英语声音阅读答案
⑴ 求一篇英语阅读理解答案
这个是原文,可以对照着看
If I Had the Power of Sight for Three Days
By-Helen Keller
All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours, but always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.
Such stories set up thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the past, what regrets?
Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “Eat, drink, and be merry,” most people would be chastened by the certainty of impending death.
Most of us take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life.
The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in alt life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we conscious of health until we are ill.
I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time ring his early alt life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound.
Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see. Recently I was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and I asked her what she had observed. “Nothing in particular,” she replied. I might have been increlous had I not been accustomed to such responses, for long ago I became convinced that the seeing see little.
How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch. I feel the delicate symmetry of a leaf. I pass my hands lovingly about the smooth skin of a silver birch, or the rough shaggy bark of a pine. In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter’s sleep I feel the delightful, velvety texture of a flower, and discover its remarkable convolutions; and something of the miracle of Nature is revealed to me. Occasionally, if I am very fortunate, I place my hand gently in a small tree and feel the happy quiver of a bird in full song. I am delighted to have cool waters of a brook rush through my open fingers. To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug. To me the pageant of seasons is a thrilling and unending drama, the action of which streams through my finger tips. At times my heart cries out with longing to see all these things. If I can get so much pleasure from mere touch, how much more beauty must be revealed by sight. Yet, those who have eyes apparently see little. The panorama of color and action fill the world is taken for granted. It is human, perhaps, to appreciate little that which we have and to long for that which we have not, but it is a great pity that in the world of light and the gift of sight is used only as mere convenience rather that as a means of adding fullness to life.
Oh, the things that I should see if I had the power of sight for three days!
译文:
我们都读过这样一些动人的故事,故事里主人公将不久于人世。长则一年,短则24小时。但是我们总是很想知道这个即将离开人世的人是决定怎样度过他最后的日子的。当然,我所指的是有权作出选择的自由人,不是那些活动范围受到严格限制的死囚。
这一类故事会使我们思考在类似的处境下,我们自己该做些什么?在那临终前的几个小时里我们会产生哪些联想?会有多少欣慰和遗憾呢?
有时我想,把每天都当作生命的最后一天来度过也不失为一个很好的生命法则。这种人生态度使人非常重视人生的价值。每一天我们都应该以和善的态度、充沛的精力和热情的欣赏来度过,而这些恰恰是在来日方长时往往被我们忽视的东西。当然,有这样一些人奉行享乐主义的座右铭——吃喝玩乐,但是大多数人却不能摆脱死亡来临的恐惧。
我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。当我们身体强壮时,死亡便成了难以相象的事情了。我们很少会考虑它,日子一天天过去,好像没有尽头。所以我们为琐事奔波,并没有意识到我们对待生活的态度是冷漠的。
我想我们在运用我们所有五官时恐怕也同样是冷漠的。只有聋子才珍惜听力,只有盲人才能认识到能见光明的幸运。对于那些成年致盲或失陪的人来说尤其如此。但是那些听力或视力从未遭受损失的人却很少充分利用这些幸运的能力,他们对所见所闻不关注、不欣赏。这与常说的不失去不懂得珍贵,不生病不知道健康可贵的道理是一样的。
我常想如果每一个人在他成年的早些时候,有几天成为了聋子或瞎子也不失为一件幸事。黑暗将使他更珍惜光明;沉寂将教他知道声音的乐趣。
有时我会试探我的非盲的朋友们,想知道他们看见了什么。最近我的一位非常要好的朋友来看我,她刚刚在树林里走了很长时间,我问她看见了什么。“没什么特别的,”她回答说。如不是我早已习惯了这样的回答,我也许不会轻易相信,因为很久以前我就相信了有眼人看不见什么。
我问自己在树林中走了一小时,怎么可能什么值得注意的东西都没有看到呢?而我一个盲人仅仅通过触摸就发现了数以百计的有趣的东西。我感到树叶的对称美,用手摸着白桦树光滑的树皮或是松树那粗糙的厚厚的树皮。春天里我满怀着希望触摸着树枝寻找新芽,那是大自然冬眼后醒来的第一个征象。我感到了花朵的可爱和茸茸的感觉,发现它层层叠叠地绽开着,大自然的神奇展现在我的面前。当我把手轻轻地放在一棵小树上,如果幸运的话,偶尔会感到歌唱的小鸟欢快的颤动。我会愉快地让清凉的溪水从手之间流过。对我来说,满地厚厚的松针和松软的草坪比奢华的波斯地毯更惹人喜爱。对我来说四季变换的景色如同一场动人心魄的不会完结的戏剧,剧中的人物动作从我的指尖流过。我的心不时在呐喊,带着对光明的渴望。既然仅仅通过触摸就能使我获得如此多的喜悦,那么光明定会展示更多美好的事物啊。可惜的是那些有眼睛的人分明看到很少,整个世界缤纷的色彩和万物的活动都被认为是理所当然。也许不珍惜已经拥有的,想得到还没有得到的是人的特点,但是在光明的世界里只把视觉用做一种方便的工具,而不是丰富生活的工具,这是令人多么遗憾的事情啊。
噢,假如我拥有三天光明,我将会看见多少事物啊!
