猪的演讲英语阅读
『壹』 快乐英语阅读三只小猪中英文
从前有三只小猪和时间来为他们离开家园,并寻求他们的命运。
在离开前,他们的母亲告诉他们, “不管你做什么,做最好的,你可以,因为这就是相处的世界。
第一个小只猪造了他家的稻草,因为它是最容易做的事。
第二个小猪他的房子建了根。这是一个有点强于吸管房子。
第三个小猪他的房子建的砖。
有一天晚上的大坏狼,谁付出喜欢吃脂肪很少piggies ,同时,看到了第一小猪在他的房子稻草。他说: “让我进去,让我在,什么猪或我会发怒,我会吹,我会打击你的房子了! ”
“不是我的头发chinny秦说, ”小猪。
当然,狼并炸毁的房屋,吃的第一小猪。
狼然后来到众议院棍棒。
“让我进去,让我在小猪或我会发怒,我会吹,我会打击你的房子在” “不是我的头发chinny秦说, ”小猪。但是,狼炸毁的家中,并在第二很少吃猪肉。
狼然后来到房子的砖头。
“让我进去,让我在”哭狼
“不然我就赫夫,我会吹直到我打击你的房子在”
“不是我的头发chinny秦说: ”猪。
那么,狼huffed和膨化但他却无法打击下跌的砖房。
但是,狼是狡猾岁狼和他爬上屋顶上寻求进入砖房。
小猪看到狼爬上屋顶,并点燃了轰鸣火灾壁炉和它放在一个大壶水。
当狼终于找到黑洞烟囱爬下来,他有权进入该KERSPLASH水壶的水,这是结束的时候,他的麻烦与大坏狼。
第二天,小猪邀请他的母亲了。她说, “你看,这只是因为我告诉你。方式相处是在世界上的事也可以。 ”幸运的是,很少猪,他得出了这一教训。和他只是生活幸福的!
用软件翻的,有些地方需要自己改进下
『贰』 关于猪的英语短文
the Year of Golden Pig
The year 2007 is the ‘Year of the Pig,’ based on the lunar calendar. But it is not just an ordinary pig, it is a ‘golden pig.’ According to some fortunetellers, it is going to be the ‘Year of the Golden Pig’ which comes every 600 years.
Babies born in the ‘year of the golden pig’ are believed to have good fortune and will lead a comfortable and wealthy life.
However, most fortunetellers and folklorists doubt the belief. According to a member of a fortunetellers’ association, they don’t know where the myth came from. It is only a saying among people and there are no grounds for it.
People who believe in the year of the golden pig say the special year comes every 600 years. They came to this conclusion through calculations, using a combination of the Chinese zodiac and the yin and yang theory.
However, a folklore professor, Joo Young-ha, at the Academy of Korean Studies rebuts the theory. He explained that if the year 2007 is the golden pig year which comes every 600 years, there should be records about the special year written in the ‘Taejong Sillok,’ archives of King Taejong. King Taejong ruled the Joseon Dynasty 600 years ago. But there are no such records, which makes him believe the myth was made not long ago.
Also, Baek Woon-san, head of the Korean Fortune-tellers Association, thinks the whole thing is an exaggeration. However, he said that there have been many people with good fortune who were born in the year of the pig, when the energy of bright light and clear water are harmoniously joined together.
Some even believe the myth was created to boost the ever-decreasing birthrate in recent years. In fact, Korea’s birthrate is expected to increase this year. Many obstetrics and gynecology clinics are actually providing more pregnancy counseling these days.
Whatever the belief is, marketing is already in full swing. You will notice golden pig items everywhere you go in Korea. Gold colored piggy banks are selling well and are also a popular promotional item for companies. They are actually very cute.
Some businesses, including banks, are even presenting gold bars as a lottery prize to people who open a bank account these days. Also, demand for gold is increasing as more people are using gold as gifts for relatives and friends, wishing them good luck.
