當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 馬克西姆英語閱讀

馬克西姆英語閱讀

發布時間: 2021-02-16 05:40:06

⑴ 適合英語專業的報紙或雜志。。。據說chinaDaily和21st centry都比較Chinglish!!

呵,你要純英文味的,那就只有閱讀美國本土的雜志和報紙咯,你可以自動去郵政局訂購外國的雜志,當然,網路資源也是有的哦。
以下是我收藏下來的美國著名雜志的名稱和網址,希望對你的英語學習有幫助。
美國著名雜志及其網址

1 People(《人物》) 娛樂類
http://people.aol.com/people/index.html
2 TV Guide(《電視指南》) 娛樂類
http://www.tvguide.com
3 Time(《時代》) 新聞類
http://www.time.com
4 Sports Illustrated(《體育畫報》) 體育類
http://sportsillustrated.cnn.com
5 Better Homes Gardens(《美好家園》) 家居類
http://www.bhg.com
6 Reader』s Digest(《讀者文摘》) 綜合類
http://www.rd.com/splash.jhtml
7 Parade(《旅行》) 旅遊類
http://www.parade.com/auth/entry.lasso
8 Newsweek(《新聞周刊》) 新聞類
http://www.msnbc.com/news/NW-front_Front.asp
9 Business Week(《商業周刊》) 商業類
http://www.businessweek.com
10 Good Housekeeping(《好主婦》) 家庭類
http://www.goodhousekeeping.com
11 Fortune(《財富》) 商業類
http://www.fortune.com/
12 Cosmopolitan(《都市人》) 娛樂類
http://www.cosmopolitan.com/
13 Woman\'s Day(《婦女日》) 婦女類
http://www.womansday.com/xp6/WomansDay/home.xml
14 Forbes(《福布斯》) 商業類
http://www.forbes.com/
15 Family Circle(《家庭圈》) 家庭類
http://www.familycircle.com/home/homepage.jsp
16 USA Weekend(《美國周末》) 休閑類
http://www.usaweekend.com
17 Instyle(《時髦》) 時尚類
http://www.instyle.com/instyle
18 Entertainment Weekly(《娛樂周刊》) 娛樂類
http://www.ew.com/ew/
19 Martha Stewart Living(《瑪薩•斯圖爾特生活》) 生活類
http://www.marthastewart.com
20 U.S. News World Report(《美國新聞與世界報道》) 新聞類
http://www.usnews.com
21 Ladies\' Home Journal(《婦女家庭雜志》) 家庭類
http://www.lhj.com
22 National Geographic(《國家地理雜志》) 地理類
http://www.nationalgeographic.com
23 Southern Living(《南方生活》) 生活類
http://www.southernliving.com/
24 Vogue(《時尚》) 時尚類
http://www.style.com/vogue/index.html
25 PC Magazine(《個人電腦》) IT類
http://www.pcmag.com/
26 Money(《金錢》) 理財類
http://money.cnn.com/
27 Maxim(《馬克西姆》) 娛樂類
http://www.maximonline.com/index.html
28 O, The Oprah Magazine 婦女類
http://www.oprah.com/omagazine
29 Glamour(《魅力》) 時尚類
http://www.glamour.com/
30 National Enquirer, The(《國家尋問者》) 新聞類
http://www.nationalenquirer.com/
31 New York Times Magazine(《紐約時報雜志》) http://www.nytimes.com/ 新聞類
32 Golf Digest(《高爾夫文摘》) http://www.golfdigest.com/ 體育類
33 Rolling Stone(《滾石》) http://www.rollingstone.com/ 音樂類
34 Playboy(《花花公子》) http://www.playboy.com/ 男性雜志
35 Vanity Fair(《名利場》) http://www.vanityfair.com 娛樂類
36 Seventeen(《十七歲》) http://www.seventeen.com/ 青年類
37 Parents(《父母》) http://www.parents.com/ 教育類
38 Star Magazine(《明星雜志》) http://www.starmagazine.com/ 娛樂類
39 ESPN The Magazine(《ESPN雜志》) http://espn.go.com/magazine/ 體育類
40 Prevention(《預防》) http://www.prevention.com/ 健康類
41 Redbook(《紅書》) http://magazines.ivillage.com/redbook/ 婦女類
42 Rosie http://www.rosieo.com/
43 Golf Magazine(《高爾夫雜志》) http://sportsillustrated.cnn.com/golfonline/ 體育類
44 Travel Leisure(《旅遊和休閑》) http://www.travelandleisure.com/ 休閑類
45 Elle http://www.elle.com/ 時尚類
46 New Yorker, The(《紐約客》) http://www.newyorker.com/ 文藝類
47 W http://www.style.com/w/ 時尚類
48 Woman\'s World(《婦女世界》) http://www.robertcraig.com/womansworld.html 婦女類
49 Parenting(《養育》) http://www.parenting.com/parenting/ 家庭類
50 Car Driver(《人車志》) http://www.caranddriver.com/xp/Cara...ome.xml 汽車類
51 Endless Vacation(《無盡假日》) http://www.endlessvacation.com/ 休閑類
52 Bride\'s Magazine(《新娘雜志》) http://www.brides.com 婚禮類
53 Information Week(《信息周刊》) http://www.informationweek.com/ IT類
54 Country Living(《鄉村生活》) http://magazines.ivillage.com/countryliving/ 生活類
55 US Weekly(《美國周刊》) http://usweekly.abc.com/ 新聞類
56 Marie Claire(《瑪麗•克萊爾》) http://www.marieclaire.com/ 時尚類
57 Sunset(《日落》) http://www.sunset.com/ 科學類
58 Soap Opera Digest(《肥皂劇文摘》) http://www.soapoperadigest.com 娛樂類
59 AARP Modern Maturity(《現代文明》,美國發行量最大的雜志) http://www.modernmaturity.org/ 公益類
60 GQ http://www.gq.com/ 時尚類
61 Architectural Digest(《建築學文摘》) http://www.condenet.com/mags/archdigest/ 建築類
62 Harper\'s Bazaar(《哈潑斯雜志》) http://www.harpersbazaar.com/ 時尚類
63 Travel Agent(《旅行社》) http://www.travelagents.com/ 旅遊類
64 Smithsonian(《史密森協會會刊》) http://www.si.e/ 博物類
65 PC World(《PC世界》) http://www.pcworld.com/ IT類
66 Modern Bride(《現代新娘》) http://www.modernbride.com/ 婚禮類
67 Men\'s Health(《男性健康》) http://www.menshealth.com/ 健康類
68 Bon Appetit(《好》) http://www.epicurious.com/b_ba/b00_home/ba.html 烹飪類
69 Motor Trend(《汽車潮流》) http://www.motortrend.com/ 汽車類
70 Economist, The(《經濟學人》) http://www.economist.com/ 政經類
71 Self(《自我》) http://www.self.com/ 婦女類
72 Shape(《體形》) http://www.shapeonline.com/ 健康類
73 Teen People(《青少年》) http://www.teenpeople.com/teenpeople/ 青年類
74 YM http://www.ym.com 時尚類
75 Consumer Reports(《消費者報告》) http://www.consumerreports.org/main/home.jsp 消費類
76 Cooking Light(《烹飪之光》) http://www.cookinglight.com/ 烹飪類
77 Travel Weekly(《旅行周刊》) http://www.travelweekly.co.uk/tw_home/home.asp 旅遊類
78 House Beautiful(《美麗住宅》) http://magazines.ivillage.com/housebeautiful/ 家居類
79 Ebony(《烏木》) http://www.ebony.com/ 成人雜志
80 Popular Photography(《大眾攝影》) http://www.popularphotography.com/index.asp 攝影類
81 Country Home(《鄉村家庭》) http://www.countryhome.com/ch/index.html 家庭類
82 Barron\'s http://www.barrons.com/ 商業類
83 eWeek http://www.eweek.com 消費類
84 Conde Nast Traveler http://www.concierge.com/cntraveler/ 旅遊類
85 Town Country(《城鎮和鄉村》) http://magazines.ivillage.com/townandcountry/ 生活類
86 InfoWorld(《信息世界》) http://www.infoworld.com/ IT類
87 EE Times http://www.eetimes.com/ 電子類
88 Food Wine(《食物和酒》) http://www.foodandwine.com/ 食品類
89 New York(《紐約》) http://www.newyorkmetro.com/ 城市類
90 Essence(《本質》) http://www.essence.com/ 黑人類
91 Road Track(《公路與跑道》) http://www.roadandtrack.com/ 汽車類
92 Health(《健康》) http://www.health.com/ 健康類
93 Inc(《公司》) http://www.inc.com/home/ 商業類
94 Allure(《吸引》) http://www.allure.com/ 時尚類
95 Vibe http://www.vibe.com/new/home/pointer.html 娛樂類
96 Gourmet(《美食家》) http://www.gourmet.com/ 烹飪類
97 Taste of Home(《家的滋味》) http://www.tasteofhome.com/ 烹飪類
98 Muscle Fitness(《肌肉和健身》) http://www.muscleandfitness.com/ 健康類
99 Popular Mechanics(《大眾機械》) http://popularmechanics.com/ 機械類
100 Fitness(《健身》) http://www.fitnessmagazine.com/home/index.jsp 健康類

⑵ 赫敏英文怎麼讀

赫敏英文讀Hermione。

Hermione的意思:

赫爾邁厄尼(女子名);Menelzus與Helen之女,Orestes之妻

1、例句:Ron weasley:who are you and what have you done with Hermione granger?

翻譯:羅恩韋斯萊:你是誰?你對赫敏格蘭傑做了什麼?

2、例句:Neither Ron norHermione answered him.

翻譯:羅恩和赫敏都沒有理睬他。

(2)馬克西姆英語閱讀擴展閱讀:

Hermione是赫敏的英文名,全名赫敏·簡·格蘭傑(Hermione·Jean·Granger),是英國作家J.K.羅琳在魔幻小說《哈利·波特》系列中出現的人物。

頭發棕色,並且非常濃密蓬亂(只有用魔法才能使其柔順),炯炯有神的褐色眼睛、大門牙(在四年級時用魔法使其變小)擁有極好的頭腦,遇事冷靜,喜歡讀書,泡圖書館,機智聰敏,感性,有點自滿驕傲,很愛表現自己。

⑶ 哈里波特英文簡介

q3629003 初學弟子 一級(97) | 我的貢獻 | 我的消息(0/0) | 網路首頁 | 退出

新聞 網頁 貼吧 知道 MP3 圖片 視頻 網路 幫助

添加到搜藏 返回網路首頁 編輯詞條哈利·波特
目錄
【哈利波特作者簡介】
【哈利波特系列叢書】
【人物名稱含義】
【中英對照與解釋】
【波特家族】
【哈利·波特的終結】
【哈利波特系列叢書譯者簡介】
【哈利·波特魔法世界簡介】
【哈利波特游戲】
【哈利波特電影】
【哈利波特原聲音樂】
【哈利波特最新新聞】
【哈利波特相關網站】
【哈利波特相關哈迷論壇】
【相關資料】
【哈利波特游戲】
【哈利波特電影】
【哈利波特原聲音樂】
【哈利波特最新新聞】
【哈利波特相關網站】
【哈利波特相關哈迷論壇】
【相關資料】

