怎麼從英語閱讀到會說
㈠ 如何上好英語閱讀課
課前做好充分的准備:老師要深入鑽研授課內容,注重研究教材教法,注重把知識和能力既深入淺出又扎扎實實的傳授給學生,注重研究教材教法。教學過程中教師要有激情,富有感染力,能很好地掌控課堂,面向全體,有層次,深入淺出地指導學生學習。
讓學生成為課堂的主體:學生是學習的主人,是學習的主體。教學中只有充分調動學生認知的,心理的,生理的,情感的,行為的等方面的因素,讓學生進入一種自主的學習境界,才能充分發揮學生的主觀能動性,融自己的主見於主動發展中。
情景教學設計:為了能夠讓學生在課堂上能有所收獲,在課堂設計上也盡量從學生的實際水平出發,設計一節學生能接受的而且最好是比較新穎的教學情境。
教學過程中注意發揮小組合作的效用:以一帶一或一帶二,讓每一個同學在課堂上都能用英語對話,體驗到說英語的樂趣,從而慢慢提高對英語學習的積極性。
(1)怎麼從英語閱讀到會說擴展閱讀
學習英語的方法:到英語國家要想練成一口「洋腔洋調」的英語口語,到英語國家去練習是最有效的辦法,這樣可以直接與英語本族人交流。但是這也是最昂貴的方式,只是少數人的選擇。
到英語角:如果去英語角的目的是學習就不對了。其實應該把那裡當作練習英語表達的地方,在那裡充分展示自己,建立起說英語的信心,鍛煉自己與不同的人說英語的膽量和能力。去那裡要的是一種志同道合的氛圍。如果沒有時間去,你還可以自言自語,把自己想像成兩個人在對話。
找外教一對一練習:在國內找外教一對一練習口語跟出國效果差不多,但費用會省很多。現在中國外國人很多,特別是一些大城市,如北京、上海等,外國人隨處可見。可以主動上去跟他們用英語交流,或者花錢找一個外教一對一專門陪練口語。
多進行口語練習:目前大部分目前還無法出國或者找外教學習英語,而傳統英語角在時間、地點、形式上的局限,限制了一部分人學習英語的熱情。 為提高英語口語的練習,可以試試電話英語角、網路英語角等形式的練習平台。
英語口語好的人都有這樣的同感:從練發音(對腔和調進行大量練習)開始效果甚佳。不要總想著這句話怎麼寫,怎麼翻譯。這些都會妨礙口語學習。最後,經驗證明,選擇好的導師、好的教材,加上科學、理性的學習方法,學說英語沒有不成功的!
參考資料網路——如何學習英語
㈡ 怎麼做好高中的英語閱讀理解我發現閱讀理解裡面有好多不認識的單詞,而且篇幅也比較長,讀都難得讀。求
知道高中英語的學習方法嗎?從閱讀理解開始學習
現在的孩子你們都應該都知道在英語科目中,瀏覽領會這一板塊吧,那麼你們都會做這種類型的題嗎?有的孩子看到這種題就頭疼,英語這個科目從小學就開始學習,到了高中英語,很多的孩子都不知道學習的技巧,我現在就就拿高中英語的閱讀理解板塊講一下.
高中英語試題
在上面的文章當中我給你們說了很多關於高中英語裡面,閱讀理解這一板塊的作題技巧,你們應該也都知道了吧,你們要改正之前自己不好的學習習慣,來接受新的做題技巧,會對你有很大的幫助.
㈢ 在英語閱讀中,遇到不會的詞該怎麼辦
如果是訓練自己的閱讀能力,
第一遍通常是略讀:
在這個階段不要在這個單詞上面糾版纏.試著跳過去.
因為你權閱讀的是一整篇文章.只要知道文章的主旨和意思,了解文章說些什麼就可以了..個別的詞語是可以通過上下文大概的知道是什麼意思...
第二遍是精讀:
精讀也並不是逐字逐句的讀,而是根據第一遍的略讀中找到的重點,對於重點部分仔細閱讀...
最後是收尾工作.將閱讀中發現不明白的地方,找出來查找相關資料.
