP,XIE LEI
堅持下去,謝磊
CHINESE STUDENGT FITTING WELL
中國學生擬合
Six months ago Xie Lei said goodbye to her family and friends in China and boarded a plane for London. It was the first time she had ever left her motherland. "After getting my visa I was very excited because I had dreamed of this day for so long. But I was also very nervous as I didn't know what to expect," Xie Lei told me when I saw her waiting in a queue at the student cafeteria between lectures.
六個月前,謝蕾告別了她在中國的家人和朋友,登上了飛往倫敦的飛機。這是她第一次離開自己的祖國。」我的簽證,我非常激動,因為我有夢想這一天這么很久以後。但是我也很緊張,因為我不知道會發生什麼,」謝蕾告訴我,當我看到她在隊列中等待,在講座的學生食堂。
Xie Lei, who is 21 years old, has come to our university to study for a business qualification. She is halfway through the preparation year, which most foreign students complete before applying for a degree course. Xie Lei highly recommends it. "The preparation course is most beneficial," she said. "Studying here is quite different from studying in China, so you need some preparation first."
謝磊,誰是21歲,已經到了我們的大學攻讀工商管理資格證書。她是在一年前完成,多數的外國學生申請學位課程。謝磊高度推薦它。」制備過程是最有利的,「她說。」在這里學習與在中國學習完全不同,你首先需要做一些准備。」
"It's not just study that's difficult. You have to get used to a whole new way of life, which can take up all your concentration in the beginning," explained Xie Lei, who had lived all her life in the same city in China. She told me that she had had to learn almost everything again. "Sometimes I felt like a child," she said. "I had to learn how to use the phone, how to pay bus fare, and how to ask a shopkeeper for things I didn't know the English for. When I got lost and had to ask a passer-by for directions, I didn't always understand. They don't talk like they do on our listening tapes," she said, laughing.
「這不僅僅是在學習困難。你得適應一種全新的生活方式,它可以把你所有的濃度在開始,」謝蕾解釋,他一生生活在同一個城市在中國。她告訴我,她不得不幾乎所有的學習了。」有時我覺得自己像個孩子,」她說。「我不得不學習如何使用電話,如何支付車費,如何向零售商的東西我不知道英語。當我迷路了,不得不向過路人問路,我不明白。他們都不說話,就像他們在聽磁帶,」她說,笑。
Xie Lei lives with a host family who give her lots of good advice. Although some foreign students live in student accommodation or apartments, some choose to board with English families. Living with host families, in which there may be other college students, gives her the chance to learn more about the new culture. "When I hear an idiom that I don't understand, I can ask my host family for help," explains Xie Lei. "Also, when I miss my family, it's a great comfort to have a substitute family to be with."
謝磊與寄宿家庭,他們給了她許多建議的生活。雖然一些外國學生住在學生宿舍或公寓里,有的選擇板的英國家庭。寄宿家庭的生活,這有可能是其他的大學生,給她機會更多地了解這個新的文化。」當我聽到一個成語,我不懂,我可以問我的寄宿家庭的幫助,」解釋謝磊。」另外,我想念我的家人,有一個替代家庭在一起是個巨大的安慰。」
Xie Lei's preparation course is helping her to get used to the academic requirements of a Western university. "I remember the first essay I did for my tutor," she told me. "I found an article on the Internet that seemed to have exactly the information I needed. So I made a summary of the article, revised my draft and handed the essay in. I thought I would get a really good mark but I got an E. I was numb with shock! So I went to my tutor to ask the reason for his revision. First of all, he told me, I couldn't write what other people had said without acknowledging them. Besides, as far as he was concerned, what other people thought was not the most important thing. He wanted to know what I thought, which confused me because I thought that the author of the article knew far more than I did. My tutor explained that I should read lots of different texts that contain different opinions and analyse what I read. Then, in my essay, I should give my own opinion and explain it by referring to other authors. Finally he even encouraged me to contradict the authors I'd read! At first I lacked confidence, but now I'm beginning to get the idea and my marks have improved. More importantly, I am now a more autonomous learner."
謝磊准備課程幫助她適應了西方大學的學術要求。」我記得我的導師的第一篇文章,」她告訴我。」我在網上找到一篇文章,似乎正是我所需要的信息。所以我做了一個總結性的文章,修改我的匯票交給篇。我想我會得到一個很好的標記但我有了一個我非常吃驚!所以我去了我的導師問他修訂的原因。首先,他告訴我,我寫不出什麼其他的人說他們不承認。此外,在他看來,別人的想法並不是最重要的。他想知道我在想什麼,把我弄糊塗了因為我認為這篇文章的作者知道的比我多得多。我的導師說我應該讀過很多不同的意見和分析我讀什麼。然後,在我的論文,我應該給自己的觀點和解釋參照其他作者。最後,他甚至鼓勵我和我讀過的作者!起初,我缺乏自信,但是現在我開始知道我的成績提高了。更重要的是,我現在更加自主的學習者。」
Xie Lei told me that she feels much more at home in England now, and what had seemed very strange before now appears quite normal. "I've just got one more thing to achieve. I have been so occupied with work that I haven't had time for social activities. I think it's important to have a balance between study and a social life, so I'm going to join a few clubs. Hope- fully I'll make some new friends."
謝蕾告訴我她在英國感到自在多了,什麼似乎是很奇怪的事,現在看起來很正常。」我還有件事情要實現。我一直忙於工作,我沒有時間去參加社會活動。我認為在學習與社會生活之間的平衡是很重要的,所以我打算參加一些俱樂部。希望全我交了一些新朋友。」
We will follow Xie Lei's progress in later editions of this newspaper but for now, we wish Xie Lei all the best in her new enterprise. She deserves to succeed.
我們將遵循謝磊在以後的版本中這報紙的進步但現在,我們祝願謝磊一切盡在她的新企業。她應該成功

