法国文化英语阅读
❶ 求一篇英文介绍有关法国浪漫文化的文章(有中文翻译最好!)
Ah, beautiful Paris. For centuries this city has attracted the admiration of the world. The allure and charm of Paris captivate all who visit there.
啊,美丽的巴黎!几世纪来,这个城市吸引了整个世界的崇拜。巴黎的诱惑与魅力吸引了所有到此游玩的人。
Where can you discover the charm of Paris for yourself? Is it in the legacy of all the French rulers who worked to beautify their beloved city? When you visit Paris, you don't have to spend all of your time visiting museums and monuments. They are certainly worthy of your time, but ignore them for a day. First take some time to look around and experience life in Paris. You'll find it charming.
你在哪里可以找到巴黎对你自己的吸引力呢?是否是在历任的法国统治者们在美化他所钟爱的城市所留下? 当你到巴黎游玩时?。把时间全都花在看博物馆和纪念碑上面。它们当然很值得你花时间,但今天先忘掉它们。首先来四处看看,并体验一下巴黎的生活。你会发现它的迷人之处。
Take a stroll along the Seine River. Browse through the art vendors, colorful paintings. Peek through delicate iron gates at the well-kept gardens. Watch closely for the French attention to detail that has made France synonymous with good taste. You will see it in the design of a doorway or arch and in the little fountains and quaint balconies. No matter where you look, you will find everyday objects transformed into works by art.
沿著塞纳河漫步。浏览艺术家们丰富色彩的绘画,透过那些精致的铁门,向?韧蹈Q那些精心照看的花园。仔细留心法国人对于细节的留心。这使得法国成为「好品味」同义字。你可以在门廊或拱门以及小喷泉和古怪有趣的走廊的设计上看见。不管你往哪里看,你都可以发现日常物品已经变成了艺术品。
Spend some time in a quiet park relaxing on an old bench. Lie on your back on the green grass. When you need refreshment, try coffee and pastries at a sidewalk cafe. Strike up a conversation with a Parisian. This isn't always easy, though. With such a large international population living in Paris, true natives are hard to find these days.
花些时间,在一个安静的公园里面的旧板凳上轻松地休息。躺在青草地上。想吃点心的时候,尝尝路边咖啡店的咖啡及点心。找一个巴黎人展开一段会话,但这也不太容易。有这么大的国际人口居住在此地。在这个年头要找到一个真正当地的巴黎人是很难的。
As evening comes to Paris, enchantment rises with the mist over the riverfront. You may hear music from an outdoor concert nearby: classical, jazz, opera or chansons, those French folk songs. Parisians love their music. The starry sky is their auditorium. You can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. In Paris the Music never ends.
巴黎到了傍晚时分,随着码头上的雾气升起,巴黎的诱惑力也随之而起。你也会听到附近室外音乐会所演奏的乐曲。古典、爵士、歌剧或是香颂、即法国的民歌。巴黎人热爱自己的音乐,繁星点缀的天空,就是他们演奏的大礼堂。你也可以在皇宫或教堂里聆听音乐会。在巴黎,音乐是不会停止的。
Don't miss the highlight of Paris evening: eating out. Parisians are proud of their cuisine. And rightly so; it's world famous. Gourmet dining is one of the indispensable joys of living. You need a special guidebook to help you choose one of the hundreds of excellent restaurants. The capital of France boasts every regional specialty, cheese and wine the country has to offer. If you don't know what to order, ask for the suggested menu. The chef likes to showcase his best dishes there. Remember, you haven't tasted the true flavor of France until you've dined at a French restaurant in Paris.
错过了巴黎夜晚的高潮:下馆子。巴黎人对其烹饪非常骄傲。理当如此,因为它世界驰名。美食本来就是与生活享乐不可分割的。为了帮你从几百家绝佳的餐厅中作选择,你需要一本特?e的指南。法国的首都以各地的特色风味、乳酪和酒著称于世,如果你不知道要叫什么,可以要「推荐菜单」来看。大厨喜欢在此将他最拿手的菜作一番橱窗展示。请记住,在你尚未在巴黎的法国餐厅里吃过饭之前,都不算尝过法国真正的风味。
After your gourmet dinner, take a walking tour of the floodlit monuments. Cross the Pont Neuf, the oldest bridge in the city, to the Ile de la Cite. The most famous landmark of Paris looms up in front of you the Notre Dame Cathedral (Cathedral of Our Lady)。 Stand in the square in front of the cathedral. Here, you are standing in the center of France. All distances are measured from the front of Notre Dame. Every road in France leads to her front door. All French kings and leaders have journeyed here to commemorate important occasions and give thanks. Notre Dame is the heart of Paris and the heart of France.