⑵ 英语阅读理解
答案是:
1、E 2、A 3、D 4、C 5、B
文章大意如下:
两年前,我去书店,当我意识到需内要回家时,天容色已晚。
“看起来要下雨了,”我边骑车边想,“我需要加快速度,”于是我尽力提速。突然,一个女孩在我眼前横穿马路,她手提竹篮没有注意到我。我急忙刹车,但为时已晚。
我连人带车重重地撞向了她,她受伤了并且大哭起来,竹篮被甩在马路上。“我该怎么办?”良知告诉我,“尽快送她去医院,”但是另一个声音响起来,“赶紧跑。”我惊慌失措。开始下雨了,最终,我骑车逃跑了。
我骑行在雨中,心跳加速。那个女孩在我脑海中挥之不去。“她还在哭泣吗?”“她受伤严重吗?”我决定回去。但是当我回到现场,那个女孩已经离开了。我呆立在雨中,为自己的行为感到深深的羞愧。
两年过去了,我始终忘不了那个女孩。我只想对她说一声:“对不起。”
纯手打,望楼主采纳。
⑶ 英语阅读理解 在线等 急急急
自己做吧
在适当的条件下,声波会从山坡上
或其它类似的阻塞。声音传播速度大约五分之一
每秒一英里。如果那山地容一千一百英尺远的地方,它需要两个人
秒钟去山上声音才回来。因此,通过时间的
间隔一声和反射(回声),你可以估计
距离受阻。
在第二次世界大战中,英国使用的实际应用
探测原理,在德国飞机轰炸伦敦之前的很长一段时间
敌人已接近目标。他们用无线电波相反的声音
波浪,自从无线电波能穿过雾和云。这个数量
皇家空军(英国皇家空军)似乎总是当德国人要躺在
在正确的时间和不会感到惊讶。它是广播回声
比其它任何打赢了一仗。
自从无线电波被用来告诉方向发送
英国皇家空军飞机和距离寄给他们(他们的飞行,在
换句话说,他被称为无线电设备和检测,并从
第一个字母的单词是杜撰的雷达。
6。声波反射出一个小山可以用来估计__ _____。
一)强B)距离山顶
C)声速D)高度的山
7。在第二次世界大战中,英国用__ _____侦测到德国
飞机。
一)无线电检测和设备B)电子声波的装置
C)的新电子仪器设备购置飞机D)的新收音机为空军
8。雷达使英语到_____ ___。
一)混淆的德国轰炸机飞行员B)的英国皇家空军飞机的情况下有效地检测
C)探测德国飞机赶往伦敦D)和A和B
9。为什么英国使用无线电波吗
一),因为他们更精确比声波。
B),因为它们不能被发现。
因为他们是更容易使用,比声波。
D),因为他们可以透过雾和云。
10。师:从这篇文章
一)雷达是一家著名的实际应用的原则。
B)光波也可以用于雷达装置相似。
C)雷达大大增加了皇家空军的有效性。
D)声波反射下山坡上的所有条件。
⑷ 英语阅读理解 Have you ever heard your own voice “Of course,” you say.
