19年6月英语六级翻译三套
A. 2019年六月份 大学英语六级考试时间是什么时候啊
2019年6月英语六级考试时间为6月15日下午15:00——17:25。
一、考试题型
总分:710分
1、英语六级作文
说明:写作部分占整套试卷的15% =106.5分
时间:30分钟
2、听力部分 =248.5分
听力部分占整套试题的35%,每个题都是7.1分。
长对话 8% 8个题目 每小题7.1分。
听力篇章 7% 共7小题,每小题7.1分。
讲话、报道、讲座 20% 共10个小题,每小题14.2分。
3、阅读理解 35% =248.5分
选词填空 5% 10个题,每小题3.55分
长篇阅读 10% 10个题,每小题7.1分。
仔细阅读 20% 共2篇,一篇5个题,每小题14.2分。
4、翻译部分 汉译英 15% =106.5分
段落翻译答题时间30分钟 ,106.5分。
二、考试时间流程
14:40考生入场——出示准考证、身份证、学生证;手机严禁带入考场;入座后请调试耳机试听。
15:00下发考试材料—— 检查试卷;阅读注意点;粘贴条形码、填写个人信息。
15:10考试正式开始——开始作答作文
15:35提示考生继续作答5分钟后将开始听力考试
15:40听力考试开始
16:10听力考试结束回收答题卡1
16:15命令考生继续作答,作答阅读理解和翻译部分
17:15提示考生继续作答,掌握好时间10分钟后考试讲结束
17:25考试结束
B. 2019年6月英语六级考试时间 通过技巧
通过技巧:
① 背单词的顺序:先背词汇书里的词汇,等做真题的时候,遇到不懂的单词内逐个击破,平时要容多关注微博热词,考前看看公众号总结的高频词汇。
具体方法:先背四级词汇,不管你是用单词书,还是背单词APP,都先背一遍(英语底子特别好的可以忽略);背完以后心里有底了,就可以开始做真题,真题上遇到的所有不懂的单词,都记在你的小本本上。
这里建议大家用知米背单词,它可以上传自定义单词本,做真题的时候,遇到的陌生单词,编辑成TXT格式,一行一个英文单词,上传后,就自动有释义和例句啥的,非常方便~
② 背单词的诀窍:四级除了翻译写作外,我们几乎是不需要拼写单词的,所以对于应试,背单词的程度只要做到——你看到这个单词,诶,我认识它,即便它变个形,我还是能认识,这就够了!所以,掌握一些词根词缀还是蛮有用的,比如un是否定,happy是开心,unhappy就是不开心,一旦你认识一个单词和词缀,几乎它的组合就都认识,这是举一反三的能力。
C. 2019年六月英语六级考试时间是
在六月13日考试。复
考试的作用制与影响:
1.大学英语六级考试已引起全国各高等院校及有关教育领导部门对大学英语教学的重视,调动了师生的积极性。效度研究的大量统计数据和实验材料证明大学英语六级考试不但信度高,而且效度高,符合大规模标准化考试的质量要求,能够按教学大纲的要求反映我国大学生的英语水平,因此有力地推动了大学英语教学大纲的贯彻实施,促进了我国大学英语教学水平的提高。
2. 大学英语考试每年为我国大学生的英语水平提供客观的描述。 由于大学英语六级考试广泛采用现代教育统计方法,分数经过等值处理,因此保持历年考试的分数意义不变。因此,一些独特的教学法开始产生,例如新东方六级培训,分项授课,讲解考试技巧和方法,普受好评。
3. 由于大学英语六级考试采用正态分制,使每次考试后所公布的成绩含有大量信息,成为各级教育行政部门进行决策的动态依据,也为各校根据该校实际情况采取措施提高教学质量提供了反馈信息。
D. 2020年12月英语六级翻译难吗
翻译考查考生理解和表达两个层面的能力。在理解层面,要求考生准确理解整个篇章。在表达层面,要求考生做到译文准确、完整、通顺,即通常我们所说的 “信、达、雅”中的“信”和“达”。
本次六级翻译题目总体来说难度很高。从篇章主题来看,本次考题主要围绕中国社会发展和科技进步展开,主要聚焦“高珠澳大桥”,“青藏铁路”和“大兴国际机场”。话题并不够生活化,非常正式官方,于考生而言理解成本稍高。
从句式结构来看,本次三篇考题大多集中考察简单句中的主谓宾及主系表句型,其中对于谓语动词的考察相对简单,都是考生熟悉的动词且能信手拈来,时态的考察也相对固定,无非是现在时、过去时、现在进行时、现在完成时,并且这四种时态的选择也容易把握。此外,对于从句的考察也较为简单,并列句、宾语从句、原因状语从句等都是对学生语法基础的考察,没有太大难度。
从词汇层面来看,社会创新发展的话题在生活中不够常见,这对考生而言是一次极大的挑战,像是“隧道系统、钢筋混凝土”等词语,在生活中虽偶有谈及,但是大部分考生平时没有注意观察积累,翻译的时候会遇到一些障碍。
E. 2018年6月大学英语六级真题、译文及详细解析(仔细阅读卷二)
^你好,我是兔兔秃90,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永内久有效^_^链接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取码:容0000
F. 2019年6月英语六级考试时间具体是哪天呢
6月15日
[总分:710分](一)、英语六级作文
说明:写作部分占整套试卷的15% =106.5分。在这部分你要达到63.9分为及格。时间:30分钟
(二)、听力部分 =248.5分。听力部分占整套试题的35%,每个题都是7.1分。
1、长对话 8% 8个题目 每小题7.1分。
2、听力篇章 7% 共7小题,每小题7.1分。