在你的美食晚餐之后,可以到被聚光灯照耀的纪念碑去走一趟。穿过第九桥(Pont Neuf)此城市中最古老的桥。到达城市之岛(Ile de la Cite)。巴黎最有名的标志即隐约地呈现在你的面前:圣母院。站在教堂前面的广场。在这里,你即处于法国的正中心。所有的距离皆是以圣母院前门开始计算。法国的每一条路都通往它的前门。所有的法国国王或统治者都曾经旅游到此来纪念重要的节日或感恩。圣母院是巴黎的中心,也是法国的中心。
❷ 英语小报(法国文化知识) 不会做要都是英文的 跟五下学习有关 写了
France, which is officially the French Republic, is a country whose metropolitan territory is located in Western Europe and that also comprises various overseas islands and territories located in other continents. Metropolitan France extends from the Mediterranean Sea to the English Channel and the North Sea, and from the Rhine to the Atlantic Ocean. French people often refer to Metropolitan France as L'Hexagone (The "Hexagon") because of the geometric shape of its territory.
France is bordered by Belgium, Luxembourg, Germany, Switzerland, Italy, Monaco, Andorra, and Spain. Due to its overseas departments, France also shares land borders with Brazil and Suriname (bordering French Guiana), and the Netherlands Antilles (bordering Saint-Martin). France is also linked to the United Kingdom by the Channel Tunnel, which passes underneath the English Channel.
The French Republic is a democracy that is organised as a unitary semi-presidential republic. It is a developed country with the sixth-largest economy in the world. Its main ideals are expressed in the Declaration of the Rights of Man and of the Citizen. France is one of the founding members of the European Union, and has the largest land area of all members. France is also a founding member of the United Nations, and a member of the Francophonie, the G8, and the Latin Union. It is one of the five permanent members of the United Nations Security Council wielding veto power, and it is also an acknowledged nuclear power. France is the most popular international tourist destination in the world, receiving over 75 million foreign tourists annually.
❸ 中国和法国的文化差异(用英语说)
¨|lie
Maschi
安美丽
The cultural differences between China and France.
1) An overview of China & France
France and China are really different, concerning politic, geography, economy
people way of thinking and the past. Indeed, their pasts are nothing similar, neithe
their culture. There are 9063 km from Paris to Beijing, 62,9 millions of people an
1,3 billion in China. Chinese government, seeing this population, created law
about the number of children for each family, and create different jobs (like peopl
in elevators) in order to generate a population voluntary and devoted to the work
In China, a beggar is really badly seeing because Chinese have to search a job an
be useful for their country. In France, there is a big rate of unemployment an
people are enjoying the French social system by doing nothing and keep thei
unemployment status. China is a socialist system of market economy since 1949
and France is a Republic capitalist and democratic country. France is the firs
country who begin a relationship with China, and in spite of its development, there
are many cultural differences between them.
2) Ecation, values
Zhou Ji, the minister of ecation said in 2004 that the Chinese ecation
ring 20 years was really developed and the instruction level of the population
increased, because of the scholarship of 9 years and the improvements of the
higher ecation. After 2000 (creation of the 9 years scholarship law), only 5% of
Chinese were illiterates and there were 210 millions of students in middle and high
school. Among countries in developing process, China is the best concerning the
ecation improvements. There were in 1998 1,08 million of students admitted in
higher schools against 4,2 millions in 2004. Recently, China is the country which
contains the most students, that is to say 20 millions. Besides, the quality of the
Chinese ecation did not stop improving. Since 2002, China signed treaties on the
mutual recognition of the qualifications of superior ecation and the university
ranks with the various countries, such as England, Germany, France, Australia and
New Zealand. In France, people have to learn ring 15 years in order to follow
studies in universities or schools after their graation. There is also a weak rate of
illiteracy and people are trying to follow hard studies in order to get a good job with good status.