哈利波特是英語Harry Potter音譯成中文的一個英文男子名(全名Harry James Potter,譯為哈利·詹姆·波特),Harry Potter是英國女作家J.K.羅琳的著名系列小說《哈利波特》系列中的主人公。
《哈利·波特》系列魔幻小說,英國女作家J.K.羅琳(Joanne Kathleen Rowling)著,其作品被翻譯成近70種語言,在全世界200多個國家累計銷量達3億多冊。
《哈利·波特》系列以霍格沃茨魔法學校為主要舞台,敘述了哈利與邪惡魔法勢力作斗爭的故事。銷量數億冊,被評為最暢銷的4部兒童小說之一,成為繼米老鼠、史努比、加菲貓等卡通形象以來最成功的兒童偶像。
哈利·波特,一個戴著眼鏡的男孩,騎著他的飛天掃帚,在世界各地掀起一股魔法旋風,全世界都為之瘋狂。在他的世界裡,奇跡、神話、魔法……什麼都不會過分。現在,讓我們也騎上飛天掃帚,和他一起飛吧
羅恩、赫敏、秋·張、金妮……一系列人物更為這部小說增添了許多色彩……
至2007年7月21日,《哈利·波特》系列已全部出版,共7冊,分別為:
1、哈利·波特與魔法石(英:Harry Potter and the Philosopher's Stone,美:Harry Potter and the Sorcerer's Stone),台譯:哈利波特 — 神秘的魔法石
2、哈利·波特與密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets),台譯:哈利波特 — 消失的密室
3、哈利·波特與阿茲卡班的囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban),台譯:哈利波特 — 阿茲卡班的逃犯
4、哈利·波特與火焰杯(Harry Potter and the Goblet of Fire),台譯:哈利波特 — 火杯的考驗
5、哈利·波特與鳳凰社(Harry Potter and the Order of Phoenix),台譯:哈利波特 — 鳳凰會的密令也稱鳳凰令
6、哈利·波特與「混血王子」(Harry Potter and the Half-Blood Prince),台譯:哈利波特 — 混血王子的背叛
7、哈利·波特與死亡聖器(Harry Potter and the Deathly Hallows),台譯:哈利波特 — 死神的聖物
編輯本段【哈利波特作者簡介】
自從喬安妮·凱瑟琳·羅琳(J.K Rowling)(1966—)七歲完成第一部小說《Rabbit》,關於一隻兔子。24歲那年(1991年)在火車上(從倫敦去曼徹斯特)看到窗外一個戴著眼鏡的小男巫朝她微笑並揮手時,羅琳便萌生了進行魔幻題材寫作的想法。她在七年後,把這個想法變成了現實。於是,《哈利·波特與魔法石》(1997)誕生了,並讓全世界的人為之喝彩。
哈利·波特系列歷險小說憑著出奇的想像、層層迭出的懸念和利於兒童閱讀的語言,幾乎是一夜之間征服了世界各地的少年讀者。羅琳又先後創作了《哈利·波特與密室》(1998)、《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》(1999)、《哈利·波特與火焰杯》(2000)、《哈利·波特與鳳凰社》(2003)和《哈利·波特與「混血王子」》(2005) 《哈利·波特與死亡聖器》(2007)。據悉,羅琳正在為哈利波特第8部做准備,只不過這次的主角是哈利的孩子們。但多數哈迷不領情,他們認為魔法媽媽不應該再續寫哈利波特,因為那已經不是真正意義上的哈利波特.
2007年是《哈利·波特》系列小說問世10周年。迄今為止,該系列小說已被譯成70多種語言,總銷量已達到3.25億冊。羅琳也因創作了《哈利·波特》系列小說和電影而名利雙收。
作為2006年的聖誕禮物,羅琳在她的官方網站上公布了第七部書的書名:Harry Potter and the Deathly Hallows.2007年2月1日,同樣是在她的官網上,羅琳宣布,第七部書將於英國夏令時2007年7月21日星期六00:01在英國和美國出版。也會在21號星期六00:01在全世界其他講英語的國家出版。這些作品的陸續問世,不斷地刷新著世界小說發行史的記錄。
哈利·波特這個人物頓時叱吒文學江湖,讓數不清的讀者為之傾倒,這不能不說是文學史上的一個奇跡。羅琳這個富有想像力的魔法媽媽帶給了無數人歡笑與淚水,也帶給了全世界的FANS一個美麗的夢。
這部作品改編成的電影也火遍了全世界。哈利的飾演者丹尼爾·雷德克里夫成為英國最富有的少年,魯伯特·格林特和艾瑪·沃特森不知有了多少的FANS。隨著《哈利·波特》的不斷翻新,電影主角也一個個長大,與此同時FANS們也追隨者偶像們的腳步慢慢變得成熟,當然《哈利·波特》的奇跡也在慢慢走向終結。願哈利波特這個英雄能夠永遠活在人們心中!
其中的哲理也希望你去細細品味。
編輯本段【哈利波特系列叢書】
《哈利·波特》圖書的授權出版機構
英國地區 布魯姆伯格出版社(BloomsburyPublishingPLC)
美國地區 學者出版社(Scholastic INC)
中國簡體版本 人民文學出版社
中國繁體版本 台灣皇冠出版公司
敬請認准授權出版機構,支持正版圖書。
羅琳親自編寫:
《神奇的魁地奇球》
《神奇生物在哪裡》
《詩翁彼豆故事集》(羅琳手書)
哈迷編寫:
《哈7大猜想》
《玩轉哈利波特》
《哈迷手冊》
《J.K.羅琳傳》
《夢想之翼——我的哈利波特》
《我和哈利波特的真實故事》
《哈利波特的魔法世界》
《魔法師的同伴》
《神秘事物司》
《大魔法師咒語書》
《哈利波特與9又3/4月台》
《我為哈利狂》
《哈利波特完全寶典(麻瓜必讀)》
《哈利波特——秘密檔案》
《寫給哈利波特的信》
《哈利波特——麻瓜魔法學院》
《魔法小公主艾瑪》
《魔法小王子》
《哈利波特網路全書》(新星出版社)
《哈利波特與神秘事務司》
《哈利波特與巫師檔案館》
《解讀哈利波特成長密碼》
編輯本段【人物名稱含義】
1.阿不思·珀西瓦爾·伍爾弗里克·布賴恩·鄧布利多(Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore):阿不思是拉丁文中白色的意思,因為鄧布利是與黑魔頭伏地魔對立的白魔法師。鄧布利多根據羅琳自己說是「蜜蜂嗡嗡叫」的意思。
2.西弗勒斯·斯內普(Severus Snape):西弗勒斯在拉丁文中是嚴厲的意思,和斯內普的性格蠻相符的。但實際上,Snape只是英國的一個小村莊的名字。斯內普在英文中與蛇這個詞只差一個字母!難怪斯內普是斯萊特林的院長。
3.米勒娃·麥格(Minerva Mcgonagall):通常的翻譯是密涅瓦,羅馬神話中的智慧女神,也就相當於希臘神話中的女神雅典娜。
4.赫敏·格蘭傑(Hermione Granger):從發音上就可以判斷是從希臘奧林匹斯山上著名的眾神使者赫爾墨斯的大名中化出來的。當今哲學領域流行的「解釋學」原來也脫胎於赫爾墨斯之名.難怪赫敏在小說中以機敏和智慧著稱,許多難解的啞謎一經她手即可迎刃而解。
5.萊姆斯·盧平(Remus Lupin):盧平來自於拉丁文詞根LUP,即狼的意思-LUPINE是「像狼一樣的人」,而LUPUS是"豺狼座".據說法國諾曼底地區的居民有時就把狼人叫做「LUPIN」!萊姆斯就更有趣了,這是羅馬傳說中被母狼喂養過的雙生子之一的名字,可愛的小狼崽子!
6.小天狼星·布萊克(Sirius Black):SIRIUS當然就是天狼星,而布萊克是「黑色」。他變身這之後就是一隻黑色的大狗。
7.小矮星彼得(Peter Pettigrew):彼得這個名字太普通了,似乎沒什麼特殊意義。小矮星是「長的很小」的意思,這個名字還可以拆開成為PET I GREW,意思差不多是「我變成了寵物」!
8.阿格斯·費爾奇(Argus Filch):費爾奇是英文動詞「偷」的意思,而阿格斯則是希臘神話中一百隻眼睛的巨怪。費爾奇先生經常偷偷摸摸的觀察學生的行為。
9.魯伯·海格(Ribus Hagrid):據羅琳的說法,HAGRID是古英語中的單詞,是「很糟糕的夜晚」或「睡不好覺的晚上」。海格常因為喝酒睡不好覺
10.阿拉斯托·穆迪(Alastor Moody):ALASTOR是希臘神話中掌管復仇的魔鬼,而穆迪在在英文中則是情緒多變的意思。
11.賓斯教授(Professor Binns):BINNS發音很接近BEEN,在英文中是動詞BE的過去分詞形式。這位教授已經是鬼魂,也的確是過去式了!
12.湯姆·里德爾(Tom Marvolo Riddle):RIDDLE是英文「謎語」的意思,一看到這個名字就知道羅琳要玩文字游戲了。
13.伏地魔(Lord Voldemort):VOLDEMORT是來源於法語VOLE DE MORT,即「死亡的飛翔」或「飛離死亡」。難怪老伏同志整天想著長生不老。而「伏地魔」這個詞,是由Tom Marvolo Riddle變過來的,只是字母的順序換了一下,伏地魔的過去湯姆.里德爾一直不喜歡自己的名字湯姆,認為它太普通,所以調換了字母,由Tom Marvolo Riddle(湯姆.里德爾)變為Lord Voldemort,以顯示自己的與眾不同。
14.弗農·德斯禮(Vernon Dursley):弗農是羅琳最討厭的名字。在羅琳的出生地——英國的格溫特郡附近有個叫Durslay的城市。
15.達力·德斯禮(Dudley Dursley):DUDLEY是從英國俚語DUD變化而來,意思是很無聊的人。
16.佩妮·德斯禮(Petunia Dursley):PETUNIA是牽牛花的意思,而她的妹妹。哈利的媽媽莉莉的名字則是百合花的意思。牽牛花象徵憤怒和憎恨,而百合象徵純潔。
17.德拉科·馬爾福(Draco Malfoy):MALFOY是由法語MAL FOI變化而來,意思是不好的信仰。這一家人都是食死徒,全是信仰黑魔法。而德拉科。DRACO是拉丁文中龍蛇的意思,而龍在西方是和撒旦聯系在一起的。德拉科也是古雅典一位極其殘暴的立法官的名字。
18.盧修斯·馬爾福(Lucius Malfoy):LUCIUS和LUCIFER很接近,和德拉科一樣。盧修斯也是古雅典一位很殘暴的立法官名字。
19.納西莎·馬爾福(Narcissa Malfoy):NARCISSA來源於希臘神話中的人物,就是那個有自戀情結,愛上自己在水中的影子的年輕人。納西莎是水仙花的意思,代表自戀。
20.路威(海格的三頭大狗,Fluffy):(fluffy)意思是「毛茸茸的」。
21.海德薇(Hedwig):是12或者13世紀德國聖徒的名字,她為城市中的人們傳遞消息。
22.戈德里克·格蘭芬多(Godric Gryffindor):Gryffin是希臘神話中的獅身鷲頭有翼獸,在法語中dor有「金製成的」的意思。「格蘭芬多」指獅身鷲頭有翼獸。God 表示「上帝」,-ric是表示「管轄、領域」之意的接尾詞。Godric指的是「上帝的住處」。格蘭芬多的象徵是lion(獅子)
23.薩拉查·斯萊特林( Salazar Slytherin):SLYTHERIN是來自英文單詞「SLITHERING」,像蛇一樣爬行前進的諧模文。斯萊特林的象徵就是snake(蛇)。
24.羅伊納·拉文克勞(Rowena Ravenclaw):RAVENCLAW,直譯就是渡鴉的腳爪。拉文克勞學院的象徵就是hawk(鷹)。
25.赫爾加·赫奇帕奇(Helga Hufflepuff):HUFFLEPUFF,源於英文HUFF和PUFF。兩個詞都和吹氣有關,不知有何聯系。赫奇帕奇學院的象徵是Badger(獾) 。
26.麻瓜(Muggle):MUGGLE是從英語俚語MUG變化而來,意思是傻瓜。
27.盧娜·拉夫古德(Luna Lovegood):Luna,在法語中也有月亮,月神的意思,這很容易讓人想到她的純潔和美麗,還有一絲神秘。Lovegood,雖然有點牽強,但依舊是愛,美好的意思。兩個名字拼在一起,可以想像,是個很討人喜歡的女孩。不過其實Luna這個詞根也有「瘋狂」的意思,Lunatic就是「瘋瘋癲癲的」,也符合這個孩子的性格。
28.西比爾·特里勞妮:西比爾是希臘羅馬神話中受太陽神阿波羅啟示而作語言的女預言師的稱號。
29.芙蓉·德拉庫爾(Fleur Delacour):Fleur Delacour是法語,直譯意思是宮廷里的花朵,引申就是指貴族婦女。
30.麗塔·斯基特:skeeter這個詞與那些屬於甲蟲的動詞「scamper奔跳」、「scatter散開」和「creep爬行」有關。
編輯本段【中英對照與解釋】
人物名字中英對照:
哈利 波特 Harry James Potter
羅恩 韋斯萊 Ron Billius Weasley
赫敏 格蘭傑 Hermione Jane Granger
阿不思 鄧不利多 Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore
吉德羅 洛哈特 Gilderoy Lockhart
米勒娃 麥格 Minerva Mcgonagall
西弗勒斯 斯內普 Severus Snape
萊姆斯 盧平 Remus John Lupin
多比 Dobby
閃閃 Winky
伏地魔 Voldemort
湯姆 里德爾 Tom Marvolo Riddle
魯伯 海格 Rubeus Hagrid
奇洛 Professor Quirrel
斯普勞特 Professor Sprout
霍琦夫人 Madam Hooch
特里勞妮 Porfessor Trelawney
小天狼星 布萊克 Sirius Black
雷古勒斯 布萊克 Regulus Arcturus Black
小矮星 彼得 Peter Pettigrew
弗立維 Professor Flitwick
塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory
威克多爾 克魯姆 Viktor Krum
費爾奇 Filch
芙蓉 德拉庫爾 Fleur Delacour
瘋眼漢穆迪 Mad-eye Moody(阿拉斯托.穆迪 Alastor Moody)
巴蒂 克勞奇 Barty Crouch
盧多 巴格曼 Ludo Bagman
康奈利 福吉 Cornelius Fudge
盧娜 洛夫古德 Luna Lovegood
比爾 韋斯萊 Bill Weasley
查理 韋斯萊 Charlie Weasley
弗雷德 韋斯萊 Fred Weasley
喬治 韋斯萊 George Weasley
金妮 韋斯萊 Ginny Weasley
珀西 韋斯萊 Percy Weasley
亞瑟 韋斯萊 Aurthor Weasley
莫麗 韋斯萊 Molly Weasley
弗農 德斯禮 Vernon Dursley
佩妮 德斯禮 Petunia Dursley
達力 德斯禮 Dudley Dursley
秋 張 Cho Chang
拉文德 布朗 Lavender Brown
帕瓦蒂 佩蒂爾 Parvati Patil
德拉科 馬爾福 Draco Malfoy
伊戈爾 卡卡洛夫 Igor Karkaroff
馬克西姆夫人 Madam Maxime
帕德瑪 佩蒂爾 Padma Patil
奧利弗 伍德 Oliver Wood
高爾 Goyle
文森特 克拉布 Vincent Crabbe
龐弗雷夫人 Madam Pomfrey
李 喬丹 Lee Jordan
安吉利娜 約翰遜 Angelina Johnson
西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan
迪安 托馬斯 Dean Thomas
納威 隆巴頓 Neville Longbottom
厄尼 麥克米蘭 Ernie Mcmillan
科林 克里維 Colin Creevey
丹尼斯 克里維 Dennis Creevey
詹姆 波特(哈利 波特之父) James Potter
莉莉 波特 (哈利 波特之母)Lily Potter(莉莉 伊萬絲 Lily Evans)
凱蒂 貝爾 Katie Bell
佩內洛 克里瓦特 Penelop Clearwater
艾麗婭 斯平內特 Alicia Spinnet
賓斯教授 Professor Binns
平斯夫人 Madam Pince
奧利凡德 Mr Ollivander
摩金夫人 Madam Malkin
尼可 勒梅 Nicolas Flamel
皮皮鬼 Peeves
胖修士 Fat Friar
哭泣的桃金娘 Moaning Murtle
血人巴羅 (斯萊特林的幽靈)Bloody Baron
差點沒頭的尼克 (格蘭芬多的幽靈)Nearly Headless Nick
格雷夫人 (拉文克勞的幽靈)Grey Lady(海倫娜 拉文克勞 Helena Ravenclaw)
麗塔 斯基特 Rita Skeeter
辛尼斯塔教授 Professor Sinistra
格蘭普蘭教授 Professor Grubbly plank
潘西 帕金森 Pansy Parkinson
伯莎 喬金斯 Bertha Jorkins
羅傑 戴維斯 Roger Davis
戈德里克 格蘭芬多 Godric Gryffindor
赫爾加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff
羅伊納 拉文克勞 Rowena Ravenclaw
薩拉查 斯萊特林 Salazar Slytherin
月亮臉 (萊姆斯 盧平) Moony
尖頭叉子 (詹姆 波特)Prongs
大腳板 (小天狼星 布萊克) Padfoot
蟲尾巴 (小矮星 彼得) Wormtail
巴克比克 Buckbeak
牙牙 Fang
諾伯 Norbert
路威 Fluffy
阿拉戈克 Aragog
克魯克山 Crookshanks
朱薇瓊 Pigwidgeon
斑斑 Scabbers
海德薇 Hedwig
漢娜 艾博 Hannah Abbott
米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode
賈斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley
福克斯 Fawkes
拉環 Griphook
馬庫斯 弗林特 Markus Flint
盧修斯 馬爾福 Lucius Malfoy
納西莎 馬爾福 Narcissa Malfoy
羅南 Ronan
貝恩 Bane
費倫澤 Firenze
卡多根爵士 Sir Cadogan
阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory
尼法朵拉 唐克斯 Nymphadora Tonks
魯弗斯 斯克林傑 Rufus Scrimgeour
貝拉特里克斯 萊斯特蘭奇 Bellatrix Lestrange
貝拉特里克斯 布萊克 Bellatrix Black
巴克比克 Buckbeak
巴蒂 克勞奇 Baty Crouch
魔法物件中英對照:
(Curse/spell/charm )魔咒
(Magic Wands)魔杖
(Cloak of Invisibility)隱身衣(死亡聖器之一)
(Philosopher』s Stone)魔法石
(the Mirror of Erised)厄里斯魔鏡
(Marauder's Map)活點地圖
(Time Turner)時間轉換器
(Sorting hat)分院帽
(Cloak/cape )斗篷、披風
(Horcrux)魂器(傳說伏地魔有7個魂器)
(Parchment)羊皮紙
(Quill)羽毛筆
(Pensieve)冥想盆
(Robe) 長袍
(Howler)吼叫信-人們生氣時常用的信。
(Broomstick)掃帚
(Silver Arrow)銀箭,早些款式的飛天掃帚
(Cleansweep 7)橫掃7星,慢型號的掃帚
(Nimbus 2000)光輪2000,較新款的飛天掃帚
(Firebolt)火弩箭,最新款,最好的掃帚
(Daily Prophet)預言家日報,魔法世界的報紙
(the Quibbler)唱唱反調
(Hogwarts Express)霍格沃茨特快列車(用神秘物質作燃料,會噴出紫色火焰)
(Knight Bus)騎士公共汽車-----你最不想坐的公共汽車。
(Portkey)門鑰匙
(Floo Powder)飛路粉,用來在壁爐迅速旅行 (需要准確說出目的地才能到達正確地點)
(Vanishing Cabinet)消失櫃,把人從一個地方傳送到另一個地方
(the Hand of Glory)光榮之手
(Wizarding Wireless Network) 飛路網
(Pocket Sneakoscope)窺鏡,有不可信任的人接近,它會發光打轉。
(Cauldron)坩堝
(Phial)(裝液體的) 葯瓶
(Scales)天平
(Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖
(Boggart)博格特,像一個封閉的空間,形狀會變。它會變成你最害怕的東西。(可用咒語"滑稽滑稽"抵禦)
魔法中英對照:
(Alchemy)煉金術
(Animagi)阿尼瑪格斯,變形為動物的魔法(需要在魔法部登記)
(Apparating)幻影移/顯形(要點為"3D")
(Avada Kedavra)阿瓦達索命咒,非法的黑魔咒,不可饒恕咒之一。(噴射出一道綠光)
(Cruciatus Curse)鑽心咒,非法的黑魔咒,不可饒恕咒之一。
(Imperious Curse)奪魂咒,非法的黑魔咒,不可饒恕咒之一。
(Dark Magic)黑魔法
(Dark Mark)黑魔標記,空中的骷髏頭,在某人被殺時使用
(Disapparate)幻影移形
(Divination)占卜
(Fidelius Charm)赤膽忠心魔咒
(Four Point Spell)定向咒,使得魔杖尖端指北
(Impediment Curse)障礙咒,減緩阻止侵犯者。
(Leprechaun Gold)消失數小時
(Occlumency)大腦封閉術
(Parseltongue)蛇佬腔
(Patronus)守護神咒,打擊攝魂怪
(Polyjuice Potion)復方湯劑,可以把一個人變為另一個人模樣的湯劑
(Rector Curse)粉碎咒,為開路,擊碎固體
(Shield Charm)鐵甲咒,暫時的隔牆使小魔咒偏向
(Side-Along-Apparition)隨從顯形
(Splinched)分體,巫師在幻影移形時,留了一部分身子在後
(Transfiguration)變形術
(Unbreakable Vow)牢不可破的誓言
(Morsmordre) 屍骨再現,顯現黑魔標記
(Unforgivable Curses) 不可饒恕咒 (鑽心咒,奪魂咒,阿瓦達索命咒)
咒語中英對照:
(注意這些原著中的咒語實際上是用拉丁文而非英文表示的)
Accio***飛來咒
Aguamenti 清水如泉
Alohomora 阿拉霍洞開
Aparecium 急急現形
Avada Kedavra 阿瓦達索命
Avis 飛鳥群群
Cave inimicum 《哈7》中給帳篷施的保護咒語,應該是「降敵陷阱」
Colloportus 快快禁錮
Comfundo 《哈7》中混淆咒咒語,譯為「混淆視聽」
Crucio 鑽心剜骨
Deletrius 消隱無蹤
Densaugeo 門牙賽大棒
Diffindo 四分五裂
Disillusionment 幻身咒
Dissendium 左右分離
Enervate 快快復甦
Engorgio 速速變大
Evanesco 消影無蹤
Expecto Patronum 呼神護衛
Expulso飛沙走石
Expelliarmus 除你武器
Ferula 阿魏拉
Finite 終了結束
Finite incantatem 咒立停
Flagrate 標記顯現
Furnunculus 火烤熱辣辣
Geminio復製成雙
Homenum revelio 《哈7》中顯示人類(Homo sapiens是人類的學名……)的咒語,人形現身
Impedimenta 障礙重重
Imperio 魂魄出竅
Impervius 防水防濕,在《哈7》中有新用法,譯為「水火不侵」(查字典Impervious)
Incarcerous 速速禁錮
Incendio 火焰熊熊
Liberacorpus 金鍾落地(倒掛金鍾的反咒)
Legilimens 攝神取念
Levicorpus 倒掛金鍾
Locomotor .... ....移動
Locomotor Mortis 腿立僵停死
Lumos 熒光閃爍
Metelojinx recanto 《哈7》里韋斯萊先生用它制止了魔法部某個辦公室下雨的情況,譯為「雲咒撤回」
Mobiliarbus 移形幻影
Mobilicorpus 幻影顯形
Morsmordre 屍骨再現
Nox 諾克斯(熒光閃爍的反咒)
Obliviate 一忘皆空
Orchideus 蘭花盛開
Pack 收拾
Peskipiksi Pesternomi 佩斯奇皮克西 佩斯特諾米(洛哈特給小精靈施的咒語,什麼用也沒有,稍作變化可譯為
「討厭的小精靈別來煩我」)