Baby proct companies are also quick to jump on the gilded bandwagon. For example, toy companies are making various toy pigs.
回答者: 木原正树 - 大魔导师 十二级 1-10 15:22
the Year of Golden Pig
The year 2007 is the ‘Year of the Pig,’ based on the lunar calendar. But it is not just an ordinary pig, it is a ‘golden pig.’ According to some fortunetellers, it is going to be the ‘Year of the Golden Pig’ which comes every 600 years.
Babies born in the ‘year of the golden pig’ are believed to have good fortune and will lead a comfortable and wealthy life.
However, most fortunetellers and folklorists doubt the belief. According to a member of a fortunetellers’ association, they don’t know where the myth came from. It is only a saying among people and there are no grounds for it.
People who believe in the year of the golden pig say the special year comes every 600 years. They came to this conclusion through calculations, using a combination of the Chinese zodiac and the yin and yang theory.
However, a folklore professor, Joo Young-ha, at the Academy of Korean Studies rebuts the theory. He explained that if the year 2007 is the golden pig year which comes every 600 years, there should be records about the special year written in the ‘Taejong Sillok,’ archives of King Taejong. King Taejong ruled the Joseon Dynasty 600 years ago. But there are no such records, which makes him believe the myth was made not long ago.
Also, Baek Woon-san, head of the Korean Fortune-tellers Association, thinks the whole thing is an exaggeration. However, he said that there have been many people with good fortune who were born in the year of the pig, when the energy of bright light and clear water are harmoniously joined together.
Some even believe the myth was created to boost the ever-decreasing birthrate in recent years. In fact, Korea’s birthrate is expected to increase this year. Many obstetrics and gynecology clinics are actually providing more pregnancy counseling these days.
Whatever the belief is, marketing is already in full swing. You will notice golden pig items everywhere you go in Korea. Gold colored piggy banks are selling well and are also a popular promotional item for companies. They are actually very cute.
Some businesses, including banks, are even presenting gold bars as a lottery prize to people who open a bank account these days. Also, demand for gold is increasing as more people are using gold as gifts for relatives and friends, wishing them good luck.
Baby proct companies are also quick to jump on the gilded bandwagon. For example, toy companies are making various toy pigs.
这个行不行?
『叁』 神奇的猪 英语作文带翻译
A Magic Pig
I have a pig,its name is pink,because its color is pink.It is very clever,it can help me clean my house,it is really magic.
我有一只猪,它的名字叫粉红,因为它的颜色是粉红的。他非常聪明,他回可以帮我打扫我的房答子。这真神奇
『肆』 英语短文阅读
At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second-place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.
His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.
"Why are you so happy?" someone yelled. "You missed!"
"Ah," replied the swordsman, "you weren't watching very carefully. They fly lives, yes - but he will never be a father."
世界上最伟大的击剑手
在一场世界最佳击剑手表演中,排名第三的击剑手上场了。一只苍蝇放了出来,剑划了一个弧,他将苍蝇劈成了两半。观众欢呼起来。紧接着排名第二的人将一只苍蝇切成了四半。现场一阵沉默,人们期盼着世界上最伟大的击剑手出场。
他的剑锋以一个巨大的弧线划了下来--然而那只昆虫还在继续飞行!观众被惊呆了。最伟大的击剑手完全错过了他的目标,然而他还在微笑着。
“你为什么这么高兴?”有人嚷道,“你没击中!”