In Chinese universities, all the students are eating approximately at the same
hour, after they are working until the buildings are closed, then go to their room
and there is no electricity anymore at 11pm, they have to sleep. They are living
these days years after years, that is representative of an old way of thinking,
working hard and succeeding in their work life. Foreign people are very surprised
by this way of doing, like in France people do as they want. French have regular
homework, but nobody is working every day a so long time, and they decided to go
to bed when they want.
Religions are not the same in China and in France, and the religion have an
important effect on people and their thoughts. For beginning, the philosophy in
China is Confucianism and in France it is more Greco and Latin philosophy which
affected the French life. In China, as the population is big, people believe in many
different religions, like Buddhism, Taoism, Catholicism, Protestantism, Islam, but
people who are praying it is also for pray the ancestors. In France, people believe in
Catholicism, Islam, Jewish, Protestantism and Buddhism, but they have not this
kind of respect about the old people. Old people are often in rest-home and some
families are forgetting them, but in China old people are really respected and
Chinese are venerating ancestors. The religions or philosophic thoughts have
influences on people. In the old China, women were less considerate than men.
They could work, have a politic status (vote and be elected), have propriety, choose
their own husband and give her advice about the family life or the world. The
children have to obey to his parents and not complain. That were traditional values,
in our days this things are changing, the women have a better status and are more
important in the social life, but the children have still to do what their parents want,
about studies, friends, wife, etc. Chinese people are often following the traditional
values and think what their ancestors thought.
3) Arts, organization, tradition
Nobody could ignore that Chinese arts are rich and interest the world. The
Chinese traditional theater, as renowned as the Greek tragedy and the comedy and
the theater in India are a part of the old three big theatrical cultures of the world.
We count in China more than 300 kinds of traditional theaters, which use the
singing and the dance as the average main things to develop the intrigues. The
calligraphy, the cinema, the artisan art really refined and the literature are the main
point of the Chinese cultural art. The French theater it is at first the text that have
to look in public film directors, comedians, decorators and technicians. The French
theater is rich in classic texts (ancient, modern or contemporary) among which to
every season "people of the theater" propose new, personal performances. There
are also many little theater group who are interpreting their own texts, funny,
dramatic or scary. There are in France many dancers and musicians of many
different king of music. French really love cinema, and France is one of the
countries which has the densest network of rooms. There are many festivals
organized, like festival of music, opera or again dance.
The fests in France are really different than in China. There are many religion
fests like Christmas for example which are not celebrated in China. In China, there
Chinese but unknown by the world.
Instead of the big social protection system in France, Chinese people invest
their money in the unemployment insurance, the oldness insurance and the health insurance. China made big improvements concerning the medical services and th
sanitary, many hospitals were built in many regions included the country-sid
There are still problems concerning the number of doctors, or their competence
but there are fewer deaths than before and China continues to keep thi
progression. In France, thanks to the social protection, it is easier to accede to
verified. They are many rules, many conventions against the carelessness and th
access to a treatment in case of diseases and sufferings.
Indeed, as the revenue in China is less than in Western countries, it i
sometimes difficult to access to western medicines and also procts. That is th
reason of the counterfeiting in China. It is in our days very difficult to fin
procts with a good looking if it is not counterfeiting. Moreover, it is a rea
problem for foreigners at the customs because this is totally not tolerated i
France. Generally, Chinese people are often
spend it in anything. They are always eating for the less they can (except ric
special occasions. The prices in China are not really enormous, for foreigner the lif
there is easier than in their own country. The life is easier, but the revenue i
adapted to the prices so there is still a stability. Despite prices and traditional culture, Chinese are really taking part of the
fashion world. They wear many wild-looking clothes (like clothes with Mickey
Mouse), short skirts, but never plunging necklines. Chinese girls, according to the
fashion, want a white skin, there are many creams for this and Chinese girls have
always an umbrella in order to be protected of the sun. In France this is the
opposite, French girls put creams for being suntanned, always put their all body on
the sun and wear classic and common clothes.