同時將精彩的部分記錄下來.
㈣ 英語閱讀怎麼蒙,說的好的再加分
如果但說閱讀的話,建議樓主還是要認認真真每天堅持練習。畢竟這樣才是最穩妥內的方式。如果實在不行要想蒙的容話確實需要技巧。比如找關鍵句,例如每段的開頭句或者結尾句就需要認真看,因為很多情況下這幾句都是一段的主旨句。而在段內的舉例句,比如看到了for example等類似字眼時你就可以忽略不計,除非是問題中指明對這些例子提問(但這種問題依然很罕見……)
不知樓主的高考是否考聽力?如果要考的話建議樓主一定要天天堅持聽聽力!!因為聽力是絕對考練出來的。不用選擇其他聽力教材,現聽課文!最好能把課文聽到熟悉得可以背下來!!!我以身試法過,絕對有效!!!
至於寫作一類的技巧性不大,因為高考不像大學的四六級在寫作上很有技巧,但是樓主可以多找一些範文讀讀,最好能背下來,同樣會有幫助的~
單選和完形填空的最好准備方法就是閱讀。因為只有一個月的時間很難馬上在語法上面有大的突破,所以最佳辦法就是靠積累閱讀量來培養語感。語感是個很神奇的東西,因為你只需要把題做對即可,不需要講出個所以然,所以只需要能靠語感把題做對就行了。
㈤ 怎樣才是正確的英語閱讀方式
傳統英語教學中對於接受信息的方式問題有很多。其中最明顯的有以下兩個方面:
1、一些被動方式對於接受信息加入了明顯沒有必要的障礙;
2、有些方式沒有考慮到中英文在語言方面上的差異造成的。
而這兩方面反映到具體的閱讀英語能力上表現為很多學生讀到一個復雜一點的英語句子不能立刻反映出這句話的意思,即使這句話中的單詞都認識的情況下,也不能通過一遍閱讀出這句話的整體意思。其實,這都是對於被動式接受信息的能力沒有掌握造成的。
一、傳統閱讀方式的過程剖析
在學校里,很多老師傳授的閱讀句子的方法往往是通過分析英語句子的語法結構來幫助理解句子的意思。也就是說,當看到一個復雜的英語句子而不能理解句子意思時,首先要分析出句子的主要成分——主語、謂語和賓語;以及其他相關的修飾成分——修飾詞或是修飾從句。再根據主次意思,按照分析出的復雜結構,把每個分句的意思拼裝成整句話的意思去理解。比如以下這個例子:
例句1: The airline instry is cutting its lowest discount fares more widely, more substantially, and earlier this year than it normally does at the end of the summer, a time when travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.
按照剛才所說的過程,傳統的理解方式會通過以下兩個步驟:
1.分析這句話的語法結構。
The airline instry (主語)is cutting (謂語動詞)its lowest discount fares (賓語)more widely, more substantially, and earlier this year (比較級more…than…結構)than (連詞than引導的一個並列句)it normally does at the end of the summer, a time when (when引導的時間狀語從句)travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.