⑷ 讀哈利波特英文版的必備單詞

人名
(Albus Dumbledore) ——阿不思·鄧布利多,現霍格沃茨學校校長,最偉大的校長。
(Armando Dippet)埃曼多·迪佩特,鄧布里多的前人。
(Arthur Weasley) ——亞瑟·韋斯萊。
(Bartemius (Barty) Crouch) ——(巴特繆斯)巴蒂·克勞奇。
(Bill Weasley)比爾·韋斯萊
(Bloody Baron) ——血人巴羅,斯萊特林的幽靈。
(Charlie Weasley)查理·韋斯萊
(Cornelius Fudge)康奈利·福吉。
(Dobby)——多比,男性家養小精靈。
(Dolores Jane Umbrigde)多洛雷斯·烏姆里奇
(Draco Malfoy)——德拉科·馬爾福。
(Dudley)達力
(Fat Lady)——胖夫人。
(Filch)——費爾奇,霍格沃茨的看門人
(Fleur Delacour)——芙蓉·德拉庫爾,布斯巴頓(Beauxbatons)在三強爭霸賽中的勇士。
(Fred & George)弗雷德,喬治
(Gilderoy Lockhart)——吉德羅·洛哈特教授
(Ginny)金妮
(Gregory Doyle)——格利高里·高爾。
(Harry Potter)——哈利·波特
(Hermione Granger)——赫敏·格蘭傑。
(Horace Slughorn)霍拉斯·斯拉格霍恩
(Igor Karkaroff)——伊格爾·卡卡洛夫
(Lord Voldemort)——伏地魔。
(Lucius Malfoy)——盧修斯·馬爾福。
(Ludo Bagman)——盧多·巴格曼,魔法部體育運動司司長。
(Luna Lovegood)盧娜·麗夫古德
(Madam Pinse)——平斯夫人,霍格沃茨圖書管理員。
(Madam Pomfrey)——龐弗雷夫人,霍格沃茨校醫院護士。
(Mad-Eye (Alastor) Moody)——瘋眼漢(阿拉斯托)穆迪。
(Minerva McGonagall)——米勒娃·麥格教授,格蘭芬多院院長。
(Moaning Myrtle)——哭泣的桃金娘。
(Molly Weasley)莫麗·韋斯萊
(Nearly Headless Nick)——差點沒頭的尼克,格蘭芬多院的幽靈。
(Neville Longbottom)——納威·隆巴頓。
(Olympe Maxime)奧利姆·馬克西姆,布斯巴頓魔法學校校長。
(Peeves)——皮皮鬼,鬧惡作劇的鬼魂(poltergeist)。
(Percy Weasley)帕西·韋斯萊
(Peter Pettigrew)——小矮星彼特,被朋友稱作「蟲尾巴」(Wormtail)。
(Petunia)佩尼姨媽
(Phineas Nigellus)菲尼亞斯·奈結勒斯,曾經的校長。
(Pig)——小豬,羅恩·韋斯萊的貓頭鷹,Pigwidgean是全名。
(Potter, James and Lily)——詹姆和莉莉·波特,哈利的父母。詹姆的外號是尖頭叉子(Prongs)。
(Professor Bins)——賓斯教授,教授魔法史的鬼魂。
(Professor Flitwick)——弗利維教授,魔咒課教師。
(Professor Sinistra)辛尼斯塔教授,教授天文學(Astronomy)。
(Professor Sprout)——斯普勞特教授,草葯學(Herbology)教師。
(Rita Skeeter)——麗塔·斯基特,《預言家日報》記者。
(Remus J. Lupin)——萊姆斯 J.盧平。
(Ron Weasley)羅恩·韋斯萊,哈利·波特最好的男性朋友。
(Rubeus Hagrid)——海格,霍格沃茨場地看守。
(Severus Snape)西弗勒斯·斯內普
(Sibyll Trelawney)——西比爾·特里勞尼教授,教授占卜課(Divination)。
(Sir Cadogan)(畫像里的)卡多根爵士
(Sirius Black)——小天狼星布萊克,外號大腳板(Padfoot)
(Tom Marvolo Riddle)——湯姆·馬沃羅·里德爾
(Vernon)弗農姨父
(Viktor Krum)——威克多爾·克魯姆,保加利亞魁地奇國家隊球員;德姆斯特朗勇士。
(Vincent Crabbe)——文森特·格拉布。
(Wierd Sisters)——古怪姐妹,著名的歌唱組合。
(Winky)——閃閃,女性家養小精靈。
(You-Know-Who)神秘人

