當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 霧都孤兒英語讀本在線閱讀

霧都孤兒英語讀本在線閱讀

發布時間: 2021-02-24 02:40:14

A. 英語翻譯:《霧都孤兒》 的一段文字

有這復樣和平和beaty在感制覺; swak非常bringhtness和歡笑在suny風景; 這樣快活音樂在夏天鳥的歌曲; 這樣自由在白嘴鴉, carering的迅速flingt頂上; 非常總計的生活和joyouness; 那,當男孩舉他酸疼的眼睛並且鎖了,想法本能地發生了對他--這不是時期為死亡; 當更加謙遜的事是所有很高興和快樂的,那羅斯不可能肯定死; 那墳墓是在冷和了無歡樂的冬天,不為sunlinght和芬芳

B. 霧都孤兒英語讀後感

To Regain the Nature of Goodness
-- Review of 『Oliver Twist』

Oliver Twist, one of the most famous works of Charles Dickens』, is a novel reflecting the tragic fact of the life in Britain in 18th century.

The author who himself was born in a poor family wrote this novel in his twenties with a view to reveal the ugly masks of those cruel criminals and to expose the horror and violence hidden underneath the narrow and dirty streets in London.

The hero of this novel was Oliver Twist, an orphan, who was thrown into a world full of poverty and crime. He suffered enormous pain, such as hunger, thirst, beating and abuse. While reading the tragic experiences of the little Oliver, I was shocked by his sufferings. I felt for the poor boy, but at the same time I detested the evil Fagin and the brutal Bill. To my relief, as was written in all the best stories, the goodness eventually conquered devil and Oliver lived a happy life in the end. One of the plots that attracted me most is that after the theft, little Oliver was allowed to recover in the kind care of Mrs. Maylie and Rose and began a new life. He went for walks with them, or Rose read to him, and he worked hard at his lessons. He felt as if he had left behind forever the world of crime and hardship and poverty.

How can such a little boy who had already suffered oppressive affliction remain pure in body and mind? The reason is the nature of goodness. I think it is the most important information implied in the novel by Dickens-he believed that goodness could conquer every difficulty. Although I don』t think goodness is omnipotent, yet I do believe that those who are kind-hearted live more happily than those who are evil-minded.

For me, the nature of goodness is one of the most necessary character for a person. Goodness is to humans what water is to fish. He who is without goodness is an utterly worthless person. On the contrary, as the famous saying goes, 『The fragrance always stays in the hand that gives the rose』, he who is with goodness undoubtedly is a happy and useful person. People receiving his help are grateful to him and he also gets gratified from what he has done, and thus he can do good to both the people he has helped and himself.

To my disappointment, nowadays some people seem to doubt the existence of the goodness in humanity. They look down on people』s honesty and kindness, thinking it foolish of people to be warm-hearted. As a result, they show no sympathy to those who are in trouble and seldom offer to help others. On the other hand, they attach importance to money and benefit. In their opinion, money is the only real object while emotions and morality are nihility. If they cannot get profit from showing their 『kindness』, they draw back when others are faced with trouble and even hit a man when he is down. They are one of the sorts that I really detest.

Francis Bacon said in his essay, 『Goodness, of all virtues and dignities of the mind, is the greatest, being the character of the Deity, and without it, man is a busy, mischievous, wretched thing, no better than a kind of vermin.』

That is to say a person without goodness is destined to lose everything. Therefore, I, a kind person, want to tell those 『vermin-to-be』 to learn from the kind Oliver and regain the nature of goodness.

(多1點沒關系吧?)

C. 霧都孤兒英語簡介

霧都孤兒》是英國作家狄更斯於1838年出版的寫實小說。以霧都倫敦為背景,講述專了一個孤兒悲屬慘的身世及遭遇,主人公奧立弗在孤兒院長大,經歷學徒生涯,艱苦逃難,誤入賊窩,又被迫與狠毒的凶徒為伍,歷盡無數辛酸,最後在善良人的幫助下,查明身世並獲得了幸福。如同狄更斯的其他小說,本書揭露許多當時的社會問題,如救濟院、童工、以及幫派吸收青少年參與犯罪等。

