識別考研英語閱讀長難句
㈠ 如何解決長難句閱讀,考研英語那種程度的問題
一、 長難句一般應對策略
1.從句又多又長:一個主句帶多個從句,從句中又含有從句
應對方法:先抓主幹,找出復雜句中最核心的主謂賓,再層層展開
2.句子中帶有長長的插入成分: 用插入語來交代某句話是誰說的或者是說話人的身份,或解釋、說明前面的內容
應對方法:理解句子主幹時,先不理會插入語,等把主句的意思看完整,然後再看插入成分
3. 分詞短語、獨立主格結構的干擾
應對方法:主句最重要的特徵就是有完整的主謂結構,尤其是獨立的謂語部分。一個看似句子的結構,如果沒有獨立的謂語部分,它就不是句子,而是分詞短語、獨立主格結構等,可以先跳過不看
4. 三種情況的混合
應對方法:從前向後,抓住獨立的謂語部分,從而區分出主句和分詞狀語,再根據主句與從句之間的連接詞,區分出主句和從句,層層擴展理解,插入語在哪個層次,就放在哪個層次理解
二、特殊句型
對於特殊句型,如虛擬語氣,可以將其理解成一種反事實假設,也就是作者的觀點和態度與之相反。對於分隔結構而言,其主幹一般在破折號、逗號和定語從句之外,閱讀時可以先跳過修飾成分。對於關聯結構,要學會尋找第二部分,因為第二部分有時是句子的重點。如在 not…but…之中,重點在 but…之後。
三、具體句子
1 、復合句
When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its
advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem
today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.
[ 參考譯文]
當藝術上的一項新運動達到一定流行程度時, 最好先弄清該運動倡導者的目的, 因為,無論他們的創作原則在今天看來多麼牽強、多麼荒謬,在未來這些理論有可能會被視為正常的東西。
[ 結構分析]
本句的主幹是 it is advisable to find out... for... it is possible that...,句首的 When 引導一個時間狀語從句,句中的 for... it is possible... (至句末)是一個並列分句,表示原因,其中 for後面的 however +形容詞 farfetched and unreasonable 引導狀語從句,表示讓步。在主幹 it is
advisable to find out... 中, it 是形式主語, 後面的不定式結構 to find out what its advocates are aiming at 是真正的主語。
2 、並列句
While talking to you, your could-be employer is deciding whether your ecation, your experience, and other qualifications will pay him to employ you and your "wares" and abilities must be displayed in an orderly and reasonably connected manner.
[ 參考譯文]
與你談話時,可能成為你未來老闆的人會考慮你所受的教育、你的經歷和你的其他資歷是否在僱傭你以後會給他帶來好處。你的"資歷"和能力必須有條不紊、合理連貫地展示出來。
[ 結構分析]
這也是一個並列句,包含兩個分句。第一個分句的主幹是 your could-be employer is deciding whether..., 其中 whether 引導一個賓語從句 whether your ecation, your experience, and other qualifications will pay him to employ you;第二個分句的主幹是 your "wares" and abilities must be displayed...。注意:pay sb. to do sth.此處的意思是"做…對…有利";"wares"的本義是"商品、貨物",但在本文中,作者認為找工作就是推銷自己,所以結合本文的背景,wares 的意思是"(求職者的)資歷或能力"。
3 、定語從句
The change met the technical requirements of the new age by engaging a large professional element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family
firms in the second and third generation after the energetic founders.
[ 參考譯文]
通過僱用大量的職業人才,這一變化滿足了新時代的技術要求,防止了效率下降--在過去,這種效率下降經常使家族公司在充滿活力的創業者之後的第二代或第三代毀掉全部財產。
[ 結構分析]
本句是一個並列句,以 and 連接;第一個分句的主幹是 The change met the technical requirements..., 後面的介詞結構 by engaging a large professional element 作狀語, 說明 met the technical requirements of the new age 的方式;第二個分句的主幹是(the change) prevented the decline in efficiency,後面的 that 引導的定語從句修飾 decline in efficiency。注意:engage此處的意思是"雇,聘"。
4 、名詞性從句
Online culture thinks highly of the notion that the information flowing onto the screen comes there by specific request.
[ 參考譯文]
網路文化非常推崇這樣一種理念:出現在用戶屏幕上的信息應該是根據用戶特定要求發送過來的。
[ 結構分析]
本句的主幹是 Online culture thinks highly of the notion that...,其中 notion 後面的 that引導一個同位語從句,說明 notion 的具體內容;同位語從句的主幹是 the information...comes
there..., 其中 flowing onto the screen 作定語, 修飾 the information, 句末的 by specific request作狀語,修飾 come there。
5 、狀語從句
Consumers seem only concerned, not panicked, and many say they remain optimistic about the economy's long-term prospects, even as they do some modest belt tightening.