四個學院
(Gryffindor)格蘭芬多,以Godric Gryffinder 命名,紅色(Scarlet)為院色,象徵勇敢的美德。
(Ravenclaw)拉文克勞,以Rowena Ravenclaw 命名,藍色為其院色,象徵智慧的美德。
(Slytherin)斯萊特林,以Salazar Slytherin 命名,綠色為其院色,蛇是斯萊特林學院的象徵。
(Hufflepuff)赫奇帕奇,以Helga Hufflepuff 命名,淡黃是該院的院色,擁有勤勞的美德。
(the House Cup)學院杯

地點
(4 Privot Drive)女貞路4號
(Azkaban) ——阿茲卡班,魔法監獄
(Beauxbatons) ——布斯巴頓,魔法學校。
(Boirgin and Burkes)博金·博克商店
(Diagon Alley)——對角巷
(Durmstrang)——德姆斯特朗,魔法學校,注重黑魔法
(Eeylops Owl Emporium)咿啦貓頭鷹商店
(Flourish and Botts)麗痕書店
(Gringotts Wizarding Bank)——古靈閣,巫師銀行
(Hogsmeade)——霍格莫德村
(Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry)霍格沃茨魔法學校
(Honey Dukes)蜂蜜公爵糖店
(Knockturn Alley)翻倒巷
(Leaky Cauldron)破釜酒吧
(Little Hangleton)——小漢格拉頓,里德爾府所在小鎮
(Ollivanders)奧利凡德魔杖商店
(St. Mungo』s Hospital for Magical Maladies and Injuries)聖芒戈魔法傷病醫院
(The Burrow)陋居
(the Hog』s Head)豬頭酒吧
(the Room of Requirement)有求必應屋
(The Shrieking Shack)尖叫棚屋
(Three Broomsticks)三把掃帚酒吧
(Weasleys』 Wizard Wheezes)韋斯萊魔法把戲坊
魔法部(Ministry of Magic)
(Auror Headquarters)傲羅指揮部
(Department of Internetional Magical Coorperation)國際魔法合作部
(Department of Magical Games and Sports)魔法體育運動司
(Improper Use of Magic Office)禁止濫用魔法司
(Misuse of Muggle Artefacts Office)禁止濫用麻瓜物品司
(the Fountain of Magical Brethren)魔法兄弟噴泉
(Wizengamot Administration Services)威森加摩管理機構

動物
(Acromantula)—— 巨型蜘蛛
(Aragog)阿拉戈克,禁林里的巨蛛。
(Basilisk)——巴希里克,蛇怪之王,通過注視盯著它眼睛看的人殺人。
(Centaur)人馬
(Chinese Fireball)中國火球龍
(Comman Welsh Green)威爾士綠龍
(Crookshanks)——克魯克山,赫敏的姜黃色貓
(Dementors)——攝魂怪,阿茲卡班監獄的守衛。
(Demiguise)隱性獸
(Doxy)狐媚子
(Errol)埃羅爾,羅恩的老貓頭鷹。
(Fang)——牙牙,海格的獵狗
(Fairy)仙子
(Fawkes)——福克斯,阿不思·鄧布利多的鳳凰
(Flobberworm)弗洛伯毛蟲
(Ghoul)食屍鬼
(Giants)——巨人
(Gnome)地精
(Goblins)——妖精,古靈閣地下保險庫(vaults)看守
(Grimm)—— 巨狗,死亡的預示
(Grindylow)——格林迪洛,喇叭狀水下小惡魔
(Growp)格洛普
(Hedwig)——海德薇,哈利·波特的貓頭鷹。
(Hippogriff)鷹頭馬身有翼獸
(House elfs)——家養小精靈
(Hungerian Horntail)匈牙利樹峰
(Kapa)卡巴,日本水怪。
(Kelpie)馬形水怪
(Leprechaun)小矮妖
(Manticore)人頭獅身蠍尾獸
(Nagini)納吉尼,一條蛇
(Nifflers):嗅嗅,喜掘金子
(Phoenix)——鳳凰
(Pixie)小精靈
(Puffskein)蒲絨絨
(Red Cap)紅帽子
(Salamander)火蜥蜴
(Scabbers)斑斑,羅恩的小老鼠
(Slug)鼻涕蟲
(Sphinx)斯芬克斯
(Swedish Short Snout)瑞典短鼻龍
(Thestral)夜騏
(Troll)巨怪
(Unicorns)——獨角獸
(Veela)——媚娃
(Werewolf)狼人
植物
(Bowtruckle)護樹羅鍋
(Bubotuber)——巴波塊莖,可以治療痤瘡(acne)的植物
(Gillyweed)——腮囊草用於水下呼吸
(Whomping illow)——打人柳

魔法物件
(Boggarts) ——博格特,像一個封閉的空間,形狀會變。它會變成你最害怕的東西。
(Broomstick)掃帚
(Cauldron)大釜
(Cleansweep 7)——橫掃7,慢型號的掃帚
(Cloak/cape )斗篷、披風
(Curse/spell/charm )魔咒
(Daily Prophet)——預言家日報,魔法世界的報紙
(Firebolt)——火弩箭,最新款的掃帚
(Floo Powder)——飛路粉,用來迅速旅行
(Horcrux)魂器
(Hogwarts Express)霍格沃茨特快列車
(Howler)——吼叫信
(Invisibility cloak)隱身衣
(Knight Bus)——騎士公共汽車
(Magic Wands)魔杖
(Marauder's Map)——活點地圖
(Nimbus 2000)光輪2000,較新款的飛天掃帚
(Omniocular)魁地奇望遠鏡
(Parchment)羊皮紙
(Pensieve)——冥想盆
(Phial)(裝液體的) 葯瓶
(Philosopher』s Stone)魔法石
(Pocket Sneakoscope)窺鏡,有不可信任的人接近,它會發光打轉。
(Portkey)門鑰匙
(Quill)羽毛筆
(Robe) 長袍
(Scales)天平
(Silver Arrow)銀箭,早些款式的飛天掃帚
(Sorting hat)——分院帽
(the Hand of Glory)光榮之手
(the Mirror of Erised)厄里斯魔鏡
(the Quibbler)唱唱反調
(Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖
(Time Turner)時間轉換器
(Vanishing Cabinet)消失櫃,把人從一個地方傳送到另一個地方
(Wizarding Wireless Network)

魔法
(alchemy)煉金術
(Animagi) —— 阿尼瑪格,變形為動物的魔法
(Apparating)——幻影移/顯形
(Avada Kedavra) ——阿瓦達索命,非法的黑魔咒。
(Cruciatus Curse)——鑽心咒,非法的黑魔咒。
(Currency)——鑽心咒
(Dark Magic)——黑魔法
(Dark Mark)——黑魔標記,空中的骷髏頭,在某人被殺時使用
(Disapparate)幻影移形
(Divination)占卜
(Fidelius Charm)赤膽忠心魔咒
(Four Point Spell)——定向咒,使得魔杖尖端指北
(Impediment Curse)——障礙咒,減緩阻止侵犯者。
(Imperious Curse)——奪魂咒
(Leprechaun Gold)—— 消失數小時
(Occlumency)大腦封閉術
(Parseltongue)蛇佬腔
(Patronus)守護神,打擊攝魂怪。
(Polyjuice Potion)復方湯劑,可以把一個人變為另一個人模樣的湯劑
(Rector Curse)粉碎咒,為開路,擊碎固體。
(Shield Charm)鐵甲咒,暫時的隔牆使小魔咒偏向
(Side-Along-Apparition)隨從顯形
(Splinched)分體,巫師在幻影移形時,留了一半身子在後。
(Transfiguration)變形術
(Unbreakable Vow)牢不可破的誓言
(Wolfsbane potion)狼毒試劑

咒語
Accio**飛來!
Aguamenti清水如泉!
Alohomora阿拉霍洞開!
Aparecium急急現形!
Avada Kedavra阿瓦達索命!
Avis飛鳥群群!
Colloportus快快禁錮!
Crucio鑽心剜骨!
Deletrius消隱無蹤!
Densaugeo門牙賽大棒!
Diffindo四分五裂!
Disillusionment幻身咒!
Dissendium左右為難!
Enervate快快復甦!
Engorgio速速變大!
Evanesco消影無蹤!
Expecto Patronum呼神護衛!
Expelliarmus除你武器!
Ferula阿魏啦!
Finite終了結束!
Finite incantatem咒立停!
Flagrate標記顯現!
Furnunculus火烤熱辣辣!
Impedimenta障礙重重!
Imperio魂魄出竅!
Impervius防水防濕!
Incarcerous速速禁錮!
Incendio火焰熊熊!
Legilimens攝神取念!
Levicorpus倒掛金鍾
Locomotor .... ....移動!
Locomotor Mortis腿立僵停死!
Lumos熒光閃爍!
Mobiliarbus移形幻影!
Mobilicorpus移形幻影
Morsmordre屍骨再現!
Nox諾克斯!熒光閃爍的反咒
Obliviate一忘皆空!
Orchideus蘭花盛開!
Pack收拾!
Peskipiksi Pesternomi佩斯奇皮克西 佩斯特諾米!
Petrificus totalus統統石化!
Point Me給我指路
Portus門托斯
Prior Incantato閃回前咒!
Protego盔甲護身!
Quietus悄聲細語!
Recio速速縮小!
Recto粉身碎骨!
Relashio力松勁泄!
Reparo恢復如初!
Rictusempra咧嘴呼啦啦!
Riddikulus滑稽滑稽!
Scourgify清理一新!
Sectumsempra神鋒無影
Serpensortia烏龍出洞!
Silencio無聲無息!
Sonorus聲音洪亮!
Stupefy昏昏到地!
Tarantallegra塔郎泰拉舞!
Unplottable不可標繪
Waddiwasi瓦迪瓦西!
Wingardium Leviosa羽加迪姆 勒維奧薩!

葯劑(potions)
(Amortentia)迷情劑
(Felix Felicis)福靈劑
(Mandrake Restorative)曼德拉草恢復劑
(Polyjuice Potion)復方湯劑
(Veritaserum)吐真劑

稱謂
(Aurors) ——傲羅
(Bonder)見證人
(Champions)——勇士,代表學校參加三強爭霸賽
(Death Eaters)——食死徒
(Mudblood)泥巴種,對出生麻瓜家庭(非純血統)巫師的蔑稱
(Muggles)麻瓜,非魔法界的人們
(Squib)啞炮,出生在巫師家庭,不過沒有魔法能力。

錢幣
(Galleons)——加隆,金幣
(Sickles)——西可,銀幣,17銀西可=1金加隆
(Knutes)——納特,銅幣,29銅納特=1銀西可

游戲
(Gobstones)—— 類似彈子球的魔法游戲,石頭會噴出液體濺到輸者臉上。
(Quidditch)魁地奇,有四個球,三個圈,類似於足球的運動。其中,鬼飛球(Quaffle):紅球,追求手(chaser)把它投過圈即得10分;守門員(keeper)負責擋對方射來的球;遊走球(Bludges):兩個黑球,擊球手(beater)會打擊對方球員;金色飛賊(Golden Snitch):金色小球,找球手(seeker)拿到此球,比賽結束。
(Triwizard Tournament)三強爭霸賽
(Yule Ball)—— 聖誕舞會

⑸ Max怎麼讀。

max 讀音:[mæks]

釋義:

n.完全;徹底;最大限度;最大量;最大數

n.人名:麥克斯;

adv.至多;

例句:

1、Is there comfort in the idea that Max lives on as a disembodied consciousness in a paralleluniverse?

關於馬克斯脫離肉體的靈魂生活在一個平行宇宙里的觀點能帶來安慰么?

2、I had to box Max's ears to get him to hush.

我不得不打了馬克斯一耳光讓他閉嘴。

(5)馬克西姆英語閱讀擴展閱讀

名字性別男孩英文名。

來源語種拉丁語、古英語。

名字寓意偉大的。

名字含義最偉大的,Maximilian、Maxwell等的昵稱 MAXIMILIAN(或有時MAXWELL英文)的縮寫。

情侶英文名Olivia 奧利維亞、Samantha 薩曼莎、Evelyn 伊夫林、Penelope 佩內洛普、Veronica 維羅妮卡、Donna 唐娜、Marianne 瑪麗安、Maureen 莫林

相似英文名Maxence 馬克桑斯、Maxie 麥克斯、Maxim 馬克西姆、Maxime 馬克西姆、Maximilian 馬西米蘭、Maximilien 馬克西米連、Maximos 馬克西莫斯、Maximus 馬克西姆斯、Maxine 瑪克辛、Maxton 麥司頓

⑹ 童年的讀書卡片怎麼寫急啊啊啊啊!!!!!

