短篇英語閱讀理解帶翻譯
㈠ 10篇英語小短文帶翻譯
10篇英語小短文帶翻譯,稍微網路一番就有很多的範文出現。但是這些範文中,寫回的對不對好不好也答無所得知。怎麼樣才能寫好一篇英語短文,大家可以了解一下阿卡索這家英語課程,歐美外教一對一教學,課價不夠20元,這是他們家的免費試聽課程,大家可以領取體驗:【https://www.acadsoc.com】
阿卡索外教均有tesol證書,保證教學質量,25分鍾一節課,每天1節課,高頻次學習方式,保證學習效果,課程內容都是量身制定,可以全方位提升英語聽力、閱讀、寫作等綜合能力,上課內容可以錄制,課後還可以進行復習鞏固,性價比很高。
還有其他什麼學習問題,可以網路搜「阿卡索vivi老師」為您分析解答。
想要更多的英語學習資源,可以網路搜「阿卡索官網論壇」免費下載。
㈡ 10篇英語經典短文帶翻譯(越短越好)
又要經典又要帶翻譯還要10篇,還不給分,你好貪心喲!
《別讓蠟燭熄滅》
A man had a little daughter— only and much-loved child. He lived for her—she was his life. So when she became ill, he became like a man possessed, moving heaven and earth to bring about her restoration to health。
一個男人有一個很小的女兒,那是他唯一的孩子,他深深地愛著她,為她而活,她就是他的生命。所以,當女兒生病時,他像瘋了一般竭盡全力想讓她恢復健康。
His best efforts, however, proved unavailing and the child died. The father became a bitter recluse, shutting himself away from his many friends and refusing every activity that might restore his poise and bring him back to his normal self. But one night he had a dream。
然而,他所有的努力都無濟於事,女兒還是死了。父親變得痛苦遁世,避開了許多朋友,拒絕參加一切能使他恢復平靜,回到自我的活動。但有一天夜裡,他做了一個夢。
He was in heaven, witnessing a grand pageant of all the little child angels. They were marching in a line passing by the Great White Throne. Every white-robed angelic child carried a candle. He noticed that one child's candle was not lighted. Then he saw that the child with the dark candle was his own little girl. Rushing to her, he seized her in his arms, caressed her tenderly, and then asked, "How is it, darling, that your candle alone is unlighted?" "Daddy, they often relight it, but your tears always put it out."
他到了天堂,看到所有的小天使都身穿白色天使衣,手裡拿著一根蠟燭。他注意到有一個小天使的蠟燭沒有點亮。隨後,他看到那個拿著沒有點亮的蠟燭的小天使是自己的女兒。他奔過去,一把將女兒抱在懷里,溫柔地抱著她,然後問道:「寶貝兒,為什麼只有你的蠟燭沒有點亮呢?」「爸爸,他們經常重新點亮蠟燭,可是你的眼淚總是把它熄滅。」
Just then he awoke from his dream. The lesson was crystal clear, and its effects were immediate. From that hour on he was not a recluse, but mingled freely and cheerfully with his former friends and associates. No longer would his darling's candle be extinguished by his useless tears。
就在這時,他從夢中醒來。夢給他上的一課很明顯,而且立竿見影。從那個時候起,他不再消極遁世,而是自由自在,興高采烈的回到從前的朋友和同事們中間。寶貝女兒的蠟燭再也沒有被他無用的眼淚熄滅過。
㈢ 英語短篇散文帶翻譯
Three passions
Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
I have sought love, first, because it brings ecstasy –ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness--that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what- at last- I have found.
With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flu. A little of this, but not much, I have achieved.
Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.
This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.
