大连版航海英语阅读翻译
Ⅰ 航海英语二三副题库大连2580与1890有何区别,用哪个能更好.1890有翻译过的么
2580包含1890
Ⅱ 航海英语课文翻译
现行的零件日常目视检查(规定):使用不论固定还是便携索具和配件前, 设备必须经目内视检查, 确保没有瑕疵容, 确保该润滑的运动部件都已上油且运转正常.使用完毕入库前, 每个装置都需目视检查确保该装置未遭损坏, 仍处于良好状态且不需修理或更换, 尤其是恶劣天气航行之后系留设备应当仔细检查. 瑕疵的便携系留设备应搁置在合适的单独位置, 比如标有"损坏"的箱子里, 且在再次使用前必须经修理和测试. 如果无法修复的话, 该设备应报废.设备上废弃的部件应当用相同的部件更换. 货物固定设备只能用有证书的设备更替.所有便携固定装置应当间隔最长不超过3个月周期性目视检查并在必要时加油脂.未在使用中的固定装置应当收收集并保存在箱子里.
Ⅲ 大连海事出版的第二版《航海英语》课文翻译,急求!!!!
。。。这个真没有,即使有也是上课笔记,没有电子档,只有王建平老师有吧。。。
Ⅳ 谁有航海英语阅读题的翻译麻烦谁有给一下吧!谢了!
我有1890后面50篇的翻译,只是答案有翻译
Ⅳ 航海英语在线翻译,急急急
在第一线锁存之后,该未对准问题变得显着。在所有后续管线的拉入操作中,链台被约束,并且容器必须被定向并保持在精确的方位角以保持管在管线中。
系泊止动器的一些设计也不能承受由于船舶处于不理想航向上而导致的链台的不对准引起的任何显着的侧向载荷。通过精确的方向控制避免这种不对准。
在正常的系泊拉入操作期间,重的牵引线通过一系列使用最重的绳索的信使传送,并且连接到拉入线端部配件。通常,用于例如88mm直径PIW的信使系统将包括火箭线 - 250m,光信使-150m×22mm,中间信使-100m×32mm和重信使 - 150 / 200m×64 / 68mm。所有绳索聚丙烯,并且在大尺寸下是8片结构。
ISV切断其十字头组件的侧面的通常时间是当被系泊的船只上的系泊缆线牵引绞车刚刚开始占据系泊装置的全部重量时。
应该考虑任何明显和实用的,可以加速PIW到ISV的交叉过程,其与系泊线端和十字头之间的连接的过程。例如,保持船只之间的距离被钩住和ISV到条件和信心允许尽可能接近。不要超过拉入线的最大允许值,理想情况下,交叉牵引的最大距离应为可用拉入线长度的一半。如果链的顶部部分(链台部分)的长度大大超过所需的长度,看看是否可以在系泊线切换到船舶之前对一些过量的ISV执行截止。
如果潜水员在其接近塞子时用于观察系泊缆线,则他们必须完全准备和组织以使其不会无故拖延地到位。如果可能,应尽量避免停止拉入以允许潜水员进入位置。
重要的是,即使所有其他监视方法都失败,PIW被精确地标记以允许拉入到闩锁位置。
Ⅵ 航海大学英语读写教程2 的翻译大连海事大学出版社
启航轮机英语有
Ⅶ 跪求航海英语阅读题60篇翻译
要翻译干嘛 你直接背答案就行了 考试之前一周看看 就没有问题了
Ⅷ 《航海英语》的翻译本
你可抄以配合航海英语袭字典和普通英语字典使用,最好找个英语底子好的帮你翻译一下,因为有些语法不好解释。另外我建议你最好背题库中的单词,多做题库中的题,最好全都能理解,航海英语课本可以不看的,把航英课本最后面的文章读熟并能理解了就可以了(为了提高英语朗读和做阅读理解时打下基础)
Ⅸ 求《航海英语阅读》课文翻译
不好意思,我没用过或者遇到过这套丛书,所以帮不到你哈
Ⅹ 本人急求大连海事大学出版社 中国海事服务中心组织审编的轮机英语 航海英语全文课本翻译! 越清楚越好 谢
呵呵,没买过这本书,可以去蔚蓝网看一下,这类书挺多的~