作者介紹:
高爾基(1868.3.16―1936.6.18)全名馬克西姆·高爾基,原名阿列克謝·馬克西莫維奇·彼什科夫,也叫斯克列夫茨基(俄語:Максим Горький,原名:Алексей Максимович Пешков,英語:Maxim Gorky),前蘇聯偉大的無產階級作家,列寧說他是「無產階級文學最傑出代表」,社會主義現實主義文學奠基人,無產階級革命文學導師,前蘇聯文學的創始人。1868年3月16日出生於俄國伏爾加河畔的下諾夫戈羅德(俄語:Нижний Новгород,英語:Nizhny Novgorod)。為了紀念他,他出生時所在的俄國伏爾加河畔的下諾夫戈羅德城被命名為「高爾基城」。
他早年喪父,寄居在經營小染坊的外祖父家。11歲開始獨立謀生,其童年和少年時代是在舊社會的底層度過的。高爾基早年的不平凡的經歷在他著名的自傳體三部曲中作了生動的記述,其中包括《童年》《在人間》和《我的大學》。人間的苦難,生活的辛酸,磨練了高爾基的鬥志,使他在繁重勞動之餘,勤奮自學,自強不息。高爾基對社會底層人民痛苦生活的體驗和深切了解成為他創作中永不枯竭的源泉。 1892年,以高爾基·馬克西姆(意為最大的痛苦)這個筆名,發表了處女作《馬卡爾·楚德拉》。高爾基早期作品中,最有名的浪漫主義短篇《伊則吉爾老婆子》和《鷹之歌》、描寫流浪漢生活的代表作《切爾卡什》,都是在1895年發表的。1899年,高爾基完成了第一部長篇小說《福馬·高爾傑耶夫》。 1901年,高爾基因參加彼得堡的示威遊行而被捕。著名散文詩《海燕》就是他參加這次示威遊行後寫的,他以這篇豪情洋溢的革命檄文,迎接了20世紀無產階級的革命風暴。同年,他寫了第一個劇本《小市民》,其突出成就是塑造了世界文學史上第一個革命無產者(革命工人尼爾)的形象。1902年,寫了劇本《在底層》,它是作者20年觀察流浪漢生活的總結,是高爾基戲劇的代表作。在1905年革命形勢激烈的歲月里,高爾基作為戰士參加了革命運動,他的住宅成為1905年莫斯科武裝起義的據點之一。 蘇聯作家伊·卡爾納烏霍娃曾寫過一篇關於高爾基的文章,名為《意外》,講了作家與高爾基碰面了,但卻未認出。其作品《母親》、《海燕之歌》被選入蘇教版八年級語文書,八年級下冊的人教版語文教材也納入了《海燕之歌》,不過改名為《海燕》;《童年的朋友》(《童年》節選)被選入蘇教版七年級下冊語文書。
主要內容:
《童年》是高爾基以自身經歷為原型創作的自傳體小說三部曲中的第一部(其他兩部分別為《在人間》、《我的大學》)。講述了阿廖沙(高爾基的乳名)三歲到十歲這一時期的童年生活,生動地再現了19世紀七八十年代俄羅斯下層人民的生活狀況,寫出了高爾基對苦難的認識,對社會人生的獨特見解,字里行間涌動著一股生生不息的熱望與堅強。它內涵豐厚,耐人尋味,為我們描繪了一個精彩紛呈的精神世界。這部世界著名的自傳體小說三部曲,通過一個漸漸長大的孩子阿廖沙的生活,以孩子的眼光來觀察和了解他周圍的世界,讓我們看到了一個倔強、富有同情心和不斷追求的青少年形象和他在成長期所遇到的種種問題,以及所經受的各種心理考驗。
好句佳段:
伏爾加河藍色的水面上,桔紅色的輪船在逆流而上,而一張張金色的葉片則緩緩順流漂下。
我非常害怕外祖父,總覺得他的綠眼珠無時無刻不在盯著我看。
那曲子激昂中含著憂傷,彷彿是從高山奔流而下的河水,激盪在房間中。
經常有人聽見了他們的歌聲從窗戶底下停下來看著他們,那一張張仰起的面孔讓我想起沒洗的臟盤子。
「唉,你們這些人啊……!」他常常這樣忽如其來地嘆氣,也不知在感嘆什麼。「人啊……」的尾音總是被他拉得長長的。
茨岡臉色紅紅地走到廚房中間,像一團火焰般地跳動起來:兩手高高揚起,腳步快得讓人難以分辨,襯衫抖動著,像燃燒一般發出燦爛地光輝。他放縱地舞著,彷彿打開門讓他出去他就能跳遍全城!大家都被他感染,跟著他顫動起來。
歌唱中,外祖母時而前進,時而後退,時而飛旋,青春瞬間回到了她的身上,令她呈現出一種鮮花綻放般的美麗。每個人都被她吸引住了
我的感悟:
《童年》是作者高爾基以自己童年為基礎寫的一部自傳體小說。它揭露了俄國沙皇時期的黑暗、殘暴和非人生活。而高爾基從小就生活在這樣的環境里,受盡折磨與欺辱,無論是在精神上或是肉體上,都承受著巨大的痛苦。但是高爾基卻沒有對生活失去信心,而是堅強地走了過來。 高爾基原名阿列克賽·馬克西莫維奇·彼什科夫,小名阿廖沙。他自幼喪父,隨著母親和外祖母來到外祖父家。這一切只是主人公阿廖沙艱苦命運的開始。外祖父家,與其說是家,不如說是人間地獄。外祖父掌管著家裡的一切,脾氣非常暴躁、視財如命,主人公阿廖沙時常因為犯錯而被痛打;兩個舅舅常為了分家而爭吵、大打出手;家中的女人更是沒有地位,任丈夫打罵,發泄。這一切在阿廖沙幼小的心靈留下了陰影。 之後,阿廖沙離開了外祖父家,獨自一人踏上社會。他曾在許多地方打過雜,在這期間阿廖沙飽受欺辱,但他還是熬了過來。因為他被自己堅強、不屈服於困難的精神與信念一直支撐著。 而現在的我們,真是身在福中不知福,不愁吃不愁穿。而小阿廖沙卻吃不飽,穿不暖,還要挨打、受欺辱。悲慘的畫面一幕又一幕,讓我不由得想到:假如我們生活在俄國沙皇時期又會怎麼樣?會認為那根本不是人生活的地方嗎? 時代在不斷進步,但人們卻越發變得懦弱了,遇到困難就想要退縮、逃避或者走捷徑。屠格涅夫說過:「想要得到幸福,你首先要學會吃得起苦。」美好的生活必須有所付出,才會長久,有所爭取,才會得到。

⑺ 20篇名著讀書筆記,拜託了,3天內

1、繁星 春水
這是我完整地讀過第一篇現代詩文,也是第一次讀到冰心的作品,更是第一次讀到《繁星 春水》這篇動人的大作,讀完之後,有一種從未有過的感覺忽然在我的腦子里晃動。
這篇文章是我國著名的文學家,我從小就聽說的名字——冰心寫的。在小的時候,家人天天跟我講冰心奶奶的故事,可是我一直都沒有機會看她的作品,那時的我還只懂得什麼叫古詩,還不清楚現代詩的格律與古詩詞的韻律有什麼區別。有一次,我偶然看到了《繁星 春水》這篇文章,我才知道現代詩比古代詩更生動上口,給人的情趣更高。在不知不覺中我便迷上了現代詩。不信,您就聽我說一說《繁星 春水》這篇文章吧 !
我們先看一看這一段話:繁星閃爍著——深藍的空中,何曾聽得見他們的對話?
沉默中,微光里,他們深深的互相頌贊了。短短的幾句,卻勾勒了一幅清幽、明麗、自然和諧的圖畫。而且,作者的想像力是這樣的神奇美妙,那冷冷的夜空中無情感的星星尚能互相贊頌,作者十分含蓄地抒發了自己對「人類之愛」的追求。你們看一句這么短的詩,可以體現出一種這么偉大的精神,想必冰心奶奶在寫時,必定苦心思考了一番。這還不算什麼呢,你們再看這幾句:
母親啊!天上的風雨來了,鳥兒躲到他的巢里;
心中的風雨來了,我只躲到你的懷里。寥寥幾句,贊揚了最崇高、最無私的母愛。她熱誠贊美母愛。對母親表示了由衷的感激之情。整體聯想自然,讀來委婉柔和。
在《春水》中,有那麼一段令我久久不能忘懷。「春從微綠的小草里和青年說:『我的光照臨著你了,從枯冷的環境中創造你有生命的人格罷!』」詩人以擬人的手法,告訴人們革命勝利的曙光已經來臨,人們應該熱情地去迎接未來的美好的生活,創立自己輝煌的人生。這也是詩人革命樂觀,熱情精神的寫照。
總之,我覺得冰心奶奶的詩是在茫茫夜空中閃耀著晶瑩亮澤的星星,是散落在忘河之濱的點點小花,永遠散發出沁人的馨香。
《繁星 春水》這篇作品給我的汽笛很大,她告訴我人類對愛的追求,告訴我母愛的偉大,告訴我要樂觀地對待人生。。。。。。這些使我冰心奶奶這種偉大的精神和善良的品性所折服
2、伊索寓言
寓言是一個魔袋,袋子很小,卻能從裡面取出很多東西來,甚至能取出比袋子大的多的東西。寓言是一座獨特的橋梁,通過它,可以從復雜走向簡單,又可以從單純走向豐富,在這座橋樑上來回走幾遍,我們既看見了五光十色的生活現象,又發現了生活的內在意義。寓言很美,美在簡潔,美在內涵,美在語句。
大概大家都聽說過《狐狸和山羊的故事》吧?它講述的是掉在井裡的狐狸哄騙山羊下井,然後踩著山羊背跳出了井底,卻又扔下山羊自顧自走了的故事。它告訴人們:做好事也要看對象,以免上當受騙。也許大家看了都會說:現在哪去找這么傻的「山羊」呀?但是,我在現實生活中,還確實碰見了一回這么傻的「山羊」。那次我去旅遊,車上突然有一個人說要換點零錢。我只瞥了那人一眼,便覺得它他長的賊眉鼠眼的。大概因為這個緣故,全車的人沒一個人理他。那個人說的很誠懇,直到說第三遍時候,終於有一個人站了起來,說:我和你換吧!那人好像很激動,左一聲大哥右一聲大哥的喊,還說可算遇到個好人了。等到他倆換完錢,那個想換零錢的人便說他有點事兒,在汽車剛一到站,就匆匆忙忙的下了車,一會兒就消失了。等到汽車又上路的時候,只聽那個換錢的人說:「哎呀,媽呀!這是假的!」 只見他兩手拿著一張百元大鈔在陽光底下反復的照來照去。沒一會兒,便一屁股坐在座位上說:「那些錢是給家裡買東西的呀,那人怎麼那麼缺德呢?」我看著,心想:又一個狡猾狐狸和愚蠢的山羊出現了。
而《牛和蛙》的故事則告訴了我們另外一種道理。這則寓言講述了一個青蛙看見牛以後,非要和牛比一比到底誰大,最終卻把自己的肚子撐的爆裂了。我覺得這個青蛙好笨呀!它不應該和牛比到底誰大,而要和牛比誰比嬌小,這樣不就取人之短,補己之長了嗎?也不會再出現肚子爆裂的事情了。而在我們現實社會上,不也是這樣想的嗎?我們的每一種缺陷不是都有補償嗎?吝嗇說是經濟,愚蠢說是誠實,卑鄙說是靈活,無才便說是德......因此,世界上沒有自認為一無可愛的女人,也沒有自認為百不如人的男子。這樣,彼此各得其所,當然都會相安無事。但如果都像那隻青蛙一樣的話,那世界將會變成一個什麼樣子呢?真是無從想像。
《烏龜和老鷹》通過一隻烏龜非要讓老鷹教它學飛翔,結果從高空中落下來從而摔死的悲劇告訴我們:任何事情都有自己的規律性,決不可違背這個規律。這篇寓言又讓我想起了一個成語故事,那就是《揠苗助長》。《揠苗助長》講述了一個農民嫌自己的莊稼長的太慢,便想出了一個自認為很聰明但實際上卻很愚蠢的辦法。他花了一上午的時間把自己地里的秧苗都一個個的拔高了許多,這樣看起來,它的苗子確實長的很快。可家裡人聽說這事之後,就又馬上跑到了菜地里看了看,只見地裡面所有的秧苗非但長高了,而是全都枯萎了。這個小小的成語故事和《老鷹和烏龜》的意思相同,它讓我們懂得:一切事物都要有順其自然

3、童年
每一個人都有自己值得回憶、值得珍惜的美好時光。對於我們來說童年是我最寶貴的收藏,高爾基寫的《童年》這本書來說,童年應該是他的一段悲慘遭遇,一段深情的回憶!
在假期中我看了不少書,對《童年》這本書最感興趣。它向我們藝術地展示了阿廖沙在黑暗社會追求光明的奮斗歷程,還有十九世紀七十到八十年代的俄國社會風貌。
我讀完《童年》這本書,感受到了高爾基的悲慘遭遇,覺得我們是幸運的一代,因為高爾基 3歲的時候,父親病故,母親就帶他回了娘家。可惜外公是個自私而又專橫的小業主,但是資本主義俄國的發展打斷了外公發財的好夢,從此破產以至於貧困潦倒。可憐的母親改嫁之後,生病而死,十一歲的作者被外公殘忍地趕出了家門,到社會上自謀生路……
高爾基真實地描述了自已苦難的童年,我為自己慶幸——沒有出生在那個時代,沒有受到這種苦,自己沒有失去父母……我很幸福,因為我有一段美好的童年。記得有一次,我媽媽向別人買了二十幾張游泳票,中午,媽媽騎自行車送我回去奶奶家吃飯,過了一會兒,媽媽叫我把這十張游泳票給姨媽,我到了姨媽家的時候,我就順手把游泳票給了姨媽,轉眼就跑回奶奶家,忽然,姨媽打電話給媽媽,姨媽說:「怎麼這些游泳票少了這么多的?」媽媽問了問我,說:「不知道,我女兒說她沒有拿。」姨媽奇怪地問:「這么現在才只有五張啊。」媽媽重復地問了我好多遍,媽媽說:「不知道。」媽媽用安慰的對我說:「你有沒有拿到啊?怎麼姨媽說會不見了的?」我哭著說:「我反正沒有拿,你不相信我就算咯。」後來,姨媽打電話對媽媽說是姨丈拿,媽媽後來向我說了對不起,我也說了不用了。我的童年就是這樣充滿了歡樂、充滿了幸福,所以我要珍惜現在所擁有的一切。!
看了《童年》這本書,我有很大的啟發,書中告訴我們要執著求知、不怕困難、持之以恆、積極的態度對待學習和生活!

