大學英語中西文化閱讀
A. 關於英語的中西文化,和課外小知識
The chips are down 糟糕的狀況
A real snap 輕易的成功
Easy as pie 不費吹灰之力
Hang loose 輕松自如
Wet blanket 掃興的傢伙
Stag party 男性聚會
Kick back 其樂無窮
Paper pusher 擺弄文件的人
Rain or shine 風雨無阻
Money in the bank 穩操勝券
bite one's lip 保持沉默
Make a killing 大賺一筆
A hill of beans 一錢不值
To beat one's brains out 絞盡腦汁
To have a bone to pick 抱怨有理
Sweeten the pot 增加賭注
Free-for-all 一場混戰
Inside story 內幕
Loaded dice 暗中搞鬼
Shop talk 三句話不離本行talk one's ear off 喋喋不休
Early bird 捷足先登
Bird-brain 沒頭腦的人
Happy-go-lucky 隨遇而安
Have a bear by the tail 騎虎難下
Happy camper 心滿意足
Slap-happy 高興得暈頭轉向
Straight arrow 寧折不彎
like clockwork 精確地;有規律地
hit the nail on the head 正中要害
Clean someone's clock 打得落花流水
A slip of the tongue說溜了嘴
To cry in one's beer 自我可憐
Blow one's own horn 自吹自擂
Cry baby 哭哭啼啼
All washed up 徹底完蛋
greenhorn 生手
B. 英文的中西文化差異的文章,要求500字左右。
英語注重運用各種具體的連接手段以達到語法形式的完整。這些句子組織嚴密,層次井然有序,其句法功能一望便知。比如 ,If winter comes, can spring be far behind? (冬天來了,春還會遠嗎?)一見到if,兩句間的邏輯關系便一目瞭然。而漢語則很少使用連接手段,句子看上去鬆散混亂,概念、判斷、推理不嚴密,句子間的邏輯關系從外表不易看出。比如,"打得就打,打不贏就走,還怕沒辦法?"幾個句子間無連接成分,好像大量動詞雜沓堆上,句間關系外表上根本看不出,但句子的意思卻把他們聯系起。這就是人們所說的英語重形合,漢語重意合,這些差異反映了英漢民族思維方式的不同。英民族重理性,重視邏輯思維。而漢民族重悟性,注重辯證思維。
在西方文化中,與 " 自 我" (self) 相關的觀念可以說是根深蒂固、 無所不在。在英語中就有許多以自我為中心的詞彙,如「self-absorption (自我專注 )、self-admiration(自我贊賞)、self-cultivation (自我修養 ) 、 self-image (自我形象 ) 等等。故此西方社會盛行的是個體主義 (indivialism)」,強調個人自由、不受外來約束。而中方文化強調集體利益高於個人利益,"先國家,後集體,再個人,先利民,再利已" 的話語隨處可見。通過簡單的言語就可從中了解兩種截然不同的文化。
通過語言對比了解中西文化的差異,人們會對雙方文化有更深的理解,這反過來有助於我們掌握這兩種語言。我們在學習英語時,應了解它的文化背景知識以及社會風俗習慣,隨時將它與我們的母語進行對比,使自己自覺意識到不規范語言產生的根源和避免方法,進而增強使用規范語言的意識。
C. 推薦一些與中西文化差異有關的幽默英語小短文
A New Drug 一種新葯
Jack:I have invented a new drug which could kill lice effectively.
Tom:That's wonderful. How is it used?
Jack:When you catch a louse, just put a little of that drug on its mouth and it will die immediately.
一種新葯
傑克:我發明了一種新葯能有效地殺死虱子。
湯姆:太棒了內。怎麼用呢?