[ 參考譯文]
消費者們看上去只是有點擔心,而沒有恐慌,很多消費者說盡管他們正在把開支緊縮一點,但是他們對經濟的長期前景仍然保持樂觀。
[ 結構分析]
本句是以 and 連接的並列句,其中第二個分句的主幹是 many say...,say 後面的部分是賓語從句,其中還包含一個 as 引導的讓步狀語從句。
6 、特殊結構
Perhaps it is humankind's long suffering at the mercy of flood and drought that makes the ideal of forcing the waters to do our bidding so fascinating.
[ 參考譯文]
也許正是因為人類長期以來遭受旱澇擺布的痛苦,才使他們制服洪水的理想顯得如此令人著迷。
[ 結構分析]
這是一個強調句, 基本結構是 it is...suffering...that makes...so fascinating, 被強調部分是
humankind's long suffering at the mercy of flood and drought,其中的中心詞是 suffering,有
兩個修飾成分:humankind's long 和 at the mercy of flood and drought(受旱澇擺布)都做
suffering 的定語。suffering 這個詞除了是被強調的部分外,還是後面 that 引導的從句的主
語;在 that 引導的從句中, ideal 做賓語, 帶有 of 引導的動名詞短語 forcing the waters to do our bidding(讓河水聽我們吩咐)這個定語;so fascinating 做 ideal 的賓語補語, 說明 ideal 的特點。
Nowhere do 1980 census statistics dramatize more the American search for spacious living than in the Far West.
[ 參考譯文]
1980 年美國的人口普查數據表明, 沒有哪個地方比美國最西部更能突出顯示美國人想尋找更廣闊的生存空間。
[ 結構分析]
否定副詞 nowhere 放在句首,所以句子出現部分倒裝。注意:more 與否定詞 nowhere一起使用,相當於最高級。dramatize 此處的意思是"突出顯示,使…戲劇化"。
㈡ 19考研英語閱讀文章長難句看不懂,怎麼做我單詞都認識。
長短句是考研英語的一大重難點,打好長短句翻譯基礎,將會給我們的翻譯和作文帶來巨大的幫助。
1. According to accounts of the experiments, their hourly output rose when lighting was increased, but also it was dimmed.
【分析】復合句。句子主幹為 their hourly output rose。 連接兩個由 when 引導的並列時間狀語從句,後一時間狀語從句中 it 指代的是 lighting。 此處注意 not only...but also...結構在實際運用中可以省略 not only 或 but also。 According to作狀語。
【譯文】實驗報告表明,當照明燈變亮時,女工們每小時的產出會增加,而當照明燈變暗時,她們每小時的產出仍會增加。
【拓展】account 作名詞時,常用意為「理由,解釋」或 「賬目、賬單」,本句中的意思是「報告、描述」。作動詞時,常與 for 搭配,意為「說明...的原因;(在數量、比例方面)占」。
2. In an experiment published in 1988, social psychologist Fritz Strack of the University of Wurzburg in Germany asked volunteers to hold a pen either with their teeth—thereby creating an artificial smile—or with their lips, which would proce a disappointed expression.
【分析】復合句。句子主幹為 social psychologist FritzStrack ...asked volunteers to hold a pen...。句首的介詞短語作整句話的狀語;either with ...or with... 作動詞 hold 的方式狀語,第一個狀語後的現在分詞短語作目的狀語,第二個狀語後 which 引導非限定性定語從句。
【譯文】1988年發表過一項實驗,德國維爾茨堡大學的社會心理學家弗里茨·斯特拉克和他的同事們招募了一批志願者。他們讓一部分人用牙齒咬住一支筆,從而在臉上製造出「人工笑臉」;或是用嘴唇叼著筆,從而產生「沮喪表情」。
3. Laughter does proce short-term changes in the function of the heart and its blood vessels, boosting heart rate and oxygen consumption.
【分析】簡單句。句子主幹為 Laughter does proce short-term changes。 介詞短語 in the function of...作 changes 的後置定語,句末的現在分詞短語 boosting...作伴隨狀語。
【譯文】「笑」確實能給心血管帶來短期的變化,提高心率以及對氧氣的吸收。
4. Yet, in several instances, justices acted in waysthat weaken the court's reputation for being independent and impartial.