2.在清楚了整個句子的語法結構後,對各個語法結構進行翻譯,最後再把意思整合到一起理解。
總的來說這是一個含有比較級more…than…結構的復合句型。主句是「航空行業正在砍掉了它的最低折扣費用」。後面出現了對於形容謂語動詞的兩個副詞的比較級結構:「更廣泛地,更充分地,更早地今年」。再往後是連詞than引導的對比的內容——「比它通常在夏末的時候的」。最後一部分句子出現了一個時間狀語從句「一個時間當旅遊經常下降的時候和行業用一些更低的費用去吸引乘客」。
二、傳統閱讀方式的問題診斷
傳統的閱讀方式由於要首先分析句子的語法結構,這使得不可能只讀一遍句子就能接受句子所傳達的意思。同時,由於在閱讀時很大的精力都用來關注句子的語法結構,使得通過語法分析出來的句子意思支離破碎,加大的理解的難度。其實,在閱讀英語句子的時候首先分析語法結構是多此一舉的行為。這種做法看起來是使句子的結構更加清楚,但實際上不但是沒有必要,而且還會對正常的理解過程造成障礙。相比之下,在閱讀中文句子的時候根本就沒有涉及到中文的語法,句子的意思接受起來也是自然而順暢。閱讀英文的方式應該是同樣的道理。
通過以上的分析,應該知道,正確的閱讀方式應該符合以下幾個標准:
1.一個句子只需要讀一遍。
2.真正的閱讀理解應該只跟句子的意思有關,跟語法結構是無關的。一切跟語法結構有關的閱讀思路一定是事後諸葛亮的分析,根本不是真正的閱讀。
3.句子中的單詞立刻可以反映出正確的意思,個別單詞不認識對於句子整體意思理解不受影響。
根據多年的教學經驗發現,很多學生由於長期採用句子結構分析地方法閱讀英語句子,一旦不通過語法結構的分析,就無從下手了。其實,做到以上幾點並非難事,只要對的閱讀方式稍加改動就可以做到了。
三、如何培養正確的閱讀方式
如果想擺脫語法的障礙,只讀一遍就可以高質量地讀出英文句子的意思,需要通過下面的四個方面改變自己閱讀的思維方式。以下所介紹的都是根據學生在實際閱讀中遇到的困難所作出的可行的解決辦法。掌握了這些技巧,會發現在不改變自身英語基礎的前提下,可以眨眼間提高閱讀的質量。它們對於實際的英文閱讀都有著事半功倍的神奇效果。
1.正確理解句子中的單詞
在英語閱讀過程中,中國學生首先逐個翻譯出句子中每個單詞的意思;然後把這些翻譯出的中文意思連接到一起組成了整句話的意思。這種閱讀習慣最大的問題在於沒有考慮到很多英語單詞都有多重含義,在不同的語境中含義肯定是不一樣的。而先入為主的翻譯單個單詞再組合在一起,難免對於整句話的意思理解造成破壞作用。而真正的被動式接受信息應該是句子告訴什麼意思,就理解成什麼意思,而不是首先自己翻譯逐個單詞後再去拼湊。因此,正確的單詞理解應該是通過句子語境的理解來判斷單詞的意思,由整體到局部的過程。
根據上述的思路,再來看例句一該如何翻譯呢?如果把前半句中的「is cutting」翻譯成「正在砍掉」。這樣一來前半句就只能翻譯成「航空業更廣泛更徹底地砍掉了它的打折機票」,意思成了「沒有打折,價格增加」了。這明顯和後面的「旅遊減少,業內用一些低價機票吸引乘客」相互矛盾了。本來就客人減少,機票怎麼還能漲價呢?因此「is cutting its lowest discount fares」不能翻譯成「切斷了它的最低折扣費用」,而應該翻譯成「再次降低了它的最低票價的價格」。這樣一來前半句意思和後面的「吸引旅客」從邏輯上才一致的。同時在這句話里, 「the instry」被翻譯成「航空公司」,「fare」被翻譯成「票價」也都和背誦的詞彙表中的意思有些出入,這些都是為了理解句子整體意思的需要。
因此,例句一的中文解釋應該翻譯成:
「航空業正在更廣泛,更徹底地降低最低折扣的票價,今年比正常在夏末更早,這時候,遊客數量下降,航空公司用一些便宜機票去吸引遊客。」
2.學會如何斷句是擺脫語法分析的有效方式
對於那些英語中結構復雜的長句子,一次接受所有的內容確實有困難。英文和中文在表達意思的習慣上有很大的區別。英語的特點是在一句話中所包涵的內容很多,所以顯得句子結構很復雜。相比之下,中文的語法結構簡單,相應一句話中表達的意思也就少了。很多英文一句話的內容翻譯成中文需要兩三句才行表述清楚。因此,對於習慣了句式結構簡單的中文的一見到英文的長句子肯定會感覺到不適應。很多人讀到句子一半時就被復雜的從句搞暈了或者是讀到句子後面的內容時,剛才前面讀到的內容已經忘記了。句子太長往往是很多人不能一遍理解英文長句子的首要困難。
了解了中英文的特點後,可以採取把英語句子按照中文的接受習慣斷裂成幾個中文句子來接受信息。這種方式是對於結構復雜的英語句子的一個很好的解決方式。用以下的句子來具體解釋一下斷句的過程:
例句2:Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn』t know for sure?