傑克:你捉到一容只虱子,只要在它嘴上抹一點這種葯,虱子就會死去。
D. 中西文化差異英語論文(3000字以上)
例如:
朱門酒肉臭,路有凍死骨。
一人得道,雞犬升天。
衙門八字開,有理無錢莫進來。
只許州官放火,不許百姓點燈。
四、 風俗習慣
不同的民族形成了各自獨特的風俗習慣:正如英語中一句諺語所說的:「So
many countries, so many customs.」
在對狗的態度上,中國人腦海中狗如同雞、鴨、豬一樣是一種地位十分卑微的動物。常常把狗與「下賤」、「低微」、「無賴」等貶義詞聯系在一起,如「狼心狗肺」、「狗腿子」、「豬狗不如」、「狐朋狗黨」等,[5](P83)雖然狗也用作看家護院、狩獵、牧羊。狗還常被宰殺烹調,這在西方人看來是非常不能接受的。中國人對狗的態度在諺語中可以體現出來,
如:狗眼看人低。
好狗不擋道。
狗嘴裡吐不出象牙。
狗改不了吃屎。
痛打落水狗。
而狗在西方人眼中不僅是狩獵、看門、工作的得力可靠的好幫手,更是生活中重要的伴侶和朋友,是撫慰人們寂寞空虛生活不可缺少的一部分,甚至將其視為家中的成員,與狗有著深厚的感情。在西方還有發生狗死後,為其安葬立碑的事。
因此,狗的形象在英語諺語中是褒義的,人們對狗是憐愛、贊賞的。英語諺語之中,常常以狗的形象來比喻人的行為。
如:You are a lucky dog.你是一個幸運兒。
Every dog has its day.各人皆有出頭之日。
Old dog will not learn new tricks.老人學不了新東西。
Love me, love my dog.愛屋及烏。
而英語中兔子常代表膽怯,但漢語中與「膽怯」相聯系的動物形象則是老鼠。因此有諺語「氣壯如牛,膽小如鼠」;英語民族常用獅子比喻力量、雄威,所以有諺語:
March comes in like a lion and goes out like a lamb.三月來如猛獅;去如羔羊。
Every dog is a lion at home.狗是百步王,只在門前狠。
A lion may be beholden to a mouse.老鼠也能幫獅子;弱者也能幫強者。這里因為獅子多產於非洲、印度等地,而英國歷史上與這些地區或國家有著很深的關系。而我國不產獅子,無論南方北方都產老虎。[6](P73)從前,老虎數量繁多,常出沒山林,侵擾人民,甚至危害人命。人們認為虎為百獸之王,對虎十分敬畏,有「養虎為患」、「伴君如伴虎」的說法,把虎看作力量、威武、雄壯的象徵,因此產生了許多關於與老虎有關的諺語。
例如:山中無老虎,猴子稱大王。
不入虎穴,焉得虎子。
虎毒不食子
初生牛犢不怕虎。
五、 民族性格
中西方由於各自生存環境的差異,以及人們對自身環境的不同應戰,發展出
各自不同的社會文明,從而產生了不同的文化取向、價值觀念、性格特徵。
在古希臘,由於土地的貧瘠,海上通道的開辟,再加上頻繁的戰爭和幾次大規模的民族遷徙,使得他們很早就發展起商業經濟,創造了人類最古老的商業文明。西方成了典型的商業社會,人們從事著頻繁的商業活動,正所謂「The English are a nation of shop-keepers.」(英國全民皆商,外表富強)。經商的成效不在天地鬼神而在自己,在於自己的才幹。[7](P22-23)商場中的競爭激烈、優勝劣汰、你失我得,這形成了西方人個人意識較強、重視個人作用、個人獨立自主、個人利益的個人主義思想。
Self comes first.自我利益是第一位的。
Everyman for himself and God for us all.個人為自己,上帝為大家。
Near is my shirt, but nearer is my skin.自己的利益最切身。
Self-preservation is the first law of nature.保存自己是自然界的第一法則。
He who depends on another dines ill and sups worse.指望別人,難有好吃喝。
而經商見效快、獲利多、風險大,也養成了西方人急功近利、富於進取、敢於冒險的流動性格。
If at first you don』t succeed, try, try, try again.
Forbidden fruit is sweetest.
Catch as catch can.
Discontent is the first step in progress.