【分析】復合句。主句主幹為 justices acted。in several instances 和 in ways作狀語, that 引導定語從句修飾ways。
【譯文】然而,在一些情況下,法官的行為方式削弱了法院保持中立且公正的名聲。
㈢ 如何攻克考研英語閱讀中的詞彙,長難句
長難句就抄是要研究真襲題,把真題閱讀和翻譯的長難句弄懂,弄通就夠用了。分析長難句先要學會斷句,然後研究一下語法。再在紙上譯出漢語,一定要寫出完整的一句漢語哦,這樣久而久之,長難句就不是難事了。紅寶書考研英語10年真題(歸類分解+套題精練)基礎、實用,裡面的長難句剖析的比較透徹。
㈣ 考研英語長難句分析
在考研英語試卷中,長難句日益成為閱讀理解中出現頻率很高的考試重點。同時,它也是翻譯題中常出現的考查難點。對於考生來說,長難句也是考卷中得分較難的一部分。所以,本文向2016正處於復習中的同學們,講一講考研英語長難句的結構解析技巧。
英語長句也就是復雜句,裡面可能會有多個從句,從句與從句之間的關系可能為並列、包含與被包含、鑲嵌等形式。因此分析長難句或者翻譯長難句,首要解決的應該是弄清楚從句以及清楚從句之間的關系。英語經常出現的復合句包括:名詞性從句,它又包括主語從句、賓語從句、表語從句和同位語從句;形容詞性從句,即定語從句;另外還有狀語從句。
那麼,有些同學可能會問,究竟該怎樣來分析長難句呢?有以下幾點最為基礎的步驟需要考生們記住:
1、找出全句的主語、謂語和賓語,即句子的主幹結構;
2、找出句中所有從句的引導詞及其所引導的謂語結構;
3、找出句中所有的非謂語結構、介詞短語;
4、分析從句和短語的功能(例如,是否為主語從句、賓語從句、表語從句或狀語從句等)以及詞、短語和從句之間的關系;
5、分析句子中是否有固定片語或固定搭配、插入語等其他成分。
例:
Of course, some regulation is inevitable and undoubtedly necessary, but a free and democratic society functions best when it leaves the resolution of its ethical quandaries to the reasoned judgment of its citizens rather than the regulatory authority of the government.
句子拆分:
拆分點參考:標點,並列連詞,從屬連詞
Of course,// some regulation is inevitable and undoubtedly necessary, //but a free and democratic society functions best //when it leaves the resolution of its ethical quandaries to the reasoned judgment of its citizens rather than the regulatory authority of the government.
參考譯文:
當然,某些規定是不可避免並且是必需的,但是只有當社會讓民眾通過自己的理智判斷而非政府管制去解決道德難題時,一個自由民主的社會才能最大限地發揮其功能。
㈤ 考研英語常見的長難句有哪些
考研英語中常見的長難句是並列句、定語從句和名詞性從句。
1、並列句常常會省略版成分,因此會造成指代權不明,理不順句子的現象,要找准並列連詞。
2、定語從句是最重要的,修飾名詞的從句,但是只要能找準定語從句起始到結尾,只看主幹提取主要信息就可以。因此定語從句連接詞,和主幹謂語動詞的定位很重要。
3、名詞性從句順著句子順序去理解即可。
當然還有看起來句子很長的句子,有些時候並不是長難句,可能只是修飾語和插入語表示補充說明的成分很多,因此還是要提取句子主幹,找准謂語動詞。
望採納~
㈥ 如何提高考研英語閱讀能力:學會寫長難句
研究生入學考試的科目中, 說到提高英語閱讀水平,人們自然就會想到多讀,多練。熟能生巧是世人皆知的道理。然而,這個多讀、多練也要講求方法和質量。盲目的胡亂練習是不可能提高英語閱讀能力的。所以就有很多學生抱怨說自己讀了很多文章,做了很多英語閱讀練習題,學了不少所謂的閱讀技巧,但到頭來,英語閱讀水平依然得不到提高。與此同時,很多英語教師對於如何上好英語閱讀課程也感到很茫然,不知道在講閱讀課的時候到底該講什麼,怎麼講。就只是將整篇文章翻譯過來,然後在學生已經完全理解文章含義的基礎上講解閱讀練習題,這樣給學生一種好像自己聽懂的一種心理假象。 因此,要想提高英語閱讀的能力,首先要做的就是摒棄那些單純強調應試技巧的老路子,同學們可參考以下建議: 1)勤思考,多動腦,培養自己的邏輯推理能力 很多學生在平時練習時,做完閱讀只顧著核對答案,其實,糾正答案後對文章進行進一步分析才是至關重要的。第一遍做題時,同學們應該盡量模擬考場氣氛,抓緊時間,盡量高質量且快速的完成閱讀練習題。核對完答案,將會有大量的時間再次閱讀文章,這次閱讀不為獲取信息,而是分析和把握文章的布局安排,分析作者的寫作意圖和出題者的出題思路。同學們只要堅持這樣的方法來做閱讀題,那不僅可以提高閱讀水平,還可以學會文章謀篇布局的方法,提高英文寫作的能力。 2)分析長難句,自己也學寫長難句,克服閱讀中的長難句障礙 考研閱讀中,幾乎每一篇文章都至少有一兩句長難句。這時長難句就成了同學們理解整篇文章的攔路虎 。要解決這個難題,同學們首先應該找到一本好的語法書,認真學習句子結構那部分知識。長難句的主幹部分並不復雜,只是因為黏著的修飾成分過多,才使得句子難以理解,給學生的理解造成困難。而在分析長難句的時候,剛好是反其道而行的,我們首先要砍去句子的修飾成分,來獲得句子的主幹。因此,能寫出長難句的人當然不會怕什麼長難句。 3)文章歸類閱讀,考前復習有奇效 英語閱讀題雖然難度較大,但只要以科學的方法有效准備,那麼完美攻克考研英語閱讀將不再是夢想。