3、讲话、报道、讲座 20% 共10个小题,每小题14.2分。
(三)、阅读理解 35% =248.5分
1、选词填空 5% 10个题,每小题3.55分
2、长篇阅读 10% 10个题,每小题7.1分。
3、仔细阅读 20% 共2篇,一篇5个题,每小题14.2分。
(四)、翻译部分 汉译英 15% =106.5分。段落翻译答题时间30分钟 ,106.5分。
一、必须严格按要求作答题目。书写部分一律用黑色字迹签字笔作答,填涂信息点时须使用HB-2B铅笔在答题卡上相应位置填涂,修改时须用橡皮擦净。只能在规定考生作答的位置书写或填涂信息点。不按规定要求填涂和做答的,一律无效。
二、考试继续实行“多题多卷”考试,即每个考场使用了多套试卷随机发放给考生,无人能预料学生考试内容,考生不要相信网上出售的所谓“试题、答案、高科技作弊器材”等,以免上当受骗。
三、考试时,每个试题册背面的条形码用于区别试卷,由考生将试题册上条形码揭下后粘贴在答题卡1上规定位置。
G. 2019年6月英语六级考试时间
一、2019年6月英语六级考试时间:6月15日
二、考试题型:[各题型分数分配]
H. 2017年6月英语六级翻译真题
你好,我是兔兔秃90,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^链版接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取码:权0000
I. 大学英语六级的英文怎么说大学英语六级用英文怎么说
继人工智能机器人挑战高考,又有智能机器向大学英语六级翻译题发起冲击。
这次的“考生”是科大讯飞研制的一套机器翻译系统。12月18日下午,它在不到一分钟的时间内,完成了三天前全国大学英语六级考试中的三道翻译真题,并获得了13分的平均分。
阅卷后,上海交通大学外语学院副教授纪小凌点评道,“经过评估,我们认为,当前机器翻译在大学英语六级翻译中能够准确转达原文意思,译文流畅,结构清晰,基本没有语言错误,能较好辅助不同语言的信息交流。参考往年大学英语六级考试中考生在翻译考题中的表现,当前机器翻译能够达到优秀的水平。”
现场:断网环境下,5秒内可答一道题平均得13分
本次测试在安徽省合肥师范学院逸夫教学楼B402室举行,有公证处人员在现场监督。
试题来源于12月15日刚刚结束的全国大学英语六级统一考试中的三道翻译真题(三套试卷各一题)。为确保在断网和无人工干预的情况下测评,参与测评的机器和系统于14日被封存在公证处。
大学英语六级每次考试的通过率为30%左右,三套不同的试卷中,翻译考题为一道“段落汉译英 ”,规定答题时间30分钟 ,占总分15%。
对于翻译题来说,词汇量很重要,英语六级词汇量要求达到6000个,不乏生僻词汇和短语。由于汉英间表达习惯的不同,逻辑、语序调整也十分重要。
澎湃新闻在测试现场看到,18日14时,在公证人员的见证下,监考人员启封并向机器录入考题,每道题机器翻译系统仅花费3-5秒便完成作答。导出文本后,结果交给阅卷专家评分。
14时30分,专家组开始阅卷,该专家组由上海交通大学外语学院副教授纪小凌以及翻译系讲师张菁组成。评分依据为:每道题取两位评分专家的平均分,再计算三道题的平均分。
经现场打分,评卷人纪小凌宣布:“根据大学英语六级翻译的阅卷标准,(此次机器翻译系统的)平均分达到13分(满分15分),参考往年大学英语六级考试中考生在翻译考题中的表现,当前机器翻译能够达到优秀的水平。”
纪小凌点评道:“经过评估,我们认为,当前机器翻译在大学英语六级翻译中能够准确转达原文意思,译文流畅,结构清晰,基本没有语言错误,在具体层面翻译较好,能较好辅助不同语言的信息交流。”
对于此次机器翻译的表现,纪小凌对澎湃新闻称:“超过了我的预期。有比较意外的错误,不过总体来说表现很好,(翻译的)准确性和地道性都不错”。
对于这一结果,18日,科大讯飞研究院副院长翻译技术负责人刘俊华对澎湃新闻表示,翻译系统的成绩在在意料之中,但得到的评价超过了预计。他说,“下一步,还将根据专家评估和意见,进一步完善翻译系统,可能还会挑战其他英语翻译考试。”
据科大讯飞方介绍,在参加此次评测前,其研发人员在2014年6月到2018年6月的大学英语六级26道翻译考题上进行了测试,平均分达到12.8分,与此次测试结果基本持平,“这也说明机器翻译可以稳定在高水平。”
幕后:难点在于自然语言的复杂性
随着以深度学习为代表的第三次人工智能技术的发展,机器翻译取得了长足的进步,在简单应用场景下跨过了应用门槛。
在今年5月举行的“第二届世界智能大会”上,科大讯飞股份有限公司董事长刘庆峰就曾表示,人工智能翻译英语已经达到了大学英语六级水平,下一步将实现八级水平。
对于举行此次测评的初衷,18日,刘俊华表示,大学英语六级考试是一种权威客观的衡量方式,“借助于六级中的翻译考题,我们想客观公正地给出当前以汉译英为例的机器翻译技术水平的评估,包括还存在哪些差距。一方面为后续研究提供思路,另方面也可进一步指导机器翻译技术应用。”
“但机器翻译还是很难”,他说,“主要是其处理的对象——自然语言存在复杂性。”这位研发人员介绍,自然语言是人类在社会生活中,通过不断的重复性使用而自然进化形成的沟通媒介(语言),并且在此过程中缺少规划和设计,使得语言本身就存在诸多不确定性,“同样一句话,在不同的语境中不同人就有不同的理解。”
原标题:机器翻译挑战英语六级翻译题,5秒内可答一道题获评“优秀”
责编牟慧兰