以上這句話一口氣讀完難免會影響句子意思的理解。其實這句話完全可以在下面畫線處斷句停頓:
Do you remember all those years/ when scientists argued that smoking would kill us/ but the doubters insisted that we didn』t know for sure?
這句英文被翻譯成三個中文句子:
a)還記得在那些年嗎?
b)科學家們認為吸煙將會幹掉。
c)但是懷疑者認為並不確信。
這樣一來,一個英文長句子就可以通過找到斷點斷成較短的中文句子。理解起來就容易了很多。但同時又有一個問題出現了,在第一遍讀句子時,如何判斷句子的斷點在哪裡呢?當讀中文的時候,其實只要是感覺到一句話或者是一個意思說完整了,就會在下一個意思開始之前斷句。這種感覺的根據還是語意的完整性。這種判別的方法當然也適用於英語句子。雖然每個人的英語能力不同,但是只要是當讀英語句子時感覺到一個意思說完整了,就可以在這里斷句。
3.學會在英語中加詞
由於英文句子的簡潔性,當把中文幾句話翻譯成一句英語時,可以省略重復的部分而變成所謂的復合句,從句或是短語的方式。這時,很多重復的詞在合成一句話時就可以省略不寫。相反,當把一句英文斷成幾句中文句子的時候,簡潔所省略的內容在斷句後顯現出句子翻譯的不完整,這時就需要根據中文理解的習慣進行加詞,使句子意思更為完整。
例句3:However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
一) 斷句
a)但是,是否感受到公平,這個計劃是獨立在capuchins或是人類之中。
b)或是否它來自於共同的祖先。
c)物種生活在35,000,000年前的。
d)而是一個沒有答案的問題。
(二)斷句+加詞
a)但是,是否感受到公平,這個計劃是獨立在capuchins或是人類之中。
b)或是否它來自於共同的祖先。
c)(而這個祖先是)物種生活在35,000,000年前的。
d)而(以上的這些疑問)是一個沒有答案的問題。
加題的目的是在不改變句子本身所表達的意思的前提下,恢復從句中省略掉的部分使句子的意思更為完整,更為合理。加詞的目的僅是能讓連貫句子的語義,使意思理解得更為合理。因此,在加詞的過程中可以大膽地加入一些原文沒有寫出的含義。一些比如「是不是」,「有沒有」,「能不能」這樣的在中文中根本沒有實質性意思的詞語可以隨意地加入到句子中,而不會改變原句的意思。
㈥ 英語閱讀該怎麼做
說起英語閱讀,頓覺眼前一黑,密密麻麻,只有它認識你沒有你認識它的份,不像咱方塊字,沒見過也能猜個大概——也許這就是文字形式高度抽象的代價——形聲意風馬牛不相及。這還不是最冤的,因為搞不清chore和chaos,toxic和tonic的大有人在;有苦說不出的是看懂了每個單詞(真的,每個單詞都認識,千古難逢哪!),怎麼放在一起就看不出個一二三四?好容易捉摸出個大概,怎麼偏偏又跟它的原創爸爸媽媽想的天差地別?明明看得同一句話,答案卻是五花八門? 為什麼英語就不能拋棄它的循環結構,尤其是那一個又一個的that從句,真是恐怖,就像俄羅斯的套娃漂亮精緻,散落開來卻能花了你的眼,搞不清來龍去脈;為什麼英語就不能明明白白說說it, he, they到底是誰或是什麼,偷懶也不是這么個偷法;為什麼英語就不能說一是一,說二是二,還要我們read between the lines,夾在現實與想像之間何其痛苦! 