Towns in China are arranged as a checkerboard, and in France as a star. There
is also a way of thinking based on Taoism movement, for example people put their
furniture in their apartment in a special way based on the cult of the ying and the
yang, and it is the same things for the place of doors and windows. Towns in China are arranged as a checkerboard, and in France as a star. There
is also a way of thinking based on Taoism movement, for example people put their
furniture in their apartment in a special way based on the cult of the ying and the
yang, and it is the same things for the place of doors and windows.
the same way of transport. Chinese are often in bicycles, bus or use a taxi and
French use subway, trains and cars. The subways and trains are in development in
china, but this is still not enough big for the satisfaction of Chinese. Chinese people
streets are also very different than French streets. The way of driving is sometimes
suicidal in china, there are not the same rules about the driving like in France, we
can think that there is less security but people in china pay more attention because
of this way of driving. You can see in the streets horses with procts like fruits or
vegetables, there are also little artisans like cobblers and many food stands. There is
anothe
employment and people are reassured.
The hours for eating and the food are not really similar in France and in China.
Chinese people are eating very early, French very late. For example you can eat in France pastas and beef cooked with red wine, and in China jiaozi, baozi with
Cantonese rice. The Chinese preferences are different than western people, so
foreign companies have to adapt their proct to the Chinese habits in order to be
successfully implanted.
In China there is a big censure of erotic scene on television, and for Chinese it is
also really bad seeing to have sexual relations before the wedding. However in the
DVD stores, pornographic movies are far from being hidden at the bottom of the
shop, but rather indifferently exposed close to films for children. In France you can ook on it.
There is a recent law which is saying that pornographic movies on television
and there is also a parental code in order to protect the children. There is not only
in China an erotic censure, the personal freedoms are reced. Whereas China
opens more and more economically, the censure does not cease being reinforced,
in all the forms of media, including Internet, and journalists are fired, passed to
tobacco or carried out if they exceed the governmental censure.
4) France interested by China, China interested b
the western side
Chinese people are very open about the foreign people; they are really intereste
by them and want to discover all the foreign things. They are friendly with them
they are not hidden themselves and say what they are thinking. French people arand however it is more and mor
usual that French are going to another country for studying or working and the
are interested by foreign cultures. Chinese want to do study in other countries, bu
in spite of the government help, it is sometimes difficult because of the difference
about the prices. The tourism in China is a little easier for foreigners than th
tourism in France for Chinese people. Chinese are really open-minded concernin
also in order to have a contact with the world outside of China and introce thei
children to this new behavior. The world sees China as a real good place fo
investments and for implantation because of this quick development and this bi
capacity. Because of this process of development though globalization, on th
future China will become one of the biggest powerful country of our world and thi
is not negligible.
To celebrate the 40th anniversary of the establishment of the diplomatic
relations between China and France, crossed Years China-France is organized in
both countries: the activities of the Year of China in France which took place
between October, 2003 and July, 2004 in the form of parades and of various
exhibitions, presented completely the Chinese, ancient, modern and multicolored
culture and the development of the construction quibbles. The activities of the Year of France in China, which take place between autumn, 2004 and the summer,
2005 have the "romanticism" and the "innovation" as the subjects and present
everywhere the traditional and modern cultural aspects of France. Crossed Years
China-France is the most important activities of cultural exchanges between China
and foreign country since the foundation of new China. It is also a grand business
in the history of the Sino-French exchanges.
Conclusion
The behavior of Chinese differs enormously from that of French, and Westerns
in general. Indeed the Chinese appear much more natural and traditional than
French, but there are good and bad things in both of them way of life. China is
following the globalization process, however this country is still keeping its
traditional values but modify some points according to the population and the
better thing for the land. France and China are really different but they can keep a
good relation between them and can evolve together.
❹ 帮忙写一段英语小短文。内容是关于法国文化的一些有趣的事情。只要能口语表达一分钟时间的长的短文就行。
香水最早起源于埃及、印度、罗马、希腊、波斯等文明古国.十一世纪的十字军东征,给欧洲带来了灿烂的东方文化,香水这种悦人悦已的奢侈品,也在那时逐渐为欧洲人所接受和喜爱.