三種激情 -----羅素
三種激情雖然簡單,卻異常強烈,它們統治著我的生命,那便是:對愛的渴望,對知識的追求,以及對人類苦難的難以承受的同情。這三種激情像變化莫測的狂風任意地把我刮來颳去,把我刮入痛苦的深海,到了絕望的邊緣。
我曾經尋找愛,首先是因為它能使我欣喜若狂——這種喜悅之情如此強烈,使我常常寧願為這幾個小時的愉悅而犧牲生命中的其他一切。我尋求愛,其次是因為愛能解除孤獨——在這種可怕的孤獨中,一顆顫抖的良心在世界的邊緣,注視著下面冰涼、毫無生氣、望不見底的深淵。我尋求愛還因為在愛的融合中,我能以某種神秘的圖像看到曾被聖人和詩人想像過的天堂里未來的景象。這就是我所追求的東西,雖然這似乎對於人類的生命來說過於完美,但這確實是我最終發現的東西。 我懷著同樣的激情去尋找知識,我曾渴望著理解人心,我曾渴望知道為何星星會閃爍,我還企圖弄懂畢達哥拉斯所謂的用數字控制變化的力量,但在這方面,我只知道一點點。
愛的力量和知識的力量引我接近天堂,但同情之心往往又把我拉回大地。痛苦的哭泣回響、震盪在我的心中。飢餓的兒童,被壓迫、受折磨的人們,成為兒孫們討厭的包袱的、無助的老人們,充斥著整個世界的孤獨的氣氛,貧窮和苦難,所有這一切都是對人類生活原本該具有的樣子所作的諷刺。我渴望消除一切邪惡,但我辦不到,因為我自己也處於苦難之中。 這就是我的生活,我認為值得一過。而且,如果有第二次機會,我將樂意地再過一次。
㈣ 英語閱讀短文翻譯。
據五月抄英國一家很有名的報紙報道, 英國最小的學校也關門了,因為它唯一的一個學生都不來上課了.
報道稱, 這個六歲女孩的父母對剛剛接任的老師不滿意.
在前任老師退休後,這所學校已經關門九個月,另外一個學生已升入中學. Ms Puckey, 這位新老師重新另學校開學並開始教唯一的女學生.
但女孩的父母卻讓她待在家裡.
女孩的母親說:"我對新來的老師不滿意. 我早在去年九月就跟原來的老師說過,如果Ms Puckey來這里當老師,我就不讓我的孩子去上學"
學校坐落在蘇格蘭東北沿海的一個小島上。盡管只有一個學生,學樣的各樣設施都很健全。配有一名校長,三台計算機,一台電視,美術室以及擁有三個卧室的校舍。
㈤ 求15篇英語閱讀短文翻譯
網路很多
㈥ 英語閱讀小短文【50字以下,加翻譯】要三篇
My Room
This is my room. Near the window there is a desk. I often do my homework at it. You can see some books, some flowers in a vase, a ruler and a pen. On the wall near the desk there is a picture of a cat. There is a clock above the end of my bed. I usually put my shoe under my bed. Of course there is a chair in front of the desk. I sit there and I can see the trees and roads outside.
我的房間
這是我的房間。 在窗口附近有一張書桌。 我經常在那做我的家庭作業。 您能看有些書,有些花在花瓶里,一把格尺和筆。 在牆壁在書桌有貓的圖片。 有一個時鍾在我的床上的末端。 我通常把我的鞋子放在我的床下。 當然有一把椅子在書桌前面。 我坐那裡,並且我能看外面的樹和路
Skating
Mom bought me a pair of skating shoes at my fifth birthday. From then on, I developed the hobby of skating. It not only makes me stronger and stronger, but also helps me know many truths of life. I know that it is normal to fall, and if only you can get on your feet again and keep on moving, you are very good!
滑冰
媽媽買了我一雙冰鞋鞋子在我的第五個生日。 從那時起,我愛好滑冰。 它不僅使我越來越加強,而且幫助我知道生活許多真諦。 我知道摔倒是正常的,並且,如果只有你能摔倒後再站起來,就是非常好!
The Sea
What do you know about the sea? Some people know about it, but others don』t. The sea looks beautiful on a fine sunny day, the sea is very big. In the world, there is more sea than land. Do you know Hainan Island? It』s really very nice. We can see beaches, trees and the sea. We can swim and visit a lot of beautiful places.
海
你對海知道些什麼? 某些人知道關於它,但其他不。 海看起來美麗在一個美好的晴天,海是非常大的。 在世界上,比土地有更多海。 您是否知道海南島? 那非常好。 我們能看海灘、樹和海。 我們可以游泳和參觀很多美好的地方。
㈦ 英語短文閱讀帶翻譯(90字以內,10篇)
Lesson 1 A private conversation Last week I went to the theatre. I had a very good seat.? The play was very interesting. I did not enjoy it.? A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily.? 『It』s none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'.
Lesson 2 Breakfast or lunch? ?It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunch time. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy.' I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.' 'But I'm still having breakfast,' I said. 'What are you doing?' she asked. 『I』m having breakfast,' I repeated. 'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!''