Life is a battle from cradle to grave.人生是一場從搖籃到墳墓的戰斗。
Life, to be worthy of a rational being, must be always in progression. 人生必須永遠前進,才不愧為有理智的人。
Fortune favors the bold. 勇者天佑。
個人主義思想使西方人重視突出個人,喜歡表現自己的個性,樂於標新立異,愛出風頭,尊重個性、自我,並鼓勵個性發展,對別人因個性表現出的任何形態都能夠理解接受,這可以在諺語中體現出來。
It』s squeaky wheel that gets the oil.吱吱叫的輪子先上油。
Tastes differ.個人品位不同。
Every man after his fashion.個人追求個人的風格。
If you』ve got it, flaunt it.這句諺語來源於一部The procer的美國電影。意思是如果你有錢、本事、美貌或性感,就應該讓人瞧瞧。[8](P334)
而以農業為根本的中國人則截然不同,農業的收獲往往不在耕種者,而是老天。人的意志如何強大也阻止不了乾旱、洪水、風暴等天災的來臨。[7](P23)另外農業見效慢,而一年一度的豐收來自於長期的扎扎實實、堅持不懈的努力勞動,這形成了中國人思想意識中安定保守、善於堅持忍耐、缺乏冒險、知足的性格的特質。[5](P23)
E. 英語作文: 中西文化交流
提供一些英語專業的論文題目,供參考。語言學研究英語在香港的傳播英語在中國文化中的重生英語帝國:是現實還是神話二戰後英語發展的非正式化趨勢英語的全球化和區域化英語中的性別歧視英語中的女性歧視現象英語中的性別歧視和西方婦女的社會地位女性語言特點及其社會根源論廣告英語的語言特點淺析商務信函的文體特徵源自英語的漢語表達為漢語和文化注入新鮮血液:一個社會語言學調查語音與語義---音義關系中的非任意性笑話致笑的原因論幽默的因素英語幽默中的語用學幽默的跨文化障礙分析拉丁文對英語詞彙的深遠影響英語發展史中法語對英語的影響初探網路英語詞彙和構詞方式網路語言對日常語言的滲透英美民族文化心理及其在詞彙中的映射翻譯研究淺談中文標牌語的英譯商標的文化內涵及其翻譯耶希斯圖爾特的短篇小說《劈櫻桃樹》的翻譯與評析意志的力量--短篇小說《無視失敗》的翻譯與評析英語諺語在口語中的運用及其翻譯怎樣翻譯英語習語隱藏的主角們——《我們的生存之道》的翻譯與評析短篇小說《我的俄狄浦斯情結》的翻譯與評析跨文化在中菜西譯的體現文化差異對旅遊翻譯的影響論譯者主觀情感在作品中的體現科技英語中詞彙翻譯的技巧與策略英漢基本顏色詞彙的文化差異及其翻譯淺談機器翻譯文化感知與文化翻譯翻譯中雙關語的處理在新的語言中新生---翻譯中的轉類跨文化研究從「趙燕在美被打」事件看跨文化交際的失敗中英科普文章對比研究教育使美國移民融入主流社會:比較猶太家庭與亞裔家庭對子女的教育理念從《成長的煩惱》看中美家庭教育模式之差異奧普拉和陳魯豫的成功範例給中西方家庭教育的啟示現代中西方家庭淡化的透視中英姓名文化內涵比較中西文化禮儀的異同及其反映的文化內涵沖突與融合 —— 好萊塢與亞洲電影的互動跨文化在中菜西譯的體現中西方商務禮儀的比較中美跨文化商業行為比較國際商務禮儀中的文化沖突商務禮儀差異對中國涉外商務洽談的影響國際商務談判中的決策因素淺析禮貌原則的不同視覺中西方廣告的差異中西方時間觀差異對比中美婚姻觀新視角中美性狀比較從文化象徵意義、宗教信仰及例行儀式看中西婚禮論中西方恐怖電影的差異論英國騎士精神與中國武俠主義中希臘神話中女性形象的比較研究英漢基本顏色詞彙的文化差異及其翻譯中英色彩文化與語義對比的研究美國生活方式對中國年輕一代的影響及其原因論跨文化價值觀對消費者行為的影響從養生觀看民族特性從電影角度看決策中的文化差異幽默的跨文化障礙分析美國文化霸權下的民族文化保護策略---法國叫板美國"文化帝國主義"從<圍城>看西方文化對中國文化的影響從王家衛電影看中西方文化交融美國華裔作家譚恩美作品中的中美文化沖突與融合文化意識與跨國交流中國古代太學與歐洲中世紀大學之比較——兼論現代大學的起源從中美英語教學的差異談如何改進中學英語教學英語教學研究淺談語境引入