Perfume derives initially from countries with an ancient civilization such as Egypt ,India ,Rome ,Greece and Persia.Eastward Expedition of the Crusades has brought splendid oriental culture for Europe in the 11th centuries ,and perfume,the delighting article of luxury,were increasingly accepted and been fond of by European .
但是直到十六世纪以前,法国的香水工艺还很落后,香水的使用远未形成风气,那时候的法国人甚至拒绝洗澡,一般人家里没有浴室设备.
The French perfume handicraft falls behind very much until the 16th century.Perfume sigmatism has not formed.And what's more,French refused to take a bath at that time ,even average homes did not have bath equipment at all.
1533年,教皇的侄女凯萨琳下嫁法王亨利二世,她带来了丰富瑰丽的意大利文化和生活方式,也成为了法国香水文化的始作俑者.她的专职香水师还在巴黎开了第一家香水公司,此店的遗址还能在巴黎找得到.
In 1533,when Pope's niece married to the king of France,HenryⅡ,she brought rich magnificent Italian culture and life-style,and became the creator of France perfume culture.Her perfumer ran the first perfume company in Paris ,which can be found in Paris now,leaving only ruins.
而后来的一位国王亨利四世却对香水不以为然,百姓都讥笑他是臭王.路易十三也是个臭王,他的王后对他的臭味忍无可忍,但直到临死前才告诉她的侍女,于是侍女们信誓旦旦向她保证,在她死后,一定用干净的亚麻布、香水和她收集的340副有香味的手套给她陪葬.
The next king,Henry Ⅳ was not interested in perfume and people all sneered at him as a smelly king.The Louis ⅩⅢ was also a smelly king ,and his queen could not stand his smell.However,she did not tell her maids until dead,so her maids promised to her with an oath that it's absoulutely done to prepair clean linen,perfume and 340 pairs of the glove she collected as buring stuff.
路易十四一点都不像他的祖先,他对于臭味极其敏感,他命令宫廷香水师必须每天调制出一种他所喜欢的香水,否则就有上断头台的危险.故后世对他有“香皇”之称.到了路易十六,更是动用倾国之力将意大利的香水及香皂工业高手挖过来,从此奠定了法国香水工业的基础.
Unlike his ancestors,Louis ⅩⅣ was a smell shaper.He ordered that perfumers in the palace must molated ont kind of perfume he liked in each day,or they are threatened to be cut the head.So he was called "the incense emperor " in the later ages.In Louis ⅩⅥ,overwhelming power was used to hire proficient from
❺ 法国文化、教育的英文介绍
The culture of France and of the French people has been shaped by geography, by profound historical events, and by foreign and internal forces and groups. France, and in particular Paris, has played an important role as a center of high culture and of decorative arts since the seventeenth century, first in Europe, and from the nineteenth century on, world wide. From the late nineteenth century, France has also played an important role in cinema, fashion and cuisine. The importance of French culture has waxed and waned over the centuries, depending on its economic, political and military importance. French culture today is marked both by great regional and socioeconomic differences and by strong unifying tendencies.
Ecation
The French ecational system is highly centralised, organised, and ramified. It is divided into three different stages:
primary ecation (enseignement primaire); secondary ecation (collège and lycé); and higher ecation (l'université)(or les Grandes écoles).
Primary and secondary ecation is predominantly public (private schools also exist, in particular a strong nationwide network of primary and secondary Catholic ecation), while higher ecation has both public and private elements. At the end of secondary ecation, students take the baccalauréat exam, which allows them to pursue higher ecation. The baccalauréat pass rate in 1999 was 78.3%.
In 1999–2000, ecational spending amounted to 7% of the French GDP and 37% of the national budget.
Since the Jules Ferry laws of 1881-2, named after the then Minister of Public Instruction, all state-funded schools, including universities, are independent from the (Roman Catholic) Church. Ecation in these institutions is free. Non-secular institutions are allowed to organize ecation as well. The French ecational system differs strongly from Northern-European and American systems in that it stresses the importance of partaking in a society as opposed to being responsibly independent.