Lesson 3 Please send me a card Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of?Italian. 'Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Every day I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send any cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!
Lesson 4 An exciting trip I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just bought an Australian car and has gone to Alice Springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is finding this trip very exciting.
Lesson 5 No wrong numbers Mr. James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private telephone service.
Lesson 6 Percy Buttons I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbor told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.
Lesson 7 Too late The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning. They were expecting a valuable parcel of diamond from South Africa. A few hours earlier, someone had told the police that thieves would try to steal the diamonds. When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield. Two men took the parcel off the plane and carried it into the Customs House. While two detectives were keeping guard at the door, two others opened? the parcel. To their surprise, the precious parcel was full of stones and sand!
Lesson 8 The best and the worst Joe Sanders has the most beautiful garden in our town. Nearly everybody enters for 'The Nicest Garden Competition' each year, but Joe wins every time. Bill Frith's garden is larger than Joe's. Bill works harder than Joe and grows more flowers and vegetables, but Joe's garden is more interesting. He has made neat paths and has built a wooden bridge over a pool. I like gardens too, but I do not like hard work. Every year I enter for the garden competition too, and I always win a little prize for the worst garden in the town!
Lesson 9 A cold welcome On Wednesday evening, we went to the Town Hall. It was the last day of the year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock. It would strike twelve in twenty minutes' time. Fifteen minutes passed and then, at five to twelve, the clock stopped. The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened. Suddenly someone shouted, 'It's two minutes past twelve! The clock has stopped!' I looked at my watch. It was true. The big clock refused to welcome the New Year. At that moment everybody began to laugh and sing.
Lesson 10 Not for jazz We have an old musical instrument. It is called a clavichord(翼琴). It was made in Germany in 1681. Our clavichord is kept in the living-room. It has belonged to our family for a long time. The instrument was bought by my grandfather many years ago. Recently it was damaged by a visitor. She tried to play jazz on it! She struck the keys too hard and two of the strings were broken. My father was shocked. Now we are not allowed to touch it. It is being repaired by a friend of my father's.
1私人談話上 星期我去看戲。我有一個很好的座位。這出戲是非常有趣。我不喜歡它。?一位年輕的男子和一名年輕女子坐在我的身後。他們大聲地說著話。我非常生氣。我聽不見演員。我轉過身。我看著憤怒的男人和女人。他們沒有支付任何注意。在最後,我實在忍不住了。我再次轉身。「我不能聽到一個字!」 我氣憤地說。「這是你的事,」年輕人毫不客氣地說。「這是私人間的談話!」
第2課早餐或午餐嗎?它是星期天。我從來沒有早起星期日。有時,我留在床上,直到午餐時間。上個星期天,我起得很晚。我看著窗外。外面一片漆黑。「一天!」 我想。「下雨了。」 就在這時,電話鈴響了。這是我姑母露西打來的。「 我剛下火車,「她說。「我來看看你。」 「但我還在吃早飯,」我說。「你在做什麼?」 她問。「我正在吃早飯,」我重復了一遍。「親愛的我,」她說。「你總是起得這么晚?這是1點鍾了!「
第3課,請給我卡明信片總攪得我假日。去年夏天,我去了義大利。我參觀了博物館和坐公共花園。一位好客的服務員教了我幾句話嗎?義大利。「然後,他借給我一本書。我讀了幾行,但我不明白一個字。我每天都想著明信片。我的假期很快就過去了,但我沒有給我的朋友們寄過一張明信片。在最後一天,我作出了一項重大決定。我早早起了床,買了35張明信片。在我的房間里,我花了整整一天,但我沒有寫在一張卡!