4、魯濱遜漂流記
當一個人獨立生活的時候,還有這樣的對生活充滿信心的,實在是難能可貴.因為人總不能被困難嚇倒,而應迎難而上,克服困難,挑戰自我.始終保持一種積極,樂觀的心態.只有這樣才能戰勝困難 在一次背包旅行的途中,魯濱遜乘坐的飛機在無人島上墜毀.這是什麼地方?熾熱燦爛的陽光,一望無垠的大海在魯濱遜眼前展開的是一幅浪漫,孤獨,刺激和冒險的畫卷. 然而,如果真的獨自留在無人島上會怎麼樣呢?這里沒有自來水,也沒有煤氣爐,打不通手機,也沒法叫外賣送餐.除了泥土,大海和一直生活在那裡的動植物以外,無人島上沒有任何東西是為了讓人類生存而存在的.一滴水都要親自去找,一個火苗都要親手點燃.在這樣的狀況下,你還會感到浪漫嗎? 魯濱遜並不是天才,但是他有著更強的好奇心.他歷盡了限險,九死一生.他經歷了沒有淡水的痛苦,克服了孤獨一人生存的恐懼,熬過了無人島上漫長的梅雨期,戰勝了自己精神的絕望,最後終於乘坐英國海輪,駛向希望的故鄉 雖然魯濱遜生活在遠離當時社會的荒島上,過著衣食無憂的生活,但他始終沒有脫離過社會,利用先前在社會中學到的知識使自己活了下來.如果他從一生下來就生活在荒島上,那情況又會是怎樣?人不能脫離社會而存在,這是不可否認的事實.魯濱遜能夠在荒島上生活幾十年,不單是他不服輸的思想,超強的生存能力,最重要的是他豐富的社會經驗.魯濱遜在島上時,從沒有放棄過要回到他原來是生活,這,也許是他活下來的信念! 雖然魯濱遜生活在遠離當時社會的荒島上,過著衣食無憂的生活,但他始終沒有脫離過社會,利用先前在社會中學到的知識使自己活了下來.如果他從一生下來就生活在荒島上,那情況又會是怎樣?人不能脫離社會而存在,這是不可否認的事實.魯濱遜能夠在荒島上生活幾十年,不單是他不服輸的思想,超強的生存能力,最重要的是他豐富的社會經驗.魯濱遜在島上時,從沒有放棄過要回到他原來是生活,這,也許是他活下來的信念 小說《魯濱遜漂流記》,一直受到人們的喜愛.寒假讀完這本書,真可謂是如獲至寶. 這本書記述的是一艘大船失事後,唯一倖存者魯濱遜在荒無人煙的小島,在與世隔絕的環境中,生活了二十八年的冒險經歷和內心活動.魯濱遜在島上孤身一人,面對困難和挫折,克服了許多常人無法想像的困難,自己動手,豐衣足食,以驚人的毅力,頑強的活下來. 他從失事的大船,找了些木材,在荒島上蓋了間房屋,為了防止野獸,還在房子周圍打上了木樁. 來到荒島,面對首要的就是吃的問題,船上的東西吃完後,魯濱遜開始打獵,有時可能會餓肚子.於是他決定播種,幾年後,他終於可以吃到了自己的勞動成果.其實學習也是這樣,也有這樣一個循序漸進的過程.正如哈佛大學的校訓那樣:"忙完春種忙秋水,學習學習再學習."現在社會,競爭無處不在,我們要懂得只有付出才有收獲,要勇於付出,在戰勝困難的同時不斷取得好成績.要知道"付出鑄就收獲". 他搭窯造罐,失敗後總結教訓,終於成功;磨糧食沒有石磨,他就用木頭代替;沒有篩子,就用圍巾. 魯濱遜在荒島上解決了自己的生存難題.面對人生挫折,魯濱遜的所作所為充分顯示了他堅毅的性格和創造精神.同樣我們在學習的同時,也要搞一些發明創造,從小養成一種創新精神,把魯濱遜在荒島,不畏艱險,不怕失敗挫折,艱苦奮斗的精神結合起來,為實現自己的目標而努力. 魯濱遜在荒島過著貧困的生活,正是艱苦的環境促使他立志成長,為改變處境而奮發;也正是這種奮發才使魯濱遜克服難以數計的困難,從而取得了輝煌的成就.其實,艱苦的環境,也會促成人成才.是的,安逸的生活煉不出精乾的水手,平靜的湖面造不出時代的偉人.環境優越,生活舒適,往往會誘發這種惰性,阻礙人們成長;而惡劣的環境卻能激人奮發,使人立志改變處境,因而促使一個人成長.有了這種敢於挑戰的精神,不管環境是好是壞,都能創造條件,克服困難成才.否則,優越的環境,會成為滋養惰性的溫床,艱苦的環境會成為淤埋弱者的深淵. 正如人生道路,它坎坷, 它不平,到處有荊棘,石頭,高山,急流.人生,並不滿布絢爛的朝霞;它是由痛苦,磨難,快樂的絲線,組成的網. 當我們受到挫折,積極對待.我看到這樣一句話:"天不總是藍的,水不總是清的,草不總是綠的,花不總是艷的,人生也可能一帆風順!" 花要凋落,草要枯黃,但春天又給它們生機.《魯濱遜漂流記》給我的啟示是:只有奮斗,才有出路.

5、昆蟲記
看了《昆蟲記》後,這本書使我十分著迷, 原來昆蟲世界有這么多的奧秘,我知道了:凌晨,蟬是怎樣脫殼;屎殼螂是如何滾糞球的;螞蟻是怎樣去吃蚜蟲的分泌物。還弄清了:「螟蛉之子」是錯誤的,蜂抓青蟲不是當成自己的兒子養,而是為自己的後代安排食物。
第一次讀《昆蟲記》,不知怎麼的它就吸引了我。這是一部描述昆蟲們生育、勞作、狩獵與死亡的科普書,平實的文字,清新自然;幽默的敘述,惹人捧腹……人性化的蟲子們翩然登場,多麼奇異、有趣的故事啊!法布爾的《昆蟲記》,讓我沒有夢幻感,那些具體而詳細的文字,不時讓我感覺到放大鏡、潮濕、星辰,還有蟲子氣味的存在,彷彿置身於現場一樣。被我忽視太久了的昆蟲的身影,及它們囂張的鳴叫,一下子聚攏過來,我屏住呼吸,然後,憑它們穿透了我心靈的幽暗。是法布爾,讓我看到了昆蟲跟我們人類在生與死,勞動與掠奪等許多問題上都有著驚人的相似。《昆蟲記》不是作家創造出來的世界,它不同於小說,它們是最基本的事實!是法布爾生活的每一天每一夜,是獨自的,安靜的,幾乎與世隔絕的寂寞與艱辛。我仰起了頭,這一刻,我非常想仰起我的頭,像仰望星空一樣,來對待昆蟲們存在的奧秘。它使我第一次進入了一個生動的昆蟲世界。
於是,我接著往下看《昆蟲記》。
接著往下看,《昆蟲記》是一個個有趣的故事:「螳螂是一種十分兇殘的動物,然而在它剛剛擁有生命的初期,也會犧牲在個頭兒最小的螞蟻的魔爪下。」蜘蛛織網,「即使用了圓規、尺子之類的工具,也沒有一個設計家能畫出一個比這更規范的網來」, 豐富的故事情節使我浮想聯翩。 看著看著,這些蟲子們漸漸地清晰起來,我思考著:如果我們保護環境,不污染環境,這些蟲子是不是還會在呢?現在的環境惡化,又是不是在以後還會有呢?我仔細地想著這彼此之間的關系,這一次的閱讀,《昆蟲記》為我打開了一扇全新的門。
當我繼續閱讀《昆蟲記》時,我看到法布爾細致入微地觀察毛蟲的旅行,我看到他不顧危險捕捉黃蜂,我看到他大膽假設、謹慎實驗、反復推敲實驗過程與數據,一步一步推斷高鼻蜂毒針的作用時間與效果,螢的捕食過程,捕蠅蜂處理獵物的方法,孔雀蛾的遠距離聯絡……一次實驗失敗了,他收集數據、分析原因,轉身又設計下一次。嚴謹的實驗方法,大膽的質疑精神,勤勉的作風。這一次,我感覺到了 「科學精神」及其博大精深的內涵。
昆蟲學家法布爾以人性關照蟲性,千辛萬苦寫出傳世巨著《昆蟲記》,為人間留下一座富含知識、趣味、美感和思想的散文寶藏。它行文生動活潑,語調輕松詼諧,充滿了盎然的情趣。在作者的筆下,楊柳天牛像個吝嗇鬼,身穿一件似乎"缺了布料"的短身燕尾禮服;小甲蟲"為它的後代作出無私的奉獻,為兒女操碎了心";而被毒蜘蛛咬傷的小麻雀,也會"愉快地進食,如果我們餵食動作慢了,他甚至會像嬰兒般哭鬧"。多麼可愛的小生靈!難怪魯迅把《昆蟲記》奉為"講昆蟲生活"的楷模。
我嘆服法布爾為探索大自然付出的精神,讓我感受到了昆蟲與環境息息相關,又讓我感受到了作者的獨具匠心和細微的觀察。《昆蟲記》讓我眼界開闊了,看待問題的角度不一樣了,理解問題的深度也將超越以往。我覺得 《昆蟲記》是值得一生閱讀的好書, 我想無論是誰,只要認真地閱讀一下 《昆蟲記》,讀出滋味,讀出感想,一定可以知道得更多。

6、誰動了我的乳酪
書中有4個」人物」———兩只小老鼠」嗅嗅」」匆匆」和兩個小矮人」哼哼」」唧唧」.他們生活在一個迷宮里,乳酪是他們要追尋的東西.有一天,他們同時發現了一個儲量豐富的乳酪倉庫,便在其周圍構築起自己的幸福生活.很久之後的某天,乳酪突然不見了!這個突如其來的變化使他們的心態暴露無疑:嗅嗅,匆匆隨變化而動,立刻穿上始終掛在脖子上的鞋子,開始出去再尋找,並很快就找到了更新鮮更豐富的乳酪;兩個小矮人哼哼和唧唧面對變化卻猶豫不決,煩惱叢生,始終固守在已經消失的美好幻覺中追憶和抱怨,無法接受乳酪已經消失的殘酷現實.經過激烈的思想斗爭,唧唧終於沖破了思想的束縛,穿上久置不用的跑鞋,重新進入漆黑的迷宮,並最終找到了更多更好的乳酪,而哼哼卻仍在對蒼天的追問中鬱郁寡歡…… 」乳酪」自然是個比喻,代表我們生命中的任何最想得到的東西,它可能是一份工作,也可能是金錢,愛情,幸福,健康或心靈的安寧等等. 生活在這樣一個快速,多變和危機的時代,每個人都可能面臨著與過去完全不同的境遇,人們時常會感到自己的」乳酪」在變化.各種外在的強烈變化和內心的沖突相互作用,使人們在各種變化中茫然無措,先是追問———到底是誰動了」我的乳酪」?然後對新的生活狀況無所適從,不能正確應對並陷入困惑之中難以自拔.如果你在各種突如其來的變化中,總耽於」失去」的痛苦,」決定」的兩難,」失望」的無奈……那麼生活本身就會成為一種障礙.生活的迷宮很大,你會滯留在其中一角安身立命,久了,年紀漸長,就」懶得變動」,或者是」沒有勇氣和激情」再去變動和追尋. 我喜歡這本書,因為它是一個可愛的故事,輕松愉快地便澄明了混沌的生活.當一位被變化所困惑的人坐在一面骯臟的鏡子前,希望看清自己的真面目而不得時,《誰動了我的乳酪?》就像一位智者,用一條白毛巾從容不迫地擦去鏡子上的污跡,讓困惑者真正發現自己的問題所在.