“啊,”剑手答道,“你刚才没有很仔细地看。苍蝇还活着,是的--但他永远也做不成爸爸了。”
—————————————————————————————————————————
A Mistake
An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter explained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I'll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Done!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a medic.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞错了
一位美国人,一位英格兰人和一位加拿大人在一场车祸中丧生。他们到达天堂的门口。在那里,醉醺醺的圣彼德解释说是搞错了。“每人给我五百美元,”他说,“我将把你们送回人间,就象什么都没有发生过一样。”
“成交!”美国人说。立刻,他发现自己毫不损伤地站在现场附近。
“其他人在哪儿?”一名医生问道。
“我离开之前,”那名美国人说,“我看见英格兰人正在砍价,而那名加拿大人正在分辩说应该由他的政府来出这笔钱。”
————————————————————————————————————————
Pig or Witch
A man is driving up a steep, narrow mountain road. A woman is driving down the same road. As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!" The man immediately leans out of his window and replies, "WITCH(女巫)!!" They each continue on their way, and as the man rounds the next corner, he crashes into a pig in the middle of the road. If only men would listen.
猪还是女巫
一个男人在一条陡峭狭窄的山路上驾车,一个女人相向驾车而来。他们相遇时,那个女的从窗中伸出头来叫到:“猪!!”那个男的立即从窗中伸出头来回敬道:“女巫!!”他们继续前行。这个男的在下一个路口转弯时,撞上了路中间的一头猪。要是这个男的能听懂那个女人的意思就好了。
—————————————————————————————————————————
Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答问技巧
衣阿华州奥格根的一位牧师正在与一位教友为一杯咖啡而猜硬币。别人问他那是否构成赌博行为时,牧师答道:“这仅仅是决定由谁来做一件善事的一种科学方法。”
当我人问哲学家罗素是否愿意为了他的信仰而献身时,他答道:“当然不会。毕竟,我可能会是错的。”
一份报纸组织了一场竞赛,为下面的问题征集最佳答案:“如果卢浮宫起了火,而你只能救出一幅画,你将救出哪一幅?”
获奖的答案是:“最接近门口的那一幅。”
————————————————————————————————————————
Jonesie The Great Lion Hunter
A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.
For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.
In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.
"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief.
"Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?"
伟大的猎手Jonesie
有个小村庄正为一只吃人的狮子而烦恼。于是,村长派人去请伟大的猎手Jonesie来杀死这只野兽。
猎手躺着等了几个晚上,但狮子一直没有出现。最后,他要求村长杀只羊然后把头皮给他。把羊皮披在身上后,猎人到草原上去等狮子。
半夜,村民被从草原传来的声嘶力竭的尖叫声惊醒。他们小心地靠近后,看到猎手正躺在草地上痛苦地呻吟。没有狮子出没的蛛丝马迹。
“Jonesie,怎么了?狮子在哪?”村长问。
“哪有狮子!”猎人怒吼道,“哪个傻瓜把公牛放出来了?”
————————————————————————————————————————
Weather Predict
A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained.
A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm.
"This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.
However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks.
Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?"
The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken."
天气预报
一个电影摄制组在沙漠深处工作.一天,一个印度老人到导演跟前告诉导演说"明天下雨."第二天果然下雨了.
一周后,印度人又来告诉导演说,"明天有风暴."果然,第二天下了雹暴.
"印度人真神,"导演说.他告诉秘书雇佣该印度人来预报天气.
几次预报都很成功.然后,接下来的两周,印度人不见了.
最后,导演派人去把他叫来了."我明天必须拍一个很大的场景,"导演说,"这得靠你了.明天天气如何啊?"
印度人耸了耸肩."我不知道,"印度人说,"收音机坏了."
——————————————————————————————————————————
I Am Acting Like a Lady
One day when women's dresses were on sale at the FarEast Department Store, a dignified middle-aged man decided to get his wife a piece. But he soon found himself being battered by frantic women.
He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing, he plowed through the crowed.
"You there!" challenged a thrill voice. "Can't you act like a gentleman?"
"Listen," he said, "I have been acting like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady."
我要表现得象位女士
一天,远东百货公司的女装大减价,一位高贵的中年男士想给太太买一件。可是,没过多久,他发现自己已被疯狂的女人冲得踉踉跄跄。
他竭力忍耐着。后来,他低下头,挥动双臂,挤过人群。
“你干嘛?”有人尖声叫道,“你难道不能表现得象位绅士吗?”