D. 霧都孤兒是人民文學的黃雨石翻譯的好還是譯林的何文安翻譯的好謝謝

我有黃雨石版的抄《霧都孤兒》和榮如德版的《霧都孤兒》。按理說,黃雨石是翻譯英語文學的專家級人物,那本《暗店街》不知是從法文直接翻譯的還是從英文轉譯的,那句開頭「我的過去,一片朦朧」就比李玉民翻譯的「我飄飄何所適,不過幽幽一身影」不知道高明多少倍,而其翻譯的康拉德的《黑暗的心》也是那樣經典沉穩,何以到《霧都孤兒》的時候,則翻譯得佶屈聱牙。榮如德是個雙面能手,既能夠翻譯俄文,又能夠翻譯英文,俄文的有《白痴》《卡拉馬佐夫兄弟》等經典翻譯著作。我讀的第一本外國名著就是《霧都孤兒》,就是他翻譯的。後來我買回人民出版社出版的黃雨石翻譯的,兩相對比閱讀,發現榮如德翻譯的太妙了,黃雨石翻譯的則不忍卒讀。 ————————豆瓣點評

《霧都孤兒》譯文榮如德 人文黃雨石 譯林何文安的也不錯

E. 霧都孤兒簡介英文

小說來講述了一個孤源兒的悲慘經歷,主人公奧利弗是一名生在濟貧院的孤兒,他九歲那年被送到店裡做學徒,忍飢挨餓,備受欺凌,於是他逃到了倫敦和一群當地的扒手混在了一起.後來好心的布朗洛的紳士幫助了他,但不幸的又被扒手團伙抓了回去,經歷了無數的艱辛.在布朗洛的幫助下,經歷了很多的曲折奧利弗終於知道自己的真實身份.

F. (「急」)英文原著閱讀 在線等

如果是名著,見以下,除去那些太老的,近代一些的你可以去看,如果是當代的一些暢銷書自己去查best seller

1.威廉·莎士比亞(1564-1616) 英國 哈姆雷特等戲劇,十四行詩
5.喬叟(約1340-1400) 英國 坎特伯雷故事集
6.狄更斯(1812-1870) 英國 大衛·科波菲爾
7.詹姆斯·喬伊斯(1882-1941) 愛爾蘭 尤利西斯
8.彌爾頓(1608-1674) 英國 失樂園
14.威廉·福克納(1897-1962) 美國 押沙龍,押沙龍!
16.T.S.艾略特(1888-1965) 英國 荒原
18.簡·奧斯丁(1775-1817) 英國 傲慢與偏見 愛瑪
19.喬治·艾略特(1819-1880) 英國 米德爾馬奇
20.葉芝(1865-1939) 愛爾蘭 眾多詩歌
23.約翰·多恩(1572-1631) 英國 歌與短歌 聖十四行詩
24.赫爾曼·梅爾維爾(1819-1891) 美國 白鯨
25.濟慈(1795-1821) 英國 希臘古瓮 夜鶯頌 哀感 秋頌
28.威廉·布萊克(1757-1827) 英國 眾多詩歌
33.華茲華斯(1770-1850) 英國 抒情歌謠集
38.亨利·詹姆斯(1843-1916) 美國 貴婦人的畫像
39.納巴科夫(1899-1977) 美國 洛麗塔
40.惠特曼(1819-1892) 美國 草葉集
42.斯威夫特(1667-1745) 英國 格列佛游記
44.哈代(1840-1928) 英國 德伯家的苔絲 無名的裘德
45.蕭伯納(1856-1950) 英國 人與超人
46.海明威(1899-1961) 美國 永別了,武器
47.戴維·赫伯特·勞倫斯(1885-1930) 英國 虹 戀愛中的女人
50.維吉尼亞·吳爾夫(1882-1941) 英國 到燈塔去
51.亞歷山大·蒲伯(1688-1744) 英國 奪發記
54.埃米莉·狄金森(1830-1886) 美國 眾多詩歌
55.愛倫·坡(1809-1849) 美國 眾多詩歌,小說
56.亨利·菲爾丁(1707-1754) 英國 湯姆.瓊斯
57.約瑟夫·康拉德(1857-1924) 英國 黑暗的心
58.羅伯特·布朗寧(1812-1889) 英國 指環和書
59.阿爾貝·加繆(1913-1960) 法國 局外人 鼠疫
60.夏洛蒂·勃朗特(1816-1855) 英國 簡·愛
61.艾米麗·勃朗特(1818-1848) 英國 呼嘯山莊
63.馬克·吐溫(1835-1910) 美國 哈克貝里.費恩歷險記
70.勞倫斯·斯特恩(1713-1768) 英國 項狄傳
72.雪萊(1792-1822) 英國 眾多詩歌
73.尤金·奧尼爾(1888-1953) 美國 長夜漫漫路迢迢
74.華萊士·斯蒂文斯(1879-1955) 美國 眾多詩歌
75.拜倫(1788-1824) 英國 恰爾德·哈洛爾德游記 唐璜
77.沃爾特·司各特爵士(1771-1832) 英國 眾多小說
78.巴勃羅·聶魯達(1904-1973) 智利 大地上的居所
80.丁尼生(1809-1892) 英國 悼念
81.弗拉納里·奧康納(1925-1964) 美國 眾多小說
82.卡圖盧斯(約前84-約前54) 羅馬 阿提斯
84.霍桑(1804-1864) 美國 紅字
85.德萊塞(1871-1945) 美國 美國的悲劇
86.拉爾夫·埃利森(1914-1994) 美國 隱身人
87.安東尼·特羅洛普(1815-1882) 英國 巴塞特郡最後的紀事
88.弗朗西斯科·斯科特·菲茨傑拉德(1896-1940) 美國 了不起的蓋茨比
90.泰戈爾(1861-1941) 印度 吉檀迦利
91.丹尼爾·笛福(1660?-1731) 英國 魯濱遜漂流記
94.愛德華·摩根·福斯特(1879-1970) 英國 印度之行
95.伊薩克·巴謝維斯·辛格(1904-1991) 美國 眾多小說,戲劇
97.理查德·賴特(1908-1960) 美國 土生子
98.格特魯德·斯泰因(1874-1946) 美國 三個女人的一生 愛麗絲.B.托克拉斯自傳
99.世阿彌元清(1363-1443) 日本 井筒 葵夫人
100.奧斯卡·王爾德(1854-1900) 英國 從深處 瑞丁監獄之歌