讓我們以「大山不向你走來,你就向大山走去」的大無畏精神去迎戰英語。當然,不打毫無准備的仗,我們的目的是把眼中釘變成apple of the eye,把心底的痛變成sweet heart,因此首先我們需要足夠的詞彙量。為什麼是足夠,而不是大量的?因為「足夠」因人而異。碰到生詞拒絕詞典的人通常需要的詞彙量少一些,因為他們樂於接受不確定性的挑戰,願意根據前文後意猜個大概,願意接受不幸理解錯誤的失敗,這樣他們就不會因為看到許多生詞而「出師未捷身先死」!很多學生把背單詞書甚至是字典奉為學習英語之必備途徑(當然它們的作用也是不可忽略的),但是孤立的背誦面對「浴缸效應」和「短時記憶如何轉化為長時記憶」這兩座大山時明顯底氣不足。有一語言學家為學德文來到德國,把自己關在房間里拚命背字典,半年之後自我感覺很好,參加考試,不過;回去再用功,還是不過!終於放棄回國卻發現原本咿咿呀呀的小侄子現在都能流利的教訓人了——最大的區別在於交流使用。狂背表面看來主動,其實卻是被動——你只是被迫將那些字母組合強行刻入大腦皮層的某一區域,往往是臨時文件夾,一合上書就跟關機一樣臨時文件統統清空,再次碰到卻發現交通阻塞,快捷鍵失效,大腦一片空白……終於發現即使是背單詞也應該有選擇、有策略,想想老外口袋裡裝滿「老虎」、「獅子」的卡片有多可笑,就知道自己現在跟daffodil、guinea pig較勁有多無聊,你最好關注常用和抽象的名詞,因為太細致的你都沒地方用;動詞和副詞也不容忽視。策略就在於:找到最適合自己的記單詞法。有人喜歡狂抄,有人喜歡聽寫,有人喜歡把單詞在腦中想像成小狗小貓,有人喜歡建立同義詞庫,有人喜歡閱讀,有人喜歡注意大街小巷的各種品牌……分開來看,每種方法都微不足道;合在一起呢?It』s up to you to find out! 其實並不是要詞彙量完全武裝好了才能進行閱讀,因為認識每個單詞並不意味著能理解全文,理解全文也不必認識每一個單詞。從心理學角度而言,閱讀是判斷、推理、歸納、總結、想像的過程。這難免要提到枯燥的同義詞——語法。很多人將看不懂文章歸到語法不好,如果語法會說話,它一定會叫屈。要把「沒」和「無」的區別講講清楚,學中文的老外很可能比我們分析得還頭頭是道,不過學中文他們還得叫我們「老師」,可見語法不一定要搞得一清二楚才能看懂莎士比亞的《哈姆雷特》,但清楚點總有好處,不會犯下老外認為上海人很喜歡說「呀」舉出的例子卻是「我們去吃烤鴨。」這種錯誤。 在觀念上推翻詞彙和語法兩大絕對權威之後,我們需要注意的是邏輯。英語經典論文你可以說它乏味可陳,每個單詞、每個句子像是紅木傢具中歸中矩;但你不得不佩服它的邏輯縝密如福爾摩斯破案般環環相扣、天衣無縫。是它內在的邏輯性促成了它頻繁使用代詞、從句以及等級森嚴的文章結構;還是後者們造就了前者屬於雞生蛋蛋生雞的問題不在討論之列,但英語文章嚴密的邏輯性對讀者來說是好事,降低了預測的風險。相比中文的散文,英文的「神」恐怕更好把握一些,無非就是搞清楚誰主誰從、誰因誰果、誰先誰後、誰大誰小。說來容易,做起來不僅需要詞彙、語法,還要大量相關的背景知識,光看懂每個字沒用,充其量是知道了一個事實,對經濟毫無概念的人是不會明白「人民幣升值對中國老百姓的長遠生活沒好處」的,知其然而不知其所以然是很容易被題目問倒的,因為這樣的信息只能充當傳聲筒。所以,閱讀的時候多問自己幾個「為什麼」,就會發現要讀出作者的言外之意並非蜀道之行。 