7、背影
今天,我讀了朱自清的散文:《背影》。頓時,我的心情久久不能平靜。主要寫了:朱自清祖母不幸去世了,父親也失業了。可見朱自清家裡的經濟狀況。這真是禍不單行的日子啊!為了給祖母辦喪事,父親到處去借錢。辦完喪事後,朱自清要去北京讀書,父親把他送到火車站,還給他買了一袋朱紅色的橘子,並囑托兒子在路上要小心,看著兒子走了,才放心離去。讀了《背影》,我感受到了父愛的偉大! 就像文中說的:「這時,我看見了他的背影,我的淚很快地留了下來。」是啊!因為作者感受到了父親的愛,所以他不禁鼻子一酸,留下了淚來。連我看到這里都哭了!對啊!父親是愛我們的,是疼我們的。說到這兒,我不禁想起了我的父親。 我的父親是一位總經理,他的公司有在四川那邊,所以他的工作很忙。他每個星期一至星期五都在四川,只有星期六和星期天回來看我,星期一一早便又去了四川。爸爸是愛我的,每次我考的好爸爸就給我買我想要的東西(只要不高於600元)。 一天,我去給冉黎冰過她十一歲生日。要走解放碑那邊去。雖然路途不遠,但是他還是很擔心。我看著他那不放心的樣子,笑著說:「干嗎呀?我已經十歲了,去解放碑算什麼?小菜一碟。我還能一個人去龍湖呢!」「別吹牛了,這樣吧!爸爸開車送你,行嗎?」爸爸回答。「干嗎呀?」我說,「鍛煉鍛煉我嘛!也給你省些油。」爸爸仍然堅持他的意見:「可是……」就在我和爸爸商量的時候,突然,隔壁的曾小芸打來電話,說她也要去給冉黎冰過生日,要和我一起去。「這下放心了吧!我和曾小芸一起去。」我對爸爸說。爸爸對我說:「好嘛!但是你要特別注意:你們兩個不要分開,連上廁所也要一起去……」突然,我的心裡感到非常難受,鼻子一酸,淚馬上就要留下來了。我被爸爸感動了!可是我使勁憋著,不讓淚水留下來。 在這一件事里,我真正體會到了父愛。

8、紅樓夢
一個是閬苑仙葩,一個是美玉無瑕.若說沒奇緣,今生偏又遇著他,若說有奇緣,如何心事終虛化?一個枉自嗟呀,一個空勞牽掛.一個是水中月,一個是鏡中 花.想眼中能有多少淚珠兒,怎經得秋流到冬盡,春流到夏! ——《枉凝眉》
《紅樓夢》,一部含笑的悲劇。《紅樓夢》不只描寫了一個封建貴族家庭由榮華走向衰敗的三代生活,而且還大膽地控訴了封建貴族階級的無恥和墮落,指出他們的種種虛偽、欺詐、貪婪、腐朽和罪惡。它不單指出這一家族的必然崩潰和死亡,同時也暗示了這一家族所屬的階級和社會的必然崩潰和死亡。曹雪芹筆觸下所創造和熱愛的主人公是那些敢於反判那個垂死的封建貴族階級的貳臣逆子;所同情悼惜的是那些封建制度下的犧牲者;所批判和否定的是封建社會的虛偽道德和不合理的社會制度。一邊是木石前盟,一邊又是金玉姻緣。一邊是封建社會下必須追求的功名光環,一邊是心馳神往的自由之身。曹雪芹筆下的《紅樓夢》為我們展現了這場無聲的較量。賈寶玉和林黛玉的悲劇愛情故事濃縮了這場較量的全部硝煙,「一個是閬苑仙葩,一個是美玉無瑕」,「質本潔來還潔去」,在面對封建禮教下的種種迫害和冷漠,甚至以生命的付出為代價,質本潔的追求始終不棄。我們感嘆賈、林兩人愛情的悲劇的時候,看到了造成悲劇的一個重要因素:林黛玉的清高的個性,她的個性與當時的世俗格格不入,無法與社會「融合」,她的自卑情結正是她自尊的體現,也是她悲劇的開始。
《紅樓夢》中她葬花的一段情節,是她的個性體現的焦點所在。她的自卑、自尊、自憐在她的《葬花詞》中袒露無遺:「花謝花飛飛滿天,紅消香斷有誰憐?」「一年三百六十日,風刀霜劍嚴相逼,明媚鮮妍能幾時,一朝漂泊難尋覓。花開易見落難尋,階前愁煞葬花人,獨把花鋤偷灑淚,灑上空枝見血痕。」「 願儂此日生雙翼,隨花飛到天盡頭。天盡頭!何處有香丘?未若錦囊收艷骨,一捧凈土掩風流。質本潔來還潔去,強於污淖陷渠溝。爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪?儂今葬花人笑痴,他年葬儂知是誰?試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知。」
一個世俗之人無法明白她的思緒,「爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪?儂今葬花人笑痴,他年葬儂知是誰?」面對落花,她想到自己死後的情景,無法釋懷,又潸潸淚下。在封建禮教前,她的自卑激發了她的自尊,當寶玉挨打後,工於心計、精於世故的薛寶釵送來了葯丸,而且還用訓教的口氣規勸寶玉改邪歸正。但作為封建禮教的叛逆者寶玉的支持人——善良孤傲的林黛玉卻只是一味地哭,把眼睛都哭成了桃兒一般,她的哭不是軟弱,她以哭這種獨特的情感體驗來真誠聲援寶玉,默默對抗封建禮教,因此只有他們二人的心才貼得最近,愛得最深。
「嫻靜似嬌花照水,行動如弱柳扶風,心較比干多一竅,病如西子勝三分」作者通過賈寶玉的眼睛為我們描繪了一個聰明多才、美貌體弱的病態美人。這么一個柔弱的女子,無視世俗的傳統規律,反其道而行之。在經受了無數摧殘之後,生命盡頭到來之際,封建社會的猙獰面目加速了她的香消玉隕。看過《紅樓夢》,我們不會忘記黛玉臨死前的那個場景,病危之際,紫鵑四處求人,卻沒人肯幫。為避免晦氣,賈母把寶玉的婚事也轉到別處去辦理。一面是成親的喜慶景象,一面是死前的哀怨凄婉,「天盡頭!何處有香丘?」無怪乎黛玉的葬花吟誦。什麼地方有一個干凈的、理想的地方,究竟什麼地方有我自己的理想的地方,是香丘呢,我現在所處的現實社會都是污濁不堪的,我要找一個自己的理想的地方,黛玉至死不放棄對自由的追求。我們為之揪心,為之憤懣,一對追求自由的青年男女在封建的枷鎖之下生離死別。「一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!」黛玉就這樣在寶玉的婚慶鑼鼓聲中離開了人世。帶著她的那份甜蜜走了。甜在何處?甜在這個人不接受世界,世界不接受人的世界上獲得理解和親愛,在孤獨無依的世界上,寶玉是她心中永遠的溫暖;在情愛無傍的世界上,寶玉是她心中永遠的傷痛。雖然最後她成為了那些封建制度下的犧牲者。
「假作真時真亦假,無為有處有還無」,假假真真,讓人琢磨不透《紅樓夢》中的一切,林黛玉作為靈魂人物,她與常人不同,她就是她,一叢清高孤傲的、孤芳自賞的空谷幽蘭。林黛玉的自卑情結是命運所賜,也以此寫成了她的命運。

9、機不可失——讀《最大的麥穗》有感--蘇曉琳--讀後感
機不可失——讀《最大的麥穗》有感 人們常說,過了這個村沒這個店,說的與《最大的麥穗》中蘇格拉底告訴弟子的一樣。 古希臘大學者蘇格拉底讓弟子們摘麥地里最大的一個麥穗,只許進不許退,弟子們總認為機會還很多,不許過早定奪。結果,到了麥地盡頭時,他們每個人都兩手空空。 文章最後一句話說:追求應該是最大的,但把眼前的一穗拿在手中,這才是實實在在的。讀著讀著,我聯想到我的表哥。 我表哥讀完大學,考取了本科生。他那時二十多歲,正是志高氣昂的時候,他准備以他寒窗苦讀十多年學來的東西在社會上打拚出一片新天地。他積極地找工作、面試、他認為他是一個工程師,這門技巧可是很多人沒有的,建築公司搶著要呢!他總嫌人家待遇差,一連找了兩年工作,面試了幾十家公司,姨媽經常勸他說,找一份好一點的工作就算了,從低層開始,後來表哥終於開竅接受意見了,四年後的今天,他的年薪已是六位之數。 做人和拾麥穗一樣,機會便是其中一個個大大小小的麥穗,就象做作業,做作業是見識試題的機會,看課外書是獲得知識的機會,做家務是鍛煉獨立能力的機會…… 我們不能好高騖遠,要懂得把握住眼前的機會,人生路的確很長,但是這是一條只進不退的路,路上的機會每個人均等,懂得珍惜機會的人才能大展鴻圖。相反,那些不懂得把握時機的人只能在他沒有珍惜的機會面前抱怨自己不幸運,沒有機會。

⑻ 10部有名的外國文學名著

一,《戰爭與和平》作者:列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰

故事以1812年俄國衛國戰爭為中心,反映了1805年至1820年的重大事件,包括奧斯特利茨大戰、波羅底諾會戰、莫斯科大火、拿破崙潰退。通過對四大家庭以及安德烈、皮埃爾、娜塔莎在戰爭與和平環境中的思想和行動的描寫,展示了當時俄國社會的風貌。

二,《巴黎聖母院》作者:維克多·雨果

故事的場景設定在1482年的巴黎聖母院,內容環繞一名吉卜賽少女愛斯梅拉達和由副主教克洛德·弗洛羅養大的聖母院駝背敲鍾人卡西莫多而展開,面目醜陋、心地善良的敲鍾人卡西莫多為救女郎捨身的故事。

小說揭露了宗教的虛偽,宣告禁慾主義的破產,歌頌了下層勞動人民的善良、友愛、舍己為人,反映了雨果的人道主義思想。

三,《呼嘯山莊》作者:艾米莉·勃朗特

小說描寫吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養後,因受辱和戀愛不遂,外出致富,回來後對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。

全篇充滿強烈的反壓迫、爭幸福的斗爭精神,又始終籠罩著離奇、緊張的超現實氣氛,驚悚恐怖之中感人至深,帶有部分哥特文學的奇幻恐怖色彩。

四,《童年 》作者:馬克西姆·高爾基

《童年》是高爾基以自身經歷為原型創作的自傳體小說三部曲中的第一部(其他兩部分別為《在人間》、《我的大學》)。

講述了阿廖沙(高爾基的乳名)三歲到十歲這一時期的童年生活,生動地再現了19世紀七八十年代前蘇聯下層人民的生活狀況,寫出了高爾基對苦難的認識,對社會人生的獨特見解,字里行間涌動著一股生生不息的熱望與堅強。

五,《大衛·科波菲爾》作者:查爾斯·狄更斯

《大衛·科波菲爾》是狄更斯的帶有自傳性的扛鼎之作,正如狄更斯自己所言「在我心底深處有一個孩子最為我寵愛,他的名字叫大衛·科波菲爾」。這部長篇小說也是世界文學史上的一部傑作,曾被列夫·托爾斯泰譽為「一切英國小說中最好的一部」。

六,《紅與黑》作者:司湯達

小說圍繞主人公於連的個人奮斗及兩次愛情經歷的描寫,揭示了復辟王朝時期的波瀾的階級大博斗,反映了政治黑暗、教會腐敗,貴族反動和資產階級利慾熏心的廣闊生活畫面。

七,《悲慘世界》作者:雨果

《悲慘世界》是由法國作家維克多·雨果在1862年發表的一部長篇小說,其內容涵蓋了拿破崙戰爭和之後的十幾年的時間。

故事的主線圍繞主人公土倫苦刑犯冉·阿讓(Jean Valjean)的個人經歷,融進了法國的歷史、革命、戰爭、道德哲學、法律、正義、宗教信仰。

八,《安娜·卡列尼娜》作者:列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰

《安娜·卡列尼娜》是俄國作家列夫·托爾斯泰創作的長篇小說,也是其代表作品。

作品講述了貴族婦女安娜追求愛情幸福,卻在卡列寧的虛偽、渥倫斯基的冷漠和自私面前碰得頭破血流,最終落得卧軌自殺、陳屍車站的下場。

庄園主列文反對土地私有制,抵制資本主義制度,同情貧苦農民,卻又無法擺脫貴族習氣而陷入無法解脫的矛盾之中。矛盾的時期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全書在矛盾的漩渦中顛簸。這部小說是新舊交替時期緊張惶恐的俄國社會的寫照。

九,《約翰·克利斯朵夫》作者:羅曼·羅蘭

是一部通過主人公一生經歷去反映現實社會一系列矛盾沖突,宣揚人道主義和英雄主義的長篇小說。小說描寫了主人公奮斗的一生,從兒時音樂才能的覺醒、到青年時代對權貴的蔑視和反抗、再到成年後在事業上的追求和成功、最後達到精神寧靜的崇高境界。

十,《飄》作者:瑪格麗特·米切爾

小說中的故事發生在1861年美國南北戰爭前夕。生活在南方的少女郝思嘉從小深受南方文化傳統的熏陶,可在她的血液里卻流淌著野性的叛逆因素。

隨著戰火的蔓廷和生活環境的惡化,郝思嘉的叛逆個性越來越豐滿,越鮮明,在一系列的的挫折中她改造了自我,改變了個人甚至整個家族的命運,成為時代時勢造就的新女性的形象。

⑼ 求《哈利·波特》人物的英文名字,讀過英文版哥姐弟妹幫幫忙!