“听着,”他说,“我已经象绅士一样表现了一个小时。从现在起,我要表现得象个女士。”
这样可以么?很多哦
回答者: 寒蝉鸣泣の时 - 魔法师 四级 2009-5-19 21:06
1。Today and friends of foreign travel, outside air is very good, people feel very comfortable. We all appreciate the fine girls bicycles. We enjoyed the beautiful nature brought. We happily spent a happy day. 今天和朋友一起出外交游,外面的空气很好,人感觉很舒服。我们骑着自行车一路欣赏鸟语花香。享受着大自然带给我们的无限美好。大家开开心心地度过了愉快的一天。
2。Today Mailehaoo clothes, and parents take to the streets is happy, the parents have to pay to buy things. Unlike in their street to buy things they like to take a long time but saw the price, Ha-ha, is really very happy. I love my parents, I too thank them for the care and love. `` 今天买了好多衣服,和父母上街就是愉快,买东西有父母帮付钱。不像平时自己上街买东西碰到喜欢的但看了价钱都要考虑好久,呵呵,真的是很开心。我爱我的父母,太感谢他们对我的关心和爱戴了。
3.Flute " Robinson Crusoe " of good fortune, novelist of British, describe protagonist drift about on the island, overcome the difficulty, the legend story of pioneering an enterprise with painstaking efforts. Novel write true naturally, legendary. The protagonist plants the crops on the detached island, puts up the log cabin, has eaten the innumerable trials and tribulations, survive. Want, go back human world anxious, want to go how about go out of these damnable place only like make him to be fascinated, result fail, get back to, long separated for Britain for 28 year give me enlightenment by " Robinson's records of adventure " on 1868 year finally, tanacity of him let me wait for a chance to cause trouble, want, march toward another goal for life, look like Robinson like that spend one's own strength,reach ideal realm one's own. We need possess Robinson so spirit of struggle diligently.
英国小说家笛福的《鲁滨逊漂流记》描述了主人公漂流海岛,战胜困难,艰苦创业的传奇故事. 小说写得真实自然,富有传奇色彩.主人公在孤岛上种庄稼,搭木屋,吃了千辛万苦,生存下来.但想回人间的心切,使他着迷般地只想到如何走出这个鬼地方,结果还是失败了,最后于1868年回到阔别28年的英国
《鲁滨孙漂流记》给我以启示,他的顽强让我蠢蠢欲动,想要迈向人生的另一目标,像鲁滨孙那样用自己的力量,到达自己理想的境界。
我们需要具备鲁滨逊那样的刻苦奋斗的精神.
The World's Greatest Swordsman
At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second-place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.
His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.
"Why are you so happy?" someone yelled. "You missed!"
"Ah," replied the swordsman, "you weren't watching very carefully. They fly lives, yes - but he will never be a father."
世界上最伟大的击剑手
在一场世界最佳击剑手表演中,排名第三的击剑手上场了。一只苍蝇放了出来,剑划了一个弧,他将苍蝇劈成了两半。观众欢呼起来。紧接着排名第二的人将一只苍蝇切成了四半。现场一阵沉默,人们期盼着世界上最伟大的击剑手出场。
他的剑锋以一个巨大的弧线划了下来--然而那只昆虫还在继续飞行!观众被惊呆了。最伟大的击剑手完全错过了他的目标,然而他还在微笑着。
“你为什么这么高兴?”有人嚷道,“你没击中!”