第4課我剛收到信從我的兄弟,添一個令人興奮的旅行。他是在澳大利亞。他已經有六個月。蒂姆是個工程師。他正在為一家大公司,他已經訪問了澳大利亞大量不同的地方。他剛買了一輛澳大利亞小汽車,已經到愛麗絲泉,澳大利亞中部的一個小鎮。他不久將訪問達爾文。從那裡,他將飛往珀斯。我弟弟以前從未出過國之前,因此,他覺得這次旅行非常激動人心。
第5課沒有錯號詹姆斯·斯科特先生在修理部,修理部,現在他剛買在Pinhurst另一個車庫。pinhurst從修理部只有五英里,但斯科特先生不能得到一個電話,為他的新車庫,所以他買了只鴿子。昨天,一隻鴿子進行的第一條消息從Pinhurst錫爾伯里。鳥用了3分鍾的距離。到現在為止,斯科特先生從一個車庫,備件的信件和其他緊急派出了大量索取。在這種方式中,他已經開始自己的私人電話服務。
第6課珀西我剛剛搬進了大橋街的房子。昨天一個乞丐來敲我的門。他問我吃一頓飯和一杯啤酒。作為回報,那乞丐站在他的頭,唱著歌。我給了他一頓飯。他吃的食物和喝啤酒。然後,他把一塊乳酪在他的口袋裡,就走了。後來,一位鄰居告訴了我他。大家都知道他。他的名字叫珀西。他呼籲在每月一次在街上的每一個房子,總是問一頓飯和一杯啤酒。
第7課,為時已晚,飛機誤點了,偵探們在機場等候了整整一上午。他們正期待從南非鑽石的貴重包裹。幾個小時前,有人曾告訴警方說,盜賊會嘗試竊取鑽石。當飛機到達時,一些偵探等候在主樓內,而其他人則守候在停機坪上。兩名男子在飛機起飛包裹進海關大樓。雖然兩個偵探把住門口的警衛,兩個人開的呢?包裹。令他們吃驚的是,那珍貴的包裹裡面裝的全是石頭和沙子!
第8課的最佳和最差的喬·桑德斯擁有我們鎮上最漂亮的花園。幾乎每個人都參加每年的「最佳花園競賽」,但每次都是喬獲勝。弗里斯的花園比喬的是較大的。條例草案的工作難度比喬和生長的花卉和蔬菜也更多,但喬的花園更富有情趣。他整潔的小路,並已建立了超過一池的木橋。我也喜歡花園,但我不喜歡努力工作。每年的花園競賽我進入過,我總是贏在全鎮最差花園的小獎!
第9課一個星期三的晚上寒冷的歡迎,我們去了市政廳。這是一年的最後一天,和一大群人聚集在市政廳的大鍾。它會在20分鍾的時間,取得十二。15分鍾過去了,然後在11點55分時,大鍾停了。大分針不動了。我們等待著,等待著,但什麼也沒有發生。突然有人喊道:「這是十二時二!時鍾已經停止!「 我看著我的手錶。這是真的。大鍾不願意迎接新年。在那一刻,大家開始笑和唱歌。
第10課,爵士樂,我們有一個舊的樂器。它被稱作古鋼琴(翼琴)。它是由德國於1681年。我們的這架古鋼琴存放在起居室。它屬於我們的家庭很長一段時間。很多年前,該儀器是由我的祖父買。它最近被一個客人弄壞了。她試圖發揮它的爵士樂!她在擊琴鍵時用力過猛,兩個字元串被打破。我父親大為吃驚。現在,我們不允許觸摸它。它正在修復了我父親的朋友。
㈧ 英語短文帶翻譯10篇。
Park
There is a park near my home.There are a lot of beautiful trees,flowers and birds in the park.So many people go to the park to enjoy their weekends.They like walking or having a picnic in the park.But I like flying a kite with my sisiter there. 我家附近有一個公園。哪裡有很多美麗的樹、花和小鳥。所以很多人都喜歡到那裡去度周末。他們喜歡在公園里散步或是野餐.但是我喜歡和我姐姐在那裡放風箏。
Bedroom
I have a small bedroom.There are only a small bed,a small desk and a small chair in the room.And there is a beautiful doll on my blue bed.Everyday I do my homework,read books and play games with the doll in my bedroom.It is small,but it gives me much happiness. 我有一間小小的卧室。那裡有一張小小的床、小小桌子和一把小小的椅子。而且還有一個漂亮的娃娃在我那張藍色的小床上。我每天都在房間里寫作業,看書和與我的娃娃玩。雖然房間很小,但是他給了我很多歡樂。
My father
My father is a tall and handsome man.He is a policeman. Everyday he comes back home very late,because he must help the others.He doesn't have time to examine my homework and take me to the park.But I like my father,because he is a good policeman. 我的爸爸是一個高大帥氣的男人。他是一個警察。他每天都很晚才回家,因為他要幫助其他的人。他沒有時間給我檢查作業和帶我去公園。但是我仍然很喜歡我的爸爸,因為他是一個好警察。
I am from ShenZhen. In spring ,the weather is warm and wet. I can play kite. In summer, the weather is hot and wet. I can swim in the swimming pool. In the autumn, the weather is cool and dry. I can play kite, too. In the winter, the weather is cold and dry. It never snow.