哈利 波特 Harry Potter
羅恩 韋斯萊 Ron Weasley
赫敏 格蘭傑 Hermione Granger
阿不思 鄧不利多 Albus Dumbledore
吉德羅 洛哈特 Gibleroy Lockhart
米勒娃 麥格(Professor是教授) Professor Minerva Mcgonagall
西弗勒斯 斯內普 Professor Severus Snape
盧平 Professor Lupin
多比 Dobby
閃閃 Winky
伏地魔 Voldemort
湯姆 里德爾 Tom Riddle
魯伯 海格 Rubeus Hagrid
奇洛 Professor Quirrel
斯普勞特 Professor Sprout
霍琦夫人 Madam Hooch
特里勞妮 Porfessor Trelawney
小天狼星布萊克 Sirius Black
小矮星彼得 Peter Pettigrew
弗立維 Professor Flitwick
塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory
威克多爾 克魯姆 Viktor Krum
費爾奇 Filch
芙蓉 德拉庫爾 Fleur Delacour
瘋眼漢穆迪 Mad-eye Moody
巴蒂 克勞奇 Mr Crouch
盧多 巴格曼 Ludo Bagman
康奈利 福吉 Cornelius Fudge
比爾 韋斯萊 Bill Weasley
查理 韋斯萊 Charlie Weasley
弗雷德 韋斯萊 Fred Weasley
喬治 韋斯萊 George Weasley
金妮 韋斯萊 Ginny Weasley
珀西 韋斯萊 Percy Weasley
亞瑟 韋斯萊 Aurthor Weasley
莫麗 韋斯萊 Molly Weasley
弗農 德斯禮 Vernon Dursley
佩妮 德斯禮 Petunia Dursley
達力 德斯禮 Dudley Dursley
秋 張 Cho Chang
拉文德 布朗 Lavender Brown
帕瓦蒂 佩蒂爾 Parvati Patil
德拉科 馬爾福 Draco Malfoy
伊戈爾 卡卡洛夫 Igor Karkaroff
馬克西姆夫人 Madam Maxime
帕德瑪 佩蒂爾 Padma Patil
奧利弗 伍德 Oliver Wood
高爾 Goyle
文森特 Vincent Crabbe
龐弗雷夫人 Madam Pomfrey
李 喬丹 Lee Jordan
安吉利娜 約翰遜 Angelina Johnson
西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan
迪安 托馬斯 Dean Thomas
納威 隆巴頓 Neville Longbottom
厄尼 麥克米蘭 Ernie Mcmillan
科林 克里維 Colin Creevey
丹尼斯 克里維 Dennis Creevey
詹姆 波特 James Potter
莉莉 波特 Lily Potter
凱蒂 貝爾 Katie Bell
佩內洛 克里瓦特 Penelop Clearwater
艾麗婭 斯平內特 Alicia SpinnetProfessor Binns
平斯夫人 Madam Pince
奧利凡德 Mr Ollivander
摩金夫人 Madam Malkin
尼可 勒梅 Nicolas Flamel
皮皮鬼 Peeves
胖修士 Fat Friar
哭泣的桃金娘 Moaning Murtle
血人巴羅 Bloody Baron
差點沒頭的尼克 Nearly Headless Nick
麗塔 斯基特 Rita Skeeter
辛尼斯塔教授 Professor Sinistra
格蘭普蘭教授 Professor Grubbly_plank
潘西 帕金森 Pansy Parkinson
伯莎 喬金斯 Bertha Jorkins
羅傑 戴維斯 Roger Davis
戈德里克 格蘭芬多 Godric Gryffindor
赫爾加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff
羅伊納 拉文克勞 Rowena Ravenclaw
薩拉查 斯萊特林 Salazar Slytherin
月亮臉 Moony
尖頭叉子 Prongs
大腳板 Padfoot
蟲尾巴 Wormtail
巴克比克 Buckbeak
牙牙 Fang
諾伯 Norbert
路威 Fluffy
阿拉戈克 Aragog
克魯克山 Crookshanks
朱薇瓊 Pigwidgeon
斑斑 Scabbers
海德薇 Hedwig
漢娜 艾博 Hannah Abbott
米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode
賈斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley
福克斯 Fawkes
拉環 Griphook
馬庫斯 弗林特
盧修斯 馬爾福
羅南 Ronan
貝恩 Bane
費倫澤 Firenze
卡多根爵士 Sir Cadogan
阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory

地名:
霍格沃茨 Hogwarts
霍格莫德 Hogsmeade
德姆斯特朗 Durmstrang
布斯巴頓 Beauxbatons
古靈閣 Gringotts
翻倒巷 Knockturn Alley
對角巷 Diagon Alley
尖叫棚屋 The Shrieking Shack
蜜蜂公爵 Honeykes
佐科玩笑商店 Zonko's Joke Shop
麗痕書店 Flourish and Blotts
破釜酒吧 Leaky Cauldron
陋居 The Burrow
三把掃帚 The Three Broomsticks
阿茲卡班 Azkaban
女貞街 Privit
魔法部 Ministry of Magic
Astronomy Tower 占星塔 霍格華茲最高的地方。
Forbidden Forest 禁忌森林 霍格華資學生們的禁地,人馬、獨角獸等奇獸居住其中。
Platform9 3 / 4 九又四分之三月台 搭乘霍格華茲特快車的月台。
Smeltings 司梅汀中學 達力的學校。
Stonewall High 石牆高中 哈利本來預計要進入就讀的麻瓜學校。
The Owlery 貓頭鷹屋 霍格華茲中貓頭鷹的宿舍。
變形課 Transfiguration Class
魔咒課 Charms Class
黑魔法防禦術 Defence Against The Dark Arts Class
保護神奇生物課 Care of Magical Creature Class
草葯課 Herbology Class
飛行課 Flying Lessons
魔葯課 Potions Class

媚娃 Veela
攝魂怪 Dementor
小矮妖 Leprechaun
光輪200 Nimbus 2000
火弩箭 Firebolt
級長 Prefect
魔杖 Wand
隱形衣 Invisibility Cloak
坩堝 Cauldron
分院帽 Sorting Har
長袍 Robes
魁地奇 Quiddich
鬼飛球 Quaffle
遊走球 Bludger
金色飛賊 Golden Snitch
追球手 Chaser
找球手 Seeker
擊球手 Beater
守門員 Keeper
麻瓜 Muggle
活點地圖 The Marauder's Map
飛路粉 Floo Powder
韋斯萊魔法把戲 Weasley's Wizard Wheezes
預言家日報 Daily Prophet
三強爭霸賽 Triwizard Tournament
魔法石 Philosopher's Stone
火焰杯 Goblet of Fire
打人柳 Whomping Willow
黑魔標記 The Dark Mark
門鑰匙 Portkeys
吼叫信 Howler
貓頭鷹郵遞 Owler
加隆 Galleons
西可 Sickels
速記筆 Quick-Quotes Quill
納特 Knut
教科類:
A Beginners』 Guide to Transfiguration 《初學變形指南》埃默瑞•斯威奇著
Curses and Countercurse 《詛咒與反詛咒》溫迪克教授著
Fantastic Beasts and Where to Find Them 《怪獸及其產地》紐特•斯卡曼著
Magical Drafts and Potions 《魔法葯劑與葯水》阿森尼•斯波爾著
Magical Theory 《魔法理論》阿德貝•沃夫林著
One Thousand Magical Herbs and Fungi 《一千種神奇葯草與菌類》
The Dark Forces :A Guide to Self-Protection 《黑暗力量:自衛指南》昆丁•特林布著
The History of Magic 《魔法史》巴希達•巴沙特著
The Standard Book of Spells(Grade1) 《標准咒語,初級》米蘭達•戈沙克著
The Standard Book of Spells(Grade2)《標准咒語,二級》米蘭達•戈沙克著
The Standard Book of Spells(Grade3)《標准咒語,三級》米蘭達•戈沙克著
The Standard Book of Spells(Grade4)《標准咒語,四級》米蘭達•戈沙克著
Encyclopedia of Toadstools 《毒菌大全》
The Dark Forced—A Guide to Protection 《黑暗力量:自衛指南》昆丁•特林布著
Monster Book of Monsters 《妖怪們的妖怪書》

有關龍的:
Dragon-Breeding for Pleasure and Profit 《養龍指南》
Dragon Species of Great Britain and Ireland 《大不列顛和愛爾蘭的龍的種類》
From Egg to Inferno ,A Dragon Keeper』s Guide 《從孵蛋到涅磐》

魁地奇:
Quidditch Through the Ages 《魁地奇溯源》
Flying with the Cannons 《和火炮隊一起飛翔》
Handbook of Do-it Yourself Broomcare 《飛天掃帚護理手冊》

洛哈特的書:
Gadding with Ghouls 《與食屍鬼同游》
Holidays with Hags 《與母夜叉一起度假》
Magical me 《會魔法的我》
Travels with Troll 《與山怪共游》
Voyages With Vampires 《與吸血鬼同船旅行》
Wanderings With Werewolves 《與狼人一起流浪》
Year With The Yeti 《與西藏雪人在一起的一年》
Break with a banshee 《與食屍鬼同游》

烹飪:
Charm Your Own Cheese 《給你的乳酪施上魔法》
Enchantment in Baking 《烤麵包的魔法》
One Minute Feasts——It's Magic 《變出一桌成盛宴!》

占卜:
Unfogging the Future 《撥開迷霧看未來》卡桑德拉•瓦布拉斯基著

其他:
Great Wizarding Events of the Twentieth Century 《二十世紀重要魔法事件》
Great Wizards of the Twentieth Century 《二十世紀的大巫師》
Hogwarts ,A History 《霍格沃茨 一段校史》
Important Modern Magical Discoveries 《現代魔法的重大發現》
Modern Magical History 《現代魔法史》
Notable Magical Names of Our Time 《當代著名魔法家名錄》
Study of Recent Developments in Wizardry 《近代巫術發展研究》
The Rise and Fall of the Dark Arts 《黑魔法的興衰》
Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle 《瘋麻瓜馬丁@米格歷險記》
Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets 《家禽還是怪獸?》
Moste Potente Potions 《強力葯劑》
Prefects Who Gained Power 《級長怎樣獲得權力》
Invisible Book of Invisibility 《隱形術的隱形書》
Old and Forgotten Bewitchment and Charms 《被遺忘的古老魔法和咒語》
Death Omens: What to Do When You Know the Worst is coming 《死亡預兆:當你知道最壞的事即將到來的時候,你該怎麼辦?》
Sites of Historical Sorcery 《中世紀巫術指南》

⑽ 世界100部經典名著

一、《大衛-科波菲爾》

作者是英國作家狄更斯。作品圍繞大衛的生活遭遇生動描繪了維多利亞時代一幅幅社會畫面,揭露了司法界的黑暗,會議對人民的欺壓,資產階級對人民的剝削,寄宿學校對兒童的虐待;刻畫了形形色色得人物,特別是下層勞動者的形象。

二、《家》

《家》是巴金30年代創作的「激流三部曲」中的第一部,它從1931年問世至今,一直以其特有的反封建的思想光輝和動人的藝術魅力吸引著廣大讀者;

在中國現代文學史上佔有著重要的地位,長篇小說《家》以20年代初期中國內地城市四川成都為背景,真實地寫出了高家這個很有代表性的封建大家庭腐爛、潰敗的歷史。

三、《巴黎聖母院》

是雨果最富有浪漫主義小說。小說的情節曲折離奇,緊張生動,變幻莫測,富有戲劇性和傳奇色彩。小說表現了雨果對封建政府和教會的強烈憎恨,同時也反映了他對下層人民的深切同情。

四、《尤利西斯》(1922)

被譽為「二十世紀最偉大的英語文學著作」,是一部愛爾蘭和以色列「兩個民族的史詩」。作品剖析現代社會人的精神狀態,表現人的本質,涉及了幾乎一切對西方文明社會構成影響的文化領域。

除英語之外,還廣泛運用了拉丁語、希臘語、法語、德語、義大利語、梵文總共18種語言、引用了荷馬史詩,希臘神話,伊索寓言,以色列民歌等等各民族神話、傳說、寓言、民族史詩等文化遺產,是二十世紀一部包羅萬象的「現代奇書」。

著名傳記作家,評論家艾爾曼稱之為「在有趣的小說中,它是最難懂的;在難懂的小說中,它是最有趣的」。

五、《魔山》(1924)

二十世紀最偉大的長篇哲理小說,堪稱德語文學,乃至世界文學中率先融現實主義與現代主義於一爐的典範。是二十世紀初人類精神空虛、道德淪喪、危機四伏的資本主義社會縮影。

除去生與死的核心主題外,小說對於「時間」這一構成生命的重要因素做了精彩、深入、全面的思考。不僅對於其個人思想及創作具有劃時代的意義,同時也成為世紀初整個西方世界的精神寫照,從而一舉確立了其現代經典的崇高地位。

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404