“啊,”剑手答道,“你刚才没有很仔细地看。苍蝇还活着,是的--但他永远也做不成爸爸了。”
—————————————————————————————————————————
A Mistake
An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter explained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I'll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Done!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a medic.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞错了
一位美国人,一位英格兰人和一位加拿大人在一场车祸中丧生。他们到达天堂的门口。在那里,醉醺醺的圣彼德解释说是搞错了。“每人给我五百美元,”他说,“我将把你们送回人间,就象什么都没有发生过一样。”
“成交!”美国人说。立刻,他发现自己毫不损伤地站在现场附近。
“其他人在哪儿?”一名医生问道。
“我离开之前,”那名美国人说,“我看见英格兰人正在砍价,而那名加拿大人正在分辩说应该由他的政府来出这笔钱。”
————————————————————————————————————————
Pig or Witch
A man is driving up a steep, narrow mountain road. A woman is driving down the same road. As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!" The man immediately leans out of his window and replies, "WITCH(女巫)!!" They each continue on their way, and as the man rounds the next corner, he crashes into a pig in the middle of the road. If only men would listen.
猪还是女巫
一个男人在一条陡峭狭窄的山路上驾车,一个女人相向驾车而来。他们相遇时,那个女的从窗中伸出头来叫到:“猪!!”那个男的立即从窗中伸出头来回敬道:“女巫!!”他们继续前行。这个男的在下一个路口转弯时,撞上了路中间的一头猪。要是这个男的能听懂那个女人的意思就好了。
—————————————————————————————————————————
Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答问技巧
衣阿华州奥格根的一位牧师正在与一位教友为一杯咖啡而猜硬币。别人问他那是否构成赌博行为时,牧师答道:“这仅仅是决定由谁来做一件善事的一种科学方法。”
当我人问哲学家罗素是否愿意为了他的信仰而献身时,他答道:“当然不会。毕竟,我可能会是错的。”
一份报纸组织了一场竞赛,为下面的问题征集最佳答案:“如果卢浮宫起了火,而你只能救出一幅画,你将救出哪一幅?”
获奖的答案是:“最接近门口的那一幅。”
————————————————————————————————————————
Jonesie The Great Lion Hunter
A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.
For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.
In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.
"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief.
"Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?"
伟大的猎手Jonesie
有个小村庄正为一只吃人的狮子而烦恼。于是,村长派人去请伟大的猎手Jonesie来杀死这只野兽。
猎手躺着等了几个晚上,但狮子一直没有出现。最后,他要求村长杀只羊然后把头皮给他。把羊皮披在身上后,猎人到草原上去等狮子。
半夜,村民被从草原传来的声嘶力竭的尖叫声惊醒。他们小心地靠近后,看到猎手正躺在草地上痛苦地呻吟。没有狮子出没的蛛丝马迹。
“Jonesie,怎么了?狮子在哪?”村长问。
“哪有狮子!”猎人怒吼道,“哪个傻瓜把公牛放出来了?”
————————————————————————————————————————
Weather Predict
A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained.
A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm.
"This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.
However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks.
Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?"
The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken."
天气预报
一个电影摄制组在沙漠深处工作.一天,一个印度老人到导演跟前告诉导演说"明天下雨."第二天果然下雨了.
一周后,印度人又来告诉导演说,"明天有风暴."果然,第二天下了雹暴.
"印度人真神,"导演说.他告诉秘书雇佣该印度人来预报天气.
几次预报都很成功.然后,接下来的两周,印度人不见了.
最后,导演派人去把他叫来了."我明天必须拍一个很大的场景,"导演说,"这得靠你了.明天天气如何啊?"
印度人耸了耸肩."我不知道,"印度人说,"收音机坏了."
——————————————————————————————————————————
I Am Acting Like a Lady
One day when women's dresses were on sale at the FarEast Department Store, a dignified middle-aged man decided to get his wife a piece. But he soon found himself being battered by frantic women.
He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing, he plowed through the crowed.
"You there!" challenged a thrill voice. "Can't you act like a gentleman?"
"Listen," he said, "I have been acting like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady."
我要表现得象位女士
一天,远东百货公司的女装大减价,一位高贵的中年男士想给太太买一件。可是,没过多久,他发现自己已被疯狂的女人冲得踉踉跄跄。
他竭力忍耐着。后来,他低下头,挥动双臂,挤过人群。
“你干嘛?”有人尖声叫道,“你难道不能表现得象位绅士吗?”