Have you ever heard your own voice? “Of course,” you say.
你听到过自己的声音吗?你说:“是的”
Has anyone else ever heard your voice? Again you say, “Of
course.”
其他人有听过自己的声音吗?你再一次的回答“是的,当然”
But that’s not quite true.但是你的回答是错误的
Nobody else has ever heard your voice—the way you hear it. 其实没有人真正的听到过自己的声音--你平时所听到的。
When you talk, you set up sound waves(声波). 但你讲话的时候,会有一种声波产生
The air outside your head carries the sound waves to your outer ears. 空气将这种声波传到你的耳朵。
But, of course, the sound of your voice begins inside your head. 但是,当然你听到的声音是产生在你的大脑里面。
The bones(骨头) of your head pick up the sound waves, too. 你的头骨也可以接收到这种声音。
They carry the sound waves straight to your inner(里面的) ears. 它们将这种声音世界传递到你的耳朵里面。
You get the sound from the outside and the inside too. 你同时从外界和你的里面同时听到这种声音。
Other people get just the sound waves from the outside。然而,其他人所听到的只是来自己外面的声音。
That’s why they don’t hear your voice the way you do. 所以说平时你并没有听到过自己的声音。
( c)1. Sound travels in the form(形式) of __________.
A. bones B. air C. waves D. voice
解释: When you talk, you set up sound waves(声波). 但你讲话的时候,会有一种声波产生 The air outside your head carries the sound waves to your outer ears. 空气将这种声波传到你的耳朵。
( A )2. The sound of your voice begins ________.
A. inside your head B. outside your head
C. in your inner ears D. in your outer ears
可以直接从“But, of course, the sound of your voice begins inside your head. 但是,当然你听到的声音是产生在你的大脑里面。”
( B )3. When you talk, other people hear your voice _______.
A. through the bones of your head B. from the outside
C. from the inside D. all of the above
Other people get just the sound waves from the outside。然而,其他人所听到的只是来自己外面的声音。
( B )4. The phrase “pick up” here means ________.
A. to raise B. to get
C. to choose D. to pull
Pick up 本身就有接收的意思,在这里也是此意与get相同
( D )5. The passage is mainly about _________.
A. waves in the air
B. the way you hear your own voice
C. voice gets around far and wide
D. the different ways you and others hear your voice
根据对全文的理解就可以看出主要阐述的观点!
⑸ 英语无声阅读怎么练习最好
前面我们写了,
无声阅读的训练步骤,主要分三步:
消音(彻底消除我们过去在传统的阅读中存在的潜读声,也叫心读,就是我们常感觉在阅读时,脑子里存在的那种很微弱的声音,人耳是听不到的,但可以感觉到.最后达到彻底的消音的目的,是让我们在看到文字的时候头脑中没有发音的欲望.)
视觉理解(达到不要求理解的情况下看文字不发音以后,先找一些浅显的,或者你非常熟悉的文字资料,以句子为眼停单位(也就是一句话一个视点)的看.一定不要刻意的强迫大脑去理解,而是应该无声的,大量的,反复的看.直到某一时刻,你会感觉到眼睛一看到文字,立刻大脑就会做出反映,交给你理解后的文字意义.开始的时候,理解出来的文字意义不会很清晰,随着练习的深入,你会清晰的感觉到大脑瞬间理解的意义.这种理解是非常精确的理解,是在音读状况下完全不同的理解状态.)
消音和视觉理解相结合综合训练(培养一种条件反射,消除音读以后,通过一系列的练习,重新建立起一种看到文字就理解的条件反射(得那个定义) ,也就是"见字起义". 注意,这里一直强调条件反射,意思是,你看像你以前看到文字就发音那样,是瞬间完成的,既不需要你去干预,也不需要你刻大脑自动完成的.)