其實每一篇閱讀文章都不僅僅是選擇題或問答題的載體,我從閱讀的文章中知道了梁龍雖然脖子長,但卻不像長頸鹿那樣優雅的吃樹頂上的嫩葉,而是像割草機一樣刷過草皮;我了解了大腦幹細胞的潛力,比較了英美教育的差異,更重要的是我發現每當得到新信息後,就會在生活中、電視上「很巧合」的看到相關的內容,因此感到非常興奮。其實細細想來,這種偶然是必然的,我們的生活充斥著各種各樣的信息,而我們的有意注意卻是有限的;文章讓我們對某些信息比較敏感,於是就會注意到一直存在卻不曾留意的東西,奇特的是你會特有成就感,就像剛背完的單詞突然在自己的T-shirt上發現一樣。就這樣,將閱讀的每一段文字與自己、與身邊的生活聯系起來,無論是把它當作啟示、消遣還是批判對象,只要與它發生互動作用,就會讓英語閱讀成為一種樂趣,因為你至少有了一點兒控制權,而它至少有了點除完成題目之外的意義。 也許對眾多學子而言,英文就是高高在上、曲高和寡的聖女。遙望她無限嚮往,征服她需要翻山越嶺,得不到她恨得牙癢癢,放棄她又心有不甘。其實,魔障在你心中,你曾經盯著錯誤的目標、用錯誤的方法得到了錯誤的結論;現在你發現,原來你一直不了解她,也不了解你自己。她就是這么普通,有浪漫的感性和嚴謹的理性;你抓住她的骨(邏輯)和肉(詞彙),就抓住了她的全部。
㈦ 在做英語閱讀時,如何做到速讀,都說抓主要信息,可是在不知道問題的情況下都抓哪些信息啊尤其是科
首先,把問題讀一遍,注意不要讀選項,會對你接下來的閱讀造成影響,可以把問題的關內鍵詞勾出來,比容如說大寫的片語,或者代表性的片語等等
然後就要帶著問題去讀文章了,段首的話一定要理解,一般是總結句,注意在之前勾的重點可以用上了,它可以告訴你哪些部分是略讀,哪些部分需要細讀
在之後,如果你覺得讀到的某一句話符合題目,需要先勾下來,等再次看題時可以迅速的找到答題范圍
把文章讀完後,就可以看題看選項了,然後從文章中具體找答案,這時千萬不要再細讀文章了!實際做題時沒有那麼多時間讓你細讀的,粗略的找答題范圍或者是先前勾的重點就可以了。
㈧ 如何真正從英語零基礎到流利聽說
我身邊的很多朋友,還有很多學生,都在問我一個問題:「」「一年12個月-18個月能不能從零基礎達到一個比較好的程度?」 答案是完全可以! 要徹底弄明白這個問題首先要確定幾點:1. 你有多少時間來學英語?如果你不能抽出每天4個小時左右,想完成這個目標,盡管不是不可能,但是對於大多數人來說基本是Mission Impossible(不可能完成的任務)。2. 你有多大決心來學英語?對於成年人來說,由於記憶能力和模仿能力比兒童和青少年有所下降,因此決心和注意力變得非常關鍵!我教過的所有年齡段中最難出成果的就是成年人,因為成年朋友基本是事情很多,容易三天打魚兩天曬網,稍遇挫折便常常找借口,用年齡大、事情多來搪塞。如果你真的下定決心,那就斬斷後路、背水一戰!3. 你能多大程度上完全跟從你的老師或者某種訓練方法?在我教的所有學生中我經常發現一種怪現象——資質或基礎一般的學生的最終成績反而比那些基礎不錯或者非常聰明的學生要好得多!後來我發現在一群學生中,那些基礎不錯或者非常聰明的學生在開始時便會體現出他們的優勢,由於反應快、接受快他們很容易滋生自滿心理,卻捨不得花時間去反復練習和研究,只是練習了幾遍,便將老師的方法進行簡省改動,自以為很聰明,可不知道動作做變了形,更別說去觀察其他人的錯誤,然後惕勵自己了;而那些資質和基礎一般的人,因為他們知道自己的劣勢,所以基本是完全聽從老師的指導,甚至重復的遍數比老師留的作業多上幾倍,日積月累,一點點地追趕,結果遠遠超過了那些基礎好或很聰明的學生。 