G. 求一篇<霧都孤兒>的英語讀後感 要有中文翻譯 越長越好

霧都孤兒》英語讀後感 Oliver Twist, one of the most famous works of Charles Dickens』, is a novel reflecting the tragic fact of the life in Britain in 18th century.

The author who himself was born in a poor family wrote this novel in his twenties with a view to reveal the ugly masks of those cruel criminals and to expose the horror and violence hidden underneath the narrow and dirty streets in London.

The hero of this novel was Oliver Twist, an orphan, who was thrown into a world full of poverty and crime. He suffered enormous pain, such as hunger, thirst, beating and abuse. While reading the tragic experiences of the little Oliver, I was shocked by his sufferings. I felt for the poor boy, but at the same time I detested the evil Fagin and the brutal Bill. To my relief, as was written in all the best stories, the goodness eventually conquered devil and Oliver lived a happy life in the end. One of the plots that attracted me most is that after the theft, little Oliver was allowed to recover in the kind care of Mrs. Maylie and Rose and began a new life. He went for walks with them, or Rose read to him, and he worked hard at his lessons. He felt as if he had left behind forever the world of crime and hardship and poverty.

How can such a little boy who had already suffered oppressive affliction remain pure in body and mind? The reason is the nature of goodness. I think it is the most important information implied in the novel by Dickens-he believed that goodness could conquer every difficulty. Although I don』t think goodness is omnipotent, yet I do believe that those who are kind-hearted live more happily than those who are evil-minded.

For me, the nature of goodness is one of the most necessary character for a person. Goodness is to humans what water is to fish. He who is without goodness is an utterly worthless person. On the contrary, as the famous saying goes, 『The fragrance always stays in the hand that gives the rose』, he who is with goodness undoubtedly is a happy and useful person. People receiving his help are grateful to him and he also gets gratified from what he has done, and thus he can do good to both the people he has helped and himself.

To my disappointment, nowadays some people seem to doubt the existence of the goodness in humanity. They look down on people』s honesty and kindness, thinking it foolish of people to be warm-hearted. As a result, they show no sympathy to those who are in trouble and seldom offer to help others. On the other hand, they attach importance to money and benefit. In their opinion, money is the only real object while emotions and morality are nihility. If they cannot get profit from showing their 『kindness』, they draw back when others are faced with trouble and even hit a man when he is down. They are one of the sorts that I really detest.

Francis Bacon said in his essay, 『Goodness, of all virtues and dignities of the mind, is the greatest, being the character of the Deity, and without it, man is a busy, mischievous, wretched thing, no better than a kind of vermin.』