❹ 五年級下冊英語書翻譯第7頁let,s talk

翻譯如下:
店長:為什麼今天是你來購物呢?
莎拉:我的媽媽昨天晚上去工作了,內所以今天我購物。
店長:好容姑娘!那麼你周末都做些什麼呢?
莎拉:我經常看電視或和我爸爸打乒乓球。
店長:那聽起來很有趣。
莎拉:是的,但是我也很努力的。我通常自己洗自己的衣服。有時候晚飯也是我做的。
店長:你太忙了!你需要一個機器人幫你!

❺ 五年級下冊英語第7頁翻譯成漢語

人教版小學五年級《英語》下冊第七頁翻譯如下:

  • 店主 : 今天為什麼是你來回購物?

  • 莎拉:答我媽媽昨天晚上工作了。所以今天是我來購物。

  • 店主:好姑娘!那你周末都干什麼呢?

  • 莎拉:我經常看電視以及和我爸爸打乒乓球。

  • 店主:那聽上去很有趣。

  • 莎拉:是的。但我也經常幹活的。我經常洗衣服。有時候做晚飯。

  • 店主:你真忙!你需要一個機器人幫你!

❻ 五年級下冊英語人教版的書的第七頁的let`stalk翻譯

翻譯如下:店長:為什麼今天是你來購物呢?莎拉:我的媽媽昨天晚上去回工作了,所以今天我購物。答店長:好姑娘!那麼你周末都做些什麼呢?莎拉:我經常看電視或和我爸爸打乒乓球。店長:那聽起來很有趣。莎拉:是的,但是我也很努力的。我通常自己洗自己的衣服。有時候晚飯也是我做的。店長:你太忙了!你需要一個機器人幫你!

❼ 英語必修五56,57頁翻譯

  1. lost sight of

  2. 2. catch sight of

  3. 3. caught sight of

  4. 4. lost sight of

  5. 二抄

  6. typist, capsule, representative, impression, efficiency, motivation, instant, switch, flash, manufactured, materials, settlements

如果你滿意襲我的答案,敬請點擊「選為滿意回答」,!