训练前的准备工作
第一,要做到腹式呼吸.所谓腹式呼吸法是指吸气时让腹部凸起,吐气时压缩腹部使之凹入的呼吸法.正确的腹式呼吸法为:开始吸气时,慢慢的吸气让腹部充满空气而鼓起,要达到最大程度,接著缓缓的将气吐出,腹部随之凹下去,并到最到程度.无论吸气还是吐气时宜慢且长而且不要中断.做完几次前述方式后,不但不会觉得难过,反而会有一种舒畅的快感.做腹式呼吸时,体内会产生一种前列腺素的物质,可消除活性养,并且扩张血管的功能.当你做腹式呼吸法,活动横隔膜时,它会从细胞内渗入血管及淋巴管,去除活性养的毒素、促进血液循环.此外,做腹式呼吸可使腹部的各个内脏,皆得以受到呼吸节奏的刺激.这种刺激透过神经,做为一种和缓的呼吸节奏的自我调节信号传至脑,脑在接受这些刺激之后便成为α状态.人靠呼吸存活,呼吸停止人马上就会死亡,呼吸重要到几乎等於人生,只有呼吸的人才有生机.然而一般的人大都只用浅呼吸过活(胸式呼吸),因此只使用到1/3 的肺,另外2/3 的肺都沉积著旧空气.如果运用腹式呼吸法(呼吸意识化)进行呼吸,肺就能够完全被使用.腹式呼吸能够让体内充分取得气的功能,同时也摄取更足够的氧气.如此一来,既可净化血液,更能促进脑细胞活性化.所谓好的呼吸是在意识之下「缓缓」进行的,另外「深深的」也很重要.换言之,意识之下既缓且深的呼吸法是造就α波最有效的方法之一. 腹式呼吸法可使脑波维持在12 赫兹以下, 就大脑生理而言, 就是α波最容易出现的时候,同时它能增进脑内荷尔蒙内啡的分泌,有助於创造力的开发.要注意的是,一方面要做到呼吸缓慢悠长,另一方面还不能感觉憋气.两者一定要把握好平衡.
第二,要做到眼睛的放松.由以前网友的训练体验来看,大部分人都忽视了这个方面.很多人说训练的时候,眼睛特别累,而且效果不佳.我们这时的用眼方式虽然还是普通的用眼方式,但是有一个不同的地方,就是要做到眼睛的放松.此时,我们的眼睛不是死盯注一个字或者一个词,而是好像盯住的是文字后方的一个东西,同时目光是散开的,看到的是一大片的文字.如何做到眼睛的放松呢?开始的时候,每次练习之前应该暗示自己 "眼睛放松",同时对于所看到的东西抱着一种无所谓的态度,也就是感觉看清不看清无所谓,不去强求.等习惯了这种用眼方法,以后再仔细体会放松的状态下集中.在这样的用眼状态下,不仅仅训练的时候眼睛不累,而且对于眼机能的开发,特别是视野的开发是至关重要的.往往是成败在此一举.
第三,要做到大脑的放松.要说明的是,我们此时的大脑放松不是让你进入 a 波状态,更不是让你去冥想.因为每次练习之前花一个小时甚至更多的时间去进入 a 波是不现实的.我们要做的,就是让大脑在最舒服的状态下运行,而不是紧绷着大脑.大脑的放松状态在阅读的理解力训练中是必须的,因为理解训练要求清晰的感知到大脑对于文字的反映,假如大脑紧绷的话,这样的感觉是无论如何也出不来的.那么, 如何进入大脑的放松状态呢?首先, 让大脑什么都不要想. 先把全身肌肉紧绷, 同时深深的吸一口气.然后将这口气慢慢的吐出去,全身的肌肉随之慢慢的放松.最后全身处于一种松弛状态.怎么样,现在感觉大脑松弛了吗?大脑的放松状态是相对与紧绷的状态而言.所以,一旦体会到大脑的放松状态以后,进入这种状态也就是几秒钟的事.
第四,做到心态的放松每次训练之前,一定要保持积极的心态.不要总想着"我训练不好怎么办","我今天没有进步怎么办","训练是艰苦的事, 我坚持不住怎么办", 而是应该想到自己正在做的是提高自身潜能的一件神圣的事. 如果有这些消极的想法,请先想一下自己今天的训练目标,想象一下自己达成这个目标并且正在应用的场景,感受当时的欣喜的心情.同时暗示自己"这没有什么,我马上就达到这个目标了".等到心情放松了,再开始训练.