That is to say a person without goodness is destined to lose everything. Therefore, I, a kind person, want to tell those 『vermin-to-be』 to learn from the kind Oliver and regain the nature of goodness. 霧都孤兒,最著名的作品,狄更斯' ,是一種新型的悲慘事實,反映了生活在英國, 18世紀。 誰的作者本人出生在一個貧困的家庭寫這本小說在二十多歲,以期揭示丑惡面具的人殘忍罪犯和揭露恐怖和暴力下隱藏骯臟的街道狹窄,在倫敦。 英雄的這部小說是霧都孤兒,一個孤兒,誰被扔進世界充滿貧困和犯罪。他遭受了巨大的痛苦,如飢餓,乾渴,毆打和虐待。雖然讀的悲慘經歷的小奧利弗,我感到非常震驚,他的痛苦。我覺得對窮人的孩子,但同時我憎惡的邪惡和殘暴的費金法案。我的救濟,這是書面的所有最好的故事,善良最終征服魔鬼和奧利弗過著幸福的生活的結束。其中一個情節是最吸引我的是,在盜竊,小奧利弗被允許恢復的一種照顧夫人Maylie和玫瑰,並開始新的生活。他與他們散步,或玫瑰宣讀他,他經過一番努力後,他的經驗教訓。他覺得好像他留下永遠的世界犯罪和困苦和貧窮。 如何才能這樣一個小男孩誰已經遭受壓迫的痛苦仍然是純粹的身體和心靈?原因是善良的本質。我認為這是最重要的信息隱含在狄更斯的小說,他認為可以征服每一個善良的困難。雖然我不認為上帝是萬能的,但我認為,這些誰是善良的生活更幸福比誰是邪惡的想法。 對於我來說,善良的本質是最必要的性質為一人。善良是人類的水是什麼魚。沒有誰是他的善良是一錢不值的人。相反,著名的有句古話, '香總是停留在手,讓玫瑰' ,誰是他的善良,無疑是一個令人高興的和有用的人。接受他的幫助非常感謝他,他還獲得滿意從他的所作所為,因此他可以很好的人,他已經幫助和他自己。 我失望的是,現在有些人似乎毫無疑問的存在,在人類的善良。他們瞧不起人的誠實和善意,認為這愚蠢的人是熱情的。因此,他們表現出任何同情那些誰遇到了麻煩,很少願意幫助別人。另一方面,他們重視金錢和利益。他們認為,金錢是唯一真正的對象,而情感和道德的虛無。如果他們不能獲得利潤顯示其'善良' ,他們拉起當別人都面臨著麻煩,甚至撞倒一名男子時,他下來。他們是一個類型,我真的痛恨。 培根說,在他的散文, '天哪,所有的美德和尊嚴的心靈,是最大的,是性格的神,沒有它,人是一個繁忙的,淘氣的,不幸的事情,沒有優於一類害蟲。 這就是說沒有善良的人註定要失去一切。因此,我,一個善良的人,要告訴那些'害蟲將要'學習實物奧利弗和恢復的性質,善良。

H. 英語翻譯霧都孤兒快樂閱讀

男孩一來般都有極好的胃口。奧利弗和源他的同伴被飢餓所折磨度過了漫長的三個月。最後,他們因為飢餓而變得貪婪而粗野。一個對於他的年齡來說太高的男孩,沒有飢餓過(他的父親開了一家小客店),他悲觀的暗示他的同伴,除非他三餐都有一盆粥吃。他害怕會發生他吃了睡著他身邊的男孩,誰正好虛弱而又年幼。
我盡力了,希望對你有幫助。

I. 霧都孤兒英語故事梗概~~急求!!

Oliver was a poor boy. He had no parents. He grew up in an orphanage. At the workhouse, his masters were very strict. So, one day, he escaped to London. In London, he met Fagin and his friends, who taught him to steal from rich people. But one day, the police found Fagin and they arrsted him and sent him to prison. Finally, Mr Brunlow adopted Oliver

J. 霧都孤兒英文讀後感

大約在字左右……
Here I am sitting on a couch alone, thinking about what I have just finished reading with tears of sadness filling my eyes and fire of indignation filling my heart, which revived my exhausted soul that has already been covered by the cruelty and the selfishness of the secular world for a long time. It is truly what I felt after reading Oliver Twist, written by the prominent British author Charles Dickens.

The resonance between me and the book makes me feel not only the kindness and the wickedness of all the characters in the novel, but what this aloof society lacks, and what I lack deep inside. These supreme resources I』m talking about right now are somewhat different from minerals, oil that we usually mention. They』re abstract like feelings, and some kinds of spiritual stimulation that all of us desire anxiously from one another —— love and care.

Those charitable figures whom Dickens created in the novel are really what we need in life. They showed love and care to others, just as the gentle rain from the sky fell upon the earth, which was carved into my heart deeply.
Mr. Brownlow is one such person.