Secular ecational policy has become critical in recent issues of French multiculturalism, as in the "affair of the Islamic headscarf".
While the French trace the development of their ecational system to Napoléon, the modern era of French ecation begins at the end of the nineteenth century. Jules Ferry, a lawyer holding the office of Minister of Public Instruction in the 1880s, is widely credited for creating the modern Republican school (l'école républicaine) by requiring all children between the ages of 6 and 12 - boys and girls - to attend. He also made public instruction mandatory, free of charge and secular (laïque). With these laws, known as Jules Ferry laws, and several others, the Third Republic repealed most of the Falloux Laws of 1850-1851, which gave an important role to the clergy.
❻ 求大学生英语阅读文库·文化之旅:法国电子书下载 分数不够了
留下邮箱地址很重要。
❼ 法国文化习俗英文版
法国习俗
法兰西共和国(The Republic of France),简称法兰西或法国(France)。它位于欧洲西部,面积55.16万平方公里,是个半海半陆的国家。人口5540万,90%是法兰西人。9o%的居民信奉天主教。法语为官方言。首都巴黎(Paris),是世界著名的花都,铃兰、郁金香、水仙花、七叶树、百合花以及三色紫罗兰等极具法国气息的小巧而可爱的花,在公园,在街头,以及商店、公司办公桌上,随处可见。
法国属于“人口增殖率最低的国家”,1977年法国年自然增殖率只有0.39%,属于世界上人口增殖率极低的国家。为了克服人口衰退,法国采取了一些措施鼓励生育,但收效甚微。货币为法郎French Franc(FF)。
现政府为总统制。总统直接民选,任期7年,由内阁会议襄理行政。1964年1月27日与我国建交。从50年代中期到1973年,法国的经济以较高的速度持续增长,迅速实现了工农业现代化,为世界第5经济大国。法国为当代世界八大贸易国之一,素有“奶酪之国”,“葡萄之国”之美称。法国是发达的资本主义工业、农业国,按国民生产总值计,仅次于美国、苏联、日本、德国,居世界第5位,工业产值占工农业总产值的85%以上,工业产品在整个出口中占80%以上,工业是法国经济的主导部门。法国的工业为新旧两大部门,旧的传统工业以分散的中小企业占优势,主要有纺织、食品、服装、化妆品等消费性企业,如里昂的丝绸、巴黎的时装和香水、香槟和葡萄酒等,远销国外,在世界享有盛名。法国大部分人为早睡早起型,工作强度也很高,而工作态度也极为认真。日本著名经济学家笠信太朗曾经评论法国人为“边跑边想的人种”。法国人很珍惜人际关系,据说,商业上也一样,在尚未交成朋友以前,是不会跟你做大宗生意的。
在法国从事商务活动宜穿保守式西装,访问公私单位,绝对要预约。在法国,礼节上要求你把自己的身份列在名片上,客人在拜访并参加晚宴的前夕,总是喜欢送花给主人。
法国商人保守而正式,尤其是在较小城市如里昂(Lyon)或Bordoaux,你得表现得格外正式,处处勿忘握手,多握几次更好,别问对方家事。法国人对“商业机密”也很敏感。法国烹饪誉满全球,法国人非常讲究吃,就餐是法国人的一大快事,一般喜欢晚宴,不喜欢午餐会谈。到了招待的时候,主人的用心是无微不至的。比如,晚餐的时候,应该招待夫妇两人,这是常识。若应邀到对方家里进晚餐,应先叫花店送些花去。进餐时法国人对味道很敏感,所以,每当有客人夸奖菜肴很好吃的时候,就会很高兴。因而,当客人把所夸奖的莱肴吃完的时候,一定会再端一盘新的上来。有这么一种说法,即法国人“夸奖着厨师的技艺吃”,英国人“注意着礼节吃”,德国人“考虑着营养吃”,而意大利人则“痛痛快快地吃”。的确,这句话把法国人的性格表露得淋漓尽致。法国有句谚语:“酒已取出就得喝”。