我是來自深圳。在春天,在天氣溫暖及潮濕。我可以玩風箏。在夏季,天氣炎熱及潮濕。我可以游泳,在游泳池。在秋天,天氣涼爽,乾燥。我可以玩風箏,太。在冬季,天氣寒冷及乾燥。它從來沒有積雪。
Today is my grandpa's birthday. Our family went back to my grandpa's home in the morning. We got together to have a big family dinner to celebrate his birthady. We bought a big birthday cake and gave some presents to my grandpa.
In the afternoon, we went to the park to go boating. We had a good time. My grandpa had a nice time on his birthday.
今天是爺爺的生日,我們全家早晨回到爺爺家。我們舉行了大型家庭聚會來慶祝爺爺的生日。我們買了一個大生日蛋糕,並且送給爺爺一些禮物。
下午我們去公園劃船。我們玩得很開心,爺爺過了一個愉快的生日
Mr.Knott is a teacher. He is at home. The telephone rings. He answers the phone.He says,「Hello.This is 82654379. Who's that?」「Watt」 a man answers.「watt's your name,please?」says Mr.Knott is angry.「Watt's my name!」the other man is angey,too.
knott先生是一名教師。他是在家中。電話響了。他回答接起電話,說,「 你好,這是82654379 。你是誰? 」「瓦特」一個男人答道 。「請問你的名字是什麼? 」knott先生生氣地說。「瓦特就是我的名字!」另一名男子是也生氣了。
A farmer has five sons.They are Ted,Bob,Tom,John and Bill. John has no elder brother. He was four years older when his first younger brother was born. The number of Tom『s elder brothers is equal to his younger brothers. Bill will be twenty-one years old next year, and he is five years older than Bob. Bob is two years younger than Tom. Ted was sad because he has no younger brother. There are twelve years between him and John.
一個農民有5個兒子。他們是Ted,Bob,Tom,John 和 Bill。John沒有比他大的哥哥,他比第一個出生的比他小的那個弟弟大4歲,Tom哥哥的數量和他的弟弟的數量是一樣的(就是他是老三)Bill 明年就21歲了,他比Bob大5歲,比Tom小2歲,Ted因為沒有弟弟而難過 Ted 和John之間差了12歲
Everything in this world has a nature of its own. Some are charming, some are secing, like the candy, chocolate, the cakes, and some burn everything like fire, as soon as you get near.
天地萬物各有其本質,有些東西很有吸引力、很誘人,像糖果、巧克力、蛋糕等;有些則像火一樣,任何東西一靠近就會被它燒掉。
On My Way to School
Today I got up very early in the morning. After I finished breakfast, I went to school. On my way to school I saw something lying on the ground. I picked it up and found it was a mobile phone. I was afraid I would be late for school. I had no time to wait for the owner. So I gave it to the policeman.
Shortly after I reached my school, the headmaster came to my class and praised me in front of the class. How could he knew all about it? I guess it must be the policeman who told him what I did.
I am very happy that I have done a good job.
就我在上學的路上
今天,我得到了很早就在上午。當我完成早餐,我去了學校。就我在上學的路上我看到的東西躺在地上。我挑選它,並發現這是一部手提電話。我恐怕我會遲到的學校。我沒有時間去等待的所有者。因此,我給它的警察。
不久後,我達到了我的學校,校長來到我的班級,並贊揚我在前面的階級。他怎麼會知道的所有關於它呢?我猜想,它必須是警察誰告訴他,我所做的。
我很高興我已經做得不錯。
China has been a powerful country for the most part of the past three thousand years. China is now rising again. Why is that so surprising to people? History is the best evidence. The rise of China is just a matter of when, not if. Plus, do you want $100 jeans? Do you want $200 shoes? Do you want $3000 computers? If the answers are NO, you\'d better thank China and appreciate the benefits that it brings to your daily life.
中國在過去3000年歷史中大部分時間當中都是個強大的國家。中國現在再次崛起,為什麼人們會感到如此奇怪?歷史是最好的證明。中國崛起只是個時間問題,而不是是否能崛起的問題。另外,你希望賣100美元一條的牛仔褲,200美元一雙鞋,3000美元的電腦嗎?如果不願意,你必須要感謝中國,感謝中國為你日常生活做出的貢獻。