2020英语六级翻译题
① 英语六级翻译题有11个话题,是哪几个呀!谢谢
经济、文化、教育、节假日、兴趣爱好、社会
还有点翻译技巧,希望有用
四级要求完成140-160个单词的篇幅,六级要求完成180-200个单词的篇幅,做题时间是30分钟。
那针对这个专项,希望大家在考试的过程中注意到以下几点:
1. 注意时态
汉语当中多主动,英语当中多被动。
2. 注意用词
翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"。
3. 注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge";"concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of"等等。
下面给大家总结出了常见的一些搭配:
动词和名词的搭配:
raise awareness, adopt measures, take steps, adopt approaches
动词词组的搭配:
give a green light to, deepen one’s understanding of, pave the way for
形容词和名词的搭配:
compelling reason, ample evidence, harsh punishment
名词词组environmental awareness, coverage of crime, health effect
介宾短语的搭配in the media, on the internet, on television, in newspapers
表示某个特定意思的习惯搭配:
lead a fulfilling life, close the rich/poor gap, discriminate between right and wrong
have a higher chance of developing cancer, fail to achieve work-life balance
避免中式英文的直接翻译
improve the problem →solve the problem or improve the situation
接触暴力contact with violence→exposure to violence
针对儿童的广告advertisements about children→advertisements aimed at children.
4. 懂得变通词汇
另辟蹊径,试着用几个词去解释自己突然想不起的单词或者找同义词,近义词来替换。
如“匿名”对应的单词是"anonymity",可以用"a unknown name"来代替。”美化”对应的单词“beautify”,可以用“make sth more beautiful”来代替。
5. 翻译高频模板句
①________ has / enjoys a history of ________. (用于介绍历史)
②_________ was popular / widespread. (用于介绍流行程度)
③________ be used to do sth.(表示用途)
④ _________ stand for / symbolize / signify ___________.(某物象征了……)
⑤____________ is given as a present to sb.(馈赠)
⑥________ is well-known as / famous for/ noted for ________. (以……著称 / 有名)
⑦一般:__________ start / begin from… to _________(从……延续到……)
更优:__________ run from … to_________(从……延续到……)
② 2020年英语六级翻译答题技巧
英语六级应该怎么备考
1.词汇的积累和熟练
词汇是参加任何英语考试的基础,特别是作为全国大学英语级别考试中初级水平的六级考试。其实对于六级大纲词汇所要求的4700个单词,复习过程中没必要全部都记,要坚持两个原则:去掉你已经掌握的单词,重点记忆核心词。
2.在阅读中掌握语法
尽管现在多带带作为考试题型的语法结构越来越少,可是在任何一个六级和六级的考试题型中,语句的理解还是以语法结构为基础,比如说阅读题,光知道单词意思不知道语法结构,理解起来也是很困难的。
建议是:用真题来掌握语法,通过精读阅读文章,把阅读文章中出现的语法句型全部吃透然后掌握。
3.写作和翻译训练。
写作和翻译也是综合基本功的体现。其实只要大家把词汇和语法这两大难题攻克了,这两部分是很简单的。作文需要背范文和模板,学会灵活套用。翻译需要多多练习,要注意近年的一些热点话题,很可能会变成考题,翻译技巧还是需要多读多练,读经典的翻译范文,利用真题来练习翻译,对照答案查漏补缺,总结技巧。
了解 【英语六级】更多资讯 英语六级考500分什么水平
目前,大学英语四六级已经不设置及格线了,那么英语六级500分什么水平呢?下面小编就带着大家一起去看一下吧,希望可以给大家带来参考与帮助!
③ 英语六级翻译题,一题两分.
1.Unable to control themselves, some teenagers get hooked by online games, ______ (which became teachers and parents always worry about things).
2.Not until several months later ______ (I was only aware of their ignorance of naive).
3.I greatly appreciate _______ (two years ago gave me the opportunity to study abroad).
4.The first thing that a teacher should consider is ______( arouse the interest of students and inspire their creativity).
5.It is obvious that _______ (fluctuations in the economy will affect the people's lives).
④ 英语六级翻译一题错一点给不给分
这要看你错来的是什么了
通常给分给源的都是重要单词的分,如主谓宾等
如果你错的是什么副词、修饰词的话会给你分的
如果你错的是动词、谓语、形态等错,会扣分的。
不过也是每个要点0.5分到1分
折合到710分里就是3到7分
⑤ 2020年12月英语六级翻译难吗
翻译考查考生理解和表达两个层面的能力。在理解层面,要求考生准确理解整个篇章。在表达层面,要求考生做到译文准确、完整、通顺,即通常我们所说的 “信、达、雅”中的“信”和“达”。
本次六级翻译题目总体来说难度很高。从篇章主题来看,本次考题主要围绕中国社会发展和科技进步展开,主要聚焦“高珠澳大桥”,“青藏铁路”和“大兴国际机场”。话题并不够生活化,非常正式官方,于考生而言理解成本稍高。
从句式结构来看,本次三篇考题大多集中考察简单句中的主谓宾及主系表句型,其中对于谓语动词的考察相对简单,都是考生熟悉的动词且能信手拈来,时态的考察也相对固定,无非是现在时、过去时、现在进行时、现在完成时,并且这四种时态的选择也容易把握。此外,对于从句的考察也较为简单,并列句、宾语从句、原因状语从句等都是对学生语法基础的考察,没有太大难度。
从词汇层面来看,社会创新发展的话题在生活中不够常见,这对考生而言是一次极大的挑战,像是“隧道系统、钢筋混凝土”等词语,在生活中虽偶有谈及,但是大部分考生平时没有注意观察积累,翻译的时候会遇到一些障碍。