第五,确定训练目标在我们的软件上设定的是从 1500 字/分钟到 30000 字/分钟的训练.越往后困难越大.如果你不按照软件训练的话,也应该给自己设定一个目标,例如每分钟看多少字.比如我设定的是12000 字/分钟,那么达到这个目标以后,你就应该进行下面的无声思维训练了.
有了这些准备工作,按着上面的步骤我们就可以开始训练了!具体的训练方法请见彻底消音法.
⑹ 英语的阅读理解,100分
c, c, d, a, d
⑺ 英语:朗读练语感怎么做,对阅读理解有用吗
肯定有,这是不容置疑的。朗读可以帮助你熟悉句子的整体结构,同时内也可以助你记忆单词、容短语、以及他们的用法。读的多了自然就记得多了。在这个基础上, 你还可以熟悉一些课文,这样对理解和写作都有好处。
第一,声音洪亮,必须是大声朗读才行。
第二,声情并茂,朗读时必须有表情,设法把自己彻底融入语境中,这样影响才会深刻,记得牢靠。
第三,一边读一边在大脑中把读到的情景放电影,即同步翻译。
第四,朗读的速度要适中,最好快一点,切忌慢,由于受汉语的影响,读英语时语速往往趋于慢,其实这是一种误解。
第五,持之以恒,一定要坚持,千万不要轻易放弃,只有坚持才能取得最后的胜利。
祝你在新的一年里,学有所成,金榜题名。
⑻ 英语 阅读理解 谢谢了
如果你和朋友走进森林,(应该)和他们待在一起。如果你不这样做,你也许会迷路。如果你迷路了,以下就是你应该做的:
在原地坐下(待着),不要试图找你的朋友——而是让他们来找你。你可以帮助他们找到你。你可以叫喊,或者用口哨吹三次,停顿一下,然后再叫或用口哨吹三次。任何信号被打三次表示求助,通常持续叫喊或吹口哨几次,听到的人们就会去帮助你,他们会知道你所发出的声音并不是用来找乐子,之后他们将会让你知道已经听到(收到)信号,并将回应你两声叫喊或口哨。当一信号被两次回应得到的时候,它表示对一个求助的回答(回应,答应)。如果你不认为在夜晚来临之前得到帮助,此时应该试着去搭一个小房子(露宿之类的)——用有许多分枝的树叶盖住洞。用许些叶子和草做成你自己的床。当你需要一些水时,你不得不得离开你的“小屋”去寻找一条小溪,不要就这样走了,为了能找到回来的方向(路),取下小分枝,一边走一边折断它们(扔在路边),取水要回去时就可以找到回来的路。当你迷路的时候,待在一个地方就是最重要的要去做的事情。
1.如果你在森林里迷了路,你应该___B____
A。试着找你的同伴 B。待在原地并且发信号
C。绕着森林走 D。尽可能的大叫
2.哪一个是求救信号___C____
A。在这和那大叫 B。哭两声
C。同时大叫和吹口哨三次 D。在森林里的任何地方吹口哨
3.当你听到两声叫喊或口哨时,你会知道___B____
A。某人害怕动物 B。人们会来帮助你
C。某人需要帮助 D。一些糟糕的事情即将发生
4.划线的句子是什么意思___A____
A。分枝的树叶帮你找到回来的路 B。取下分枝去建造另一个房子
C。用分枝去做一个床 D。折断分枝去寻找水
5.文章主要(提供)的注意是__D_____
A。怎样在森林旅行 B。怎样在森林度过夜晚
C。如果你想要得到一些水你应该怎样做
D。如果你在森林里迷了路应该怎样做
第四题我不知道划线句子是什么?所以我不肯定我的第四题答案是对的。不知道我的答案你是否满意?
⑼ 请用英文翻译:朗读是以理解文字作品的意义为目的的一种有声阅读法.
待翻译内容:朗读是以理解文字作品的意义为目的的一种有声阅读法.
翻译后内容:For the purpose of reading is to understand the meaning of writing an audio reading method.
网络内翻译,仅容供参考!