商谈时作出决定的速度较慢。在法国,要注意商务礼俗,法国人忌讳”13”,他们不住13号房间,不在13日这天外出旅行,不坐13号座位,更不准13个人共进晚餐。法国人喜爱花,生活中离不开花,特别是探亲访友,应约赴会时,总要带上一束美丽的鲜花,人们在拜访或参加晚宴的前夕,总是送鲜花给主人。赏菊是我国人的一种雅兴,但法国人却不同,切记不要送菊花,因为法国(或其他法语区),菊花代表哀伤,只有在葬礼上才送菊花。其他黄色的花,象征夫妻间的不忠贞,千万别送。另外也忌摆菊花、牡丹花及纸花,在法国,康乃馨被视为不祥的花朵,你如果糊里糊涂地买一大把康乃馨,送给法国人,碰到脾气大的,不挨揍才怪呢,法国是个盛产花卉的国家,法国人民将鸢尾科的鸢尾花作为自己民族的国花(欧洲人把鸢尾花叫作“百合花”)。法国人喜欢玫瑰,栽培有7000多种,玫瑰花表示爱情。
在法国,男人向女士赠送香水,有过份亲热和“不轨企图之嫌”。也别送刀、剑、刀叉、餐具之类,若送了,意味着双方会割断关系。送花通常要逢单数,但别逢不吉利的“13”。法国本土出产的奢侈品,如香槟酒、白兰地、香水、糖栗等等,也是好礼品。在法国,一些有艺术性和美感的礼品如唱片、画或一些书籍,如传记、历史、评论及名人回忆录等会很受欢迎。法国人除非关系比较融洽,一般不互相送礼。
法国对奶酪的消费量居世界第一位。法国前总统戴高乐说过“一年365天,我们法国就有365种奶酪”。法国奶酪至少有400多种,是闻名世界的奶酪之国。如果到法国人家中作客,主人不仅拿出各种各样的葡萄酒来招待客人,而且还会端出各种各样的奶酪让客人品尝。法国人的衣着一般都十分讲宪,尤其是巴黎人以服饰的优美和华丽精致而享誉世界。法国妇女是世界上最爱打扮的妇女,其服饰时髦,所用的化妆品也特别多,光是口红就种类繁多,早、午、晚用的都不一样,因而法国的高级服饰、化妆品和奢侈品也驰名于世。法国人素来爱钦酒,他们爱喝葡萄酒、苹果酒、白兰地、威士忌、杜松酒等。除非餐桌上有烟灰缸,否则别抽烟。法国人不仅在用餐时,而且在平时也有喜爱喝咖啡的习惯。他们通常爱用大杯喝有香味的浓咖徘。因而,尤其在巴黎觉敞的林荫大道边,热闹的露天咖啡座比比皆是。
法国人在贸易谈判中被认为有如下一些特点:1.立场极为坚定;2.坚持在谈判中使用法语;3.明显地偏爱横向式谈判。这也就是说,他们喜欢先为协议勾划出一个轮廓,然后再达成原则协议,最后确定协议上的各个方面。他们都具有戴高乐式的依靠坚定的“不”字以谋取利益的高超本领。商务活动应该严守时间,学几句法语会话,才能行动自如。法国人爽朗、热情,比较幽默、诙谐,喜欢交谈,特别爱好音乐、舞蹈。他们即使明天要奔赴战场,今天还要参加跳舞晚会,大家欢乐一番。商务活动在圣诞节及复活节前后两周不宜往访。7月15日至9月15日为当地人度假期。饮水安全。法律规定:不可饮的水均标明:“Eau Non Portable”。
入关可携香烟400支或雪前100支,或烟草500克,酒2瓶,限携法郎5000以下出境。人境外汇不限,先申报,可携出。法国禁邮寄避孕药物和用品。
英文我不精通,所以提供的材料仅供你参考
❽ 关于法国的英语短文
France’s performance in the 2002 World Cup brought back painful memories of a time when France was a weak contender in world and European football – a time when national or club teams rarely won, and the French were renowned for having little interest in the game. Today, football plays a unique role in French society. French players and coaches are highly sought after abroad and the national team has chalked up significant recent victories, including a World Cup and European Championship. This book is the first in English to examine the extraordinary cultural, economic, and political history behind French football’s development throughout the twentieth century and up to the present day. It focuses on the past twenty years and concludes with a discussion of the fallout from the World Cup 2002.