The other day he had one of his elaborate watches stolen by two skilled teenage thieves, Artful Dodger and Charley Bates, and thought naturally it was Oliver, who was an orphan and forced to live with a gang of thieves, that had done it because he was the only one near by after the theft had taken place. Being wrathful, he caught Oliver, and sent him to the police station where the ill-tempered, unfair magistrates worked. Fortunately for him, Oliver was proved innocent by one onlooker afterwards. With sympathy, Mr. Brownlow took the injured, poor Oliver to his own home. There Oliver lived freely and gleefully for some months as if he were Mr. Brownlow』s own son. One day, however, Mr. Brownlow asked Oliver to return some books to the bookseller and to send some money for the new books that he had already collected. The thief Oliver once stayed with kidnapped him. After that he disappeared in Mr. Brownlow』s life. Searching for a while, Mr. Brownlow had to believe the fact that he had run away with his money. But dramatically, they came across each other again a few years later. Without hesitation, Mr. Brownlow took Oliver home for the second time not caring if he had done something evil.

Perhaps most of us would feel confused about Mr. Brownlow』s reaction. But as a matter of fact, this is just the lesson we should learn from him. Jesus said in the Bible. 「Forgive not seven times, but seventy-times seven.」 Why is that? Because forgiveness is our ability to remove negative thoughts and neutralize them so our energy may be spent on doing what we came here for. We cannot move forward in our future if past issues cloud our thinking. Stop put Mr. Brownlow into the list of your models. Always give people a second chance no matter what they might have done. That』s also a substantial part of loving and caring others.

Charles Dickens said:「Love makes the world go around.」 These immortal words have inspired and will keep on inspiring us to chant the melody of love and to say the prayer of care forevermore. Let us, therefore, enjoy life and treat other people lovingly. These principles are the roots and foundations of beliefs supporting this article and our mission together.

中文翻譯:

我在這里獨自坐在沙發上,有什麼我剛剛結束與悲傷填補我的眼睛,憤怒的火填補我的心,這是恢復我的疲憊的靈魂已被殘忍和自私覆蓋眼淚閱讀思維世俗的世界很長一段時間。它確實是我閱讀後感到霧都孤兒,由著名的英國作家查爾斯狄更斯寫的。

本人與這本書讓我覺得不只是善良和所有小說中的人物,但這個邪惡超然社會缺乏,缺少什麼我內心深處的共鳴。這些我在談論現在的最高礦產資源有所不同,我們通常提到石油。他們喜歡感受抽象的,某些類型的精神刺激,是我們彼此都渴望 - 愛和關懷焦急。

那些人狄更斯在小說中創建的慈善數字是我們在生活中真正需要什麼。他們表現出對他人的愛和關懷,就像從地上,這是刻在我心裡深深地下跌天空細雨。
布朗洛先生就是這樣一個人。

有一天,他闡述了他的一個由兩個十幾歲的小偷熟練,Artful Dodger的和查理貝茨,被盜手錶和思想自然是奧利弗,誰是孤兒,被迫住在盜賊團伙,該做了,因為他是唯一一個由盜竊後,已發生近了。被憤怒,他抓住奧利弗,並派他去警察局的壞脾氣,不公平的裁判工作。他幸運的是,奧利弗被證明無辜後一個旁觀者。同情,布朗洛先生受傷了,可憐的奧利弗自己的家。有自由,愉快地生活奧利弗了幾個月就好像他是布朗洛先生自己的兒子。有一天,然而,布朗洛先生問奧利弗回來一些書的書商和發送的,他已經收集到一些錢新書。小偷奧利弗下榻的一次綁架他。之後,他消失在布朗洛先生的生命。搜索了一會兒,布朗洛先生不得不相信,他與他的錢去運行的事實。但戲劇性的是,他們碰到對方又是幾年後。沒有猶豫,布朗洛先生參加了第二次不回家照顧時間奧利弗如果他做了邪惡。

也許我們大多數人會感到困惑布朗洛先生的反應。但作為一個事實上,這只是教訓我們應該向他學習。耶穌說,在聖經。 「原諒不是到七次,但72個七次。」為什麼會這樣呢?因為寬容是我們有能力消除消極的想法和消滅他們,我們的能源可能在做什麼,我們來到這里度過。我們不能在我們未來的移動過去提出的問題,如果我們的思想雲。停止放進自己的模型名單布朗洛先生。總是給人第二次機會,無論做什麼,他們可能有。這也是一個熱愛和關心他人的很大一部分。

查爾斯狄更斯說:「愛使世界轉動。」這些不朽的話語鼓舞和啟發使我們將於誦愛的旋律,並表示永遠的祈禱的護理。讓我們,所以,享受生活,親切對待別人。這些原則是根和信念的基礎支持這篇文章,我們的使命在一起。

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404