如果你已經滿足了這三個基本條件,那麼接下來該怎麼做呢?1. 找一套比較好的教材。這些教材一定是那些著名教育家編著的。因為他多年的教育理念和教育實踐都體現在他畢生的心血中,也就是他的那套教材。現在市面上很多教材基本都是語料重組,但是完全沒有主線,也沒有層次,說得難聽一點,都是忽悠類的作品。推薦大家可以看看《朗文》或者《INTERCHANGE》,如果嫌太貴,買《新概念》也是一樣的。2. 嚴格跟從你這套教材推薦的訓練方法,或者已經被很多人證實過有效的訓練方法。當然最簡單的,你可以完全跟從自己的老師。千萬不要自作聰明,自創方法,如果你的方法真的管用,那你的英語早就不是現在這個樣子了。3. 當你選定某種方法後,請義無反顧地堅持下去。學習英語最怕的就是今天用用這種方式,好像沒見效,明天又用用另外的方式,也沒用,最後就變成了狂熱的方法追求者。任何方法都要通過一定的時間才能產生作用!4. 世界上沒有學一遍就能記住的天才!永遠不要指望看一遍、讀一遍或者聽一遍就能記住。不斷重復、不斷創造性地使用和練習。尤其是打基礎階段,不能操之過急,務求穩扎穩打,一個項目一個項目地過關。 有關聽說讀寫的訓練和評價標准世界上沒有什麼技巧比你能夠完完全全聽懂和看懂更有效,沒有什麼技巧比你能夠在口語和寫作中真正運用各種結構和修辭更美妙!因此我的訓練和評價標准很簡單。1. 聽力:基礎訓練時務必以聽寫和跟讀為主,讓自己熟悉語音和語氣的各種變化,讓自己了解在各種場景、話題下使用的詞彙、表達等等。高級聽力訓練也不應該放棄聽寫和跟讀,當然,還要加入針對文章內容和文章較深層次含義的問答訓練。2. 閱讀:從閱讀中學習語法,從閱讀中學習寫作。一定要讓自己完完全全看懂句子和文章中所講的意思。最簡單的一個練習和評價方法是英-漢翻譯,然後進行漢-英回譯。另外在高級閱讀訓練中,對於文章較深層次含義的把握要多多費心。這完全是在考語文,而不是英語。因此我總講,「閱讀理解」分兩部分,一部分是閱讀,解決能不能讀懂英文的問題,一部分是理解,解決能不能吃透文章的問題。如果實在是文章主旨題或推理題做不對,最好回去先練練中文的閱讀理解。3. 口語:聽力的材料是最棒的口語材料。當然口語練習除了要背誦外,更重要的在於活學活用。老師要逼著學生不斷快速反應,學生也會發現在快速反應的時候自己靈活運用的能力得到了提升。對於高級口語練習者,必須增加自己對各種話題和社會熱點問題的關注,否則無論在詞彙量還是討論層次上都沒有辦法提高。4. 寫作:想寫好文章要先閱讀和背誦大量的好文章。當然,不是光閱讀和背誦就能解決所有的問題。你必須去研究為什麼別人的文章寫得好。到底作者寫得好是因為詞藻雕琢,還是句法精妙,是謀篇精巧,還是用情潤筆。基本跟研究中文文章差不多。除了一些應用文意外,其他文章我個人認為還是隨性而至,否則文中無情不是好文章(當然對於那些應付考試的人,這個不適用)。 在過去的時間中,無論是我自己學習還是教授學生,這些方法和心得都產生了極大的效果,藉此分享給各位讀者。祝您英語學習更上一層樓!
㈨ 老師說英語閱讀要「精讀」,精讀到底要怎麼讀
一篇文章有個中心思想吧,一段英文應該有它精闢和重要的地方,要重點記住回這些。答如果有不懂的可以查字典和問別人啊,其實什麼東西學習起來不會很難,只要自己努力都不是問題的。想想,小時候覺得很難的問題現在是不是覺得手到擒來呢/用心就是對父母最好的報答。