Imported from Britain by the middle classes in the late nineteenth century, football entered French national consciousness between the wars. As with everywhere else in Europe, the game helped to unite communities and forge new social identities. Although the State has generously supported youth coaching, the evolution of the professional sport has been slow e to tight community control, high taxes and lack of income from paying spectators. In a bid to compete successfully in Europe, the owners of France’s big city clubs are seeking to commercialize the game, despite the resistance of central and local authorities.
Hare traces the graal evolution of traditional French football values and explores the impact of new and controversial business practices. Have French football’s influential club chairmen sold out to business values and television? Why has the national team been so successful when club teams have not? How are top clubs being re-branded to catch a national and international audience of consumers? What role does the modern supporter play, and what are the links between businessmen, politics and the commercialization of the sport? What is peculiarly French about French football, and what does football tell us about France? A good investigation is worth making.
❾ 怎样用英语介绍法国的文化
Culture, whether in France, Europe or in general, consists of beliefs and values learned through the socialization process as well as material artifacts.[1][2] Culture guides the social interactions between members of society and influences the personal beliefs and values that shape a person's perception of their environment: "Culture is the learned set of beliefs, values, norms and material goods shared by group members. Culture consists of everything we learn in groups ring the life course-from infancy to old age."[3]
The conception of "French" culture however poses certain difficulties and presupposes a series of assumptions about what precisely the expression "French" means. Where as American culture posits the notion of the "melting-pot" and cultural diversity, the expression "French culture" tends to refer implicitly to a specific geographical entity (as, say, "metropolitan France", generally excluding its overseas departments) or to a specific historico-sociological group defined by ethnicity, language, religion and geography. The realities of "Frenchness" however, are extremely complicated. Even before the late nineteenth century, "metropolitan France" was largely a patchwork of local customs and regional differences that the unifying aims of the Ancien Régime and the French Revolution had only begun to work against, and today's France remains a nation of numerous indigenous and foreign languages, of multiple ethnicities and religions, and of regional diversity that includes French citizens in Corsica, Guadeloupe, Martinique and elsewhere around the globe.
The creation of some sort of typical or shared French culture or "cultural identity", despite this vast heterogeneity, is the result of powerful internal forces — such as the French ecational system, mandatory military service, state linguistic and cultural policies — and by profound historic events — such as the Franco-Prussian war and the two World Wars — which have forged a sense of national identity over the last 200 years. However, despite these unifying forces, France today still remains marked by social class and by important regional differences in culture (cuisine, dialect/accent, local traditions) that many fear will be unable to withstand contemporary social forces (depopulation of the countryside, immigration, centralization, market forces and the world economy).
In recent years, to fight the loss of regional diversity, many in France have promoted forms of multiculturalism and encouraged cultural enclaves (communautarisme), including reforms on the preservation of regional languages and the decentralization of certain government functions, but French multiculturalism has had a harder time of accepting, or of integrating into the collective identity, the large non-Christian and immigrant communities and groups that have come to France since the 1960s.
The last fifty years has also seen French cultural identity "threatened" by global market forces and by American "cultural hegemony". Since its dealings with the 1993 GATT free trade negotiations, France has fought for what it calls the exception culturelle, meaning the right to subsidize or treat favorably domestic cultural proction and to limit or control foreign cultural procts (as seen in public funding for French cinema or the lower VAT accorded to books). The notion of an explicit exception française however has angered many of France's critics[4].
The French are often perceived as taking a great pride in national identity and the positive achievements of France (the expression "chauvinism" is of French origin) and cultural issues are more integrated in the body of the politics than elsewhere (see "The Role of the State", below). The French Revolution claimed universalism for the democratic principles of the Republic. Charles de Gaulle actively promoted a notion of French "grandeur" ("greatness"). Perceived declines in cultural status are a matter of national concern and have generated national debates, both from the left (as seen in the anti-globalism of José Bové) and from the right and far right (as in the discourses of the National Front).
❿ 法国文化翻译(中译英)
的机会多可悲不可悲可不可改变的房间的开发公司的健康登记后方可对方会尽快回复可见的发挥空间都很费劲的恢复快的恢复就开始