❽ 《快樂英語閱讀》五年級unit7短文翻譯成中文

翻譯:

一群青蛙正在穿越森林,突然其中兩只掉進一個深坑。當其他青蛙看到這個坑有多深時,就對這兩只青蛙說他們必死無疑了。

那兩只青蛙沒有理會他們的話,竭盡全力想跳出這個坑。其他青蛙不停地勸他們別再白費力氣了,說他們死定了。最後,其中一隻聽從了那些青蛙的話,於是就放棄了。他倒下去死掉了。

原文:

A group of frogs were traveling through the woods, and two of them fell into a deep pit。When the other frogs saw how deep the pit was,they told the two frogs that they were as good as dead。

The two frogs ignored the comments and tried to jump up out of the pit with all their might。The other frogs kept telling them to stop,that they were as good as dead。

Finally,one of the frogs took heed to what the other frogs were saying and gave up。He fell down and died。

(8)英語必修五第七頁閱讀翻譯擴展閱讀

英語時態分為16種:一般現在、一般過去、一般將來、過去將來時,以及這四者的進行時、完成時和完成進行時。

一般現在時(do),一般過去時(did),一般將來時(will do),現在進行時(is/am/are doing),過去進行時(was/were doing),將來進行時(可與一般將來時換用,will be doing),現在完成時(have/has done)。

過去完成時(had done),發生在一般過去時的動作之前),將來完成時(will have done),現在完成進行時(have/has been doing),過去完成進行時(had been doing),

將來完成進行時(will have been doing),過去將來時(would do),過去將來進行時(would be doing),過去將來完成時(would have done),過去將來完成進行時(would have been doing)等。

❾ 人教版英語必修五第一課課文翻譯

哥白尼很害怕,他的思緒很困惑。盡管他已經努力著不去理睬那些數字,然而他所有的數學計算都指向了同一個結論:那就是地球不是太陽系的中心。只有當你把太陽放在中心位置上,天空中其他的行星的移動才能說清楚。但他不能告訴任何人關於他的理論,因為甚至他只是提起這樣的想法都會讓強權的基督教會懲罰他。基督教徒相信是上帝創造了世界,所以地球是特別的,以及地球一定是太陽系的中心。
(關於太陽系的中心)這個問題提出是因為天文學家已經注意到宇宙中的某些行星看上去會停止,向後移動,然後在一個圈裡前進。其他的行星有時變得更亮,有時又比其他行星暗淡。如果地球是太陽系的中心和所有行星圍繞著他轉,那麼這非常奇怪。
哥白尼已經很努力的,很長時間的想著這些難題,以及努力著去尋找一個可以解釋的答案。他已經收集了行星的觀察資料且運用他所有的數學知識來解釋它們。但只有他的新理論能夠做到這一點。所以在1510年到1514年間他為此工作,逐步完善他的理論直到他認為理論已經完整。
在1514年他將他的理論私密地展示給他的朋友看。他對舊理論的改變是革命性的。他把一個固定的太陽放在了太陽系的中心,其他行星圍繞著他轉,而且只有月球仍然圍繞地球轉動。他還提出地球是旋轉著的正如(因為?)它圍繞著地球而轉,而且這解釋了一些行星移動的改變和一些行星亮度的改變。他的朋友很熱心而且鼓勵他去發表他的意見,但哥白尼很謹慎。他不想遭到基督教會的攻擊,所以他直到1543年臨終之前才公布了這一觀點。
想當然他的認真仔細是對的。基督教會拒絕了他的理論,說這是違背了上帝的意念,以及支持這個理論的人會被攻擊。但是哥白尼的理論現在是我們建立宇宙學說的根基。他的理論代替了基督教會關於重力的解釋——事物之所以會掉到地表是因為上帝創造了地球並將它作為宇宙的中心。哥白尼表示這種想法是明顯錯誤的。現在人們能夠發現在哥白尼的理論以及牛頓、愛因斯坦和霍金的發現之間有直接的關聯。
PS:我盡力了,笑納~

❿ 英語必修五一單元第五頁翻譯

英語必修五一單元第五頁
English required five one units fifth pages

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404