“听着,”他说,“我已经象绅士一样表现了一个小时。从现在起,我要表现得象个女士。”
『伍』 描写猪的英语作文,5句话
看上面两个就可以了。
『陆』 英语演讲稿 一分钟 题目:读书使我快乐
Reading Brings Me the Delight.
Every one has his own hobbies. Such as swimming, painting, playing basketball. And my favorite activity is reading.
As we know, the books are the stairs that the human can take to move forward. To read books, I can not only make my freetime be useful but also I can learn a lot of knowledge which I can’t learn from the class.
I read many kinds of books. I like the books no matter it is novel, classical, cartoons, computer or sports. In all the books, I like novels best, because the novels are the most similar as our real life. To read novels, I can get a lot of life experience and the realization of complex emotion.
In my mind, reading has already became an important part in my life, it makes me forget the loneliness and brings me the happiness. My story, my life, this is the place where I’m storing me happiness.
译文:
读书使我快乐
每个人都有自己的爱好,诸如游泳、绘画、篮球。我最喜欢做的事就是读书。
众所周知,书是人类进步的阶梯。读书不仅可以帮助我有效地利于我的空闲时间,而且可以让我学到许多从课堂上学习不到的知识。
我阅读各个方面的书籍。我喜爱读书,不论它是涉及记事、古典、动漫、电脑或是体育。在众多的书籍当中,我最喜爱度小说,因为小说与我们的现实生活最为相似。通过读小说,我可以获得更过的生活经历并体会到更多的复杂的情感。
在我看来,读书已经成为了我生命中不可或缺的一部分,它帮我驱散忧愁,为我带来快乐。我的故事,我的生活,都是我生命中贮藏我幸福和快乐的地方。
(我帮你试读了一遍,按我的速度来,可能要比一分钟长十秒左右,你自己觉得多余的地方就删了吧,改改……呵呵,希望能帮得上忙哈……)
『柒』 猪 英语介绍
Pigs are ungulates native to Eurasia collectively grouped under the genus Sus within the Suidae family. They have been domesticated and raised as livestock by some peoples for meat (called pork) as well as for leather. Their bristly hairs are also traditionally used for brushes. Wild pigs continue to fill these functions in certain parts of the world.
Pigs are omnivores, which means that they consume both plants and animals. On a small farm, or in a large household, they can be fed kitchen scraps as part or all of their diet. In the wild, they are foraging animals. Pigs that are allowed to forage may be watched by swineherds. Because of their foraging abilities and excellent sense of smell, they are used to find truffles in many European countries. They are also fattened to be eaten as ham and other types of meat, such as bacon.
Pigs are highly trainable animals, and some, such as the Asian pot-bellied pig, are kept as pets. A litter of piglets typically contains between 6 and 12 animals. Occasionally, in captivity, pigs may eat their own young.
Pigs lack sweat glands, thus they must have access to water or mud to cool themselves ring hot weather. They also use mud as a form of sunscreen to protect their skin from sunburn.
『捌』 课前演讲关于猪的英语小故事
三只小猪、、、、
『玖』 英语课前演讲,有关猪的,(可以和上课睡觉联系在一起),也可以单独讲猪,要有趣幽默但又有点深度的,中
谈谈如果你是猪你的感受吧。你的命运在你出生之前,甚至是你父亲,你父亲回的父亲出生前就被写定了。你知答道自己会在什么时候以怎样的方式死去。生命的长度生命的意义都被人类操控无法改变。甚至所谓的宽度也不过是几平米的猪圈,就是你的全部世界。你无法逃脱,即使你逃脱你也会被很快抓回来,继续走向你被写定的命运。即使你是万亿分之一的幸运跑掉没被抓回,你发现外面的世界你也无处可去,无法生存。地球,不过是一个三维的超大猪圈。