在中國高校口語教學中的應用小學英語教學中的語法意識合作學習在小學英語教學中的運用從多元智力原理分析中學生課堂英語學習策略的個體差異性互動式語言教學在鄉村英語口語教學中的應用關於多媒體課件對大學英語教學影響的思考構建課堂英語教學新模式——從現代多媒體教學技術入手英語習語的理解和教學論外語習者與二語習者英語詞彙擴大的途徑教師在英語網路教學中的角色網路教育資源和高校英語寫作教學淺談教師在教學中的中介作用外教在當代中國英語教育中的作用背景知識和聽力教學通過問卷調查對農村中學生聽力問題的分析和展望英語詞彙教學的問題和應用論記憶的聯想策略少兒英語教育的問題及策略兒童學習第二語言的優勢第二語言從兒童學起的意義寓英語教學於游戲論中國大學生英語閱讀技能的提高詞彙在閱讀理解中的作用非英語專業大學新生的英語學習策略——一項基於實證的研究新加坡與中國在推廣雙語教學中具體措施的比較與分析英語演講中的藝術與技巧大學英語寫作的措辭缺陷及解決方案大學生英文作文中的中式英語現象從中美英語教學的差異談如何改進中學英語教學「注意」的規律在中小學英語教學中的重要性及意義英國兒童文學的特色與貢獻文學研究從《飄》到《冷山》:看美國南北戰爭文學作品的變遷俄狄浦斯情節初探論《呼嘯山莊》艾米莉勃朗特的哥特情結評呼嘯山莊中Katherine自我意識與傳統道德間的沖突淺析艾略特詩歌的轉變解析《嘉莉妹妹》中的自然主義逃離「社會」----《哈克貝利費恩歷險記》主題分析荒誕與理性 --- 論《第二十二條軍規》宿命與現實——從
F. 山東理工大學中西文化比較英語試題
中西文化比較選擇題復習
1. 主張把國畫和西畫分開的作家是潘天壽內
2. 認為西方是在搞容寡頭政治的是米歇爾斯?
3. 十教授宣言的觀點?中國西方?
4. 某一句話說明了佛教的緣起性空論/?
5. 真理之所以被認為真理是基於社會約定——彭加勒(約定主義)
6. 合理化原則——偉人沒落是(韋伯的觀點?)
7. 中國如果不能發展將是非常悲哀的——湯恩比
8. 方生方死,方死方生——莊子
9. 歐幾里得等於,黎曼幾何大於,羅巴切夫斯基幾何小於。
10. 量子的物理原則表明物質決定意識是錯誤的
11. 洛克是經驗主義的代表
12. 海德格爾主張人與自然渾然一體;非理性主義;從分析人本身的存在開始
13. 依據語言符號的結構產生藝術效果的東西一定是不可譯因素?
14. 中國改革方向應將馬克思主義與儒家文化結合
15. 西方沒有所羅門式帝王是誰說的?笛卡爾?
G. 英語作文:大學生可以為中西文化交流做什麼
With the strong development between China and wetern cultures,some western customs have also been brought into China.More and more western customs like holidays or behaviors have been well accepted by Chinese and more and more foreigners are becoming interested in Chinese cultures as well.
It is a good phenomenon that China are melting into worldwide culture in many areas,which can be good for international business developing and national environment.Besides,letting more people to know about China is also a good way to break theories like China threat.
However,it is also need to be noted,especially for those young Chinese to well reserve good Chinese traditions,but not to inlge in western fashion trends only.