英语名著阅读翻译小王子
㈠ 《小王子》的英语版是作者写的还是别人翻译的
别人翻译的,作者是用法语写的
㈡ 小王子英文原版读物片段求翻译
我很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒。当我还是一个小孩子的时候回,我住在一座古老的答房子里,而且传说,这个房子里埋藏着一个宝贝。当然,从来没有任何人能发现这个宝贝,可能,甚至也没有人去寻找过。但是,这个宝贝使整个房子着了魔似的。
你们望着天空。你们想一想:羊究竟是吃了还是没有吃掉花?那么你们就会看到一切都变了样…
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
****
录自商务印书馆出版的一本法汉对照的《小王子》的中文部分。
这两部分是分开的。
合适请采纳
㈢ 《小王子》第2章的英文是什么怎么翻译
《小王子》第2章的英文和翻译是:
o I lived my life alone, without anyone that I could really talk to, until I had an accident with my plane in the Desert of Sahara, six years ago. Something was broken in my engine. And as I had with me neither a mechanic nor any passengers, I set myself to attempt the difficult repairs all alone. It was a question of life or death for me: I had scarcely enough drinking water to last a week.
我就这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的人,一直到六年前在撒哈拉沙漠上发生了那次故障。我的发动机里有个东西损坏了。当时由于我既没有带机械师也没有带旅客,我就试图独自完成这个困难的维修工作。这对我来说是个生与死的问题。我随身带的水只够饮用一星期。
The first night, then, I went to sleep on the sand, a thousand miles from any human habitation. I was more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean. Thus you can imagine my amazement, at sunrise, when I was awakened by an odd little voice. It said:
第一天晚上我就睡在这远离人间烟火的大沙漠上。我比大海中伏在小木排上的遇难者还要孤独得多。而在第二天拂晓,当一个奇怪的小声音叫醒我的时候,你们可以想见我当时是多么吃惊。这小小的声音说道:
"If you please-- draw me a sheep!"
“请你给我画一只羊,好吗?”
"What!"
“啊!”
"Draw me a sheep!"
“给我画一只羊……”
I jumped to my feet, completely thunderstruck. I blinked my eyes hard. I looked carefully all around me. And I saw a most extraordinary small person, who stood there examining me with great seriousness. Here you may see the best potrait that, later, I was able to make of him. But my drawing is certainly very much less charming than its model.
我像是受到惊雷轰击一般,一下子就站立起来。我使劲地揉了揉眼睛,仔细地看了看。我看见一个十分奇怪的小家伙严肃地朝我凝眸望着。这是后来我给他画出来的最好的一副画像。可是,我的画当然要比他本人的模样逊色得多。
That, however, is not my fault. The grown-ups discouraged me in my painter's career when I was six years old, and I never learned to draw anything, except boas from the outside and boas from the inside.
这不是我的过错。六岁时,大人们使我对我的画家生涯失去了勇气,除了画过开着肚皮和闭着肚皮的蟒蛇,后来再没有学过画。
Now I stared at this sudden apparition with my eyes fairly starting out of my head in astonishment. Remember, I had crashed in the desert a thousand miles from any inhabited region. And yet my little man seemed neither to be straying uncertainly among the sands, nor to be fainting from fatigue or hunger or thirst or fear. Nothing about him gave any suggestion of a child lost in the middle of the desert, a thousand miles from any human habitation. When at last I was able to speak, I said to him:
我惊奇地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。而这个小家伙给我的印象是,他既不像迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。他丝毫不像是一个迷失在旷无人烟的大沙漠中的孩子。当我在惊讶之中终于又能说出话来的时候,对他说道:
"But-- what are you doing here?"
“唉,你在这儿干什么?”
And in answer he repeated, very slowly, as if he were speaking of a matter of great consequence: "If you please-- draw me a sheep…"
可是他却不慌不忙地好像有一件重要的事一般,对我重复地说道:“请……给我画一只羊……”
When a mystery is too overpowering, one dare not disobey. Absurd as it might seem to me, a thousand miles from any human habitation and in danger of death, I took out of my pocket a sheet of paper and my fountain-pen. But then I remembered how my studies had been concentrated on geography, history, arithmetic, and grammar, and I told the little chap (a little crossly, too) that I did not know how to draw. He answered me:
当一种神秘的东西把你镇住的时候,你是不敢不听从它的支配的,在这旷无人烟的沙漠上,面临死亡的危险的情况下,尽管这样的举动使我感到十分荒诞,我还是掏出了一张纸和一支钢笔。这时我却又记起,我只学过地理、历史、算术和语法,就有点不大高兴地对小家伙说我不会画画。他回答我说:
"That doesn't matter. Draw me a sheep…"
“没有关系,给我画一只羊吧!”
But I had never drawn a sheep. So I drew for him one of the two pictures I had drawn so often. It was that of the boa constrictor from the outside.
因为我从来没有画过羊,我就给他重画我所仅仅会画的两副画中的那副闭着肚皮的巨蟒。
And I was astounded to hear the little fellow greet it with, "No, no, no! I do not want an elephant inside a boa constrictor. A boa constrictor is a very dangerous creature, and an elephant is very cumbersome. Where I live, everything is very small. What I need is a sheep. Draw me a sheep."
“不,不!我不要蟒蛇,它肚子里还有一头象。”我听了他的话,简直目瞪口呆。他接着说:“巨蟒这东西太危险,大象又太占地方。我住的地方非常小,我需要一只羊。给我画一只羊吧。”
So then I made a drawing.
我就给他画了。
He looked at it carefully, then he said:
他专心地看着,随后又说:
"No. This sheep is already very sickly. Make me another."
“我不要,这只羊已经病得很重了。给我重新画一只。”
So I made another drawing.
我又画了起来。
My friend smiled gently and inlgently. "You see yourself," he said, "that this is not a sheep. This is a ram. It has horns."
我的这位朋友天真可爱地笑了,并且客气地拒绝道:“你看,你画的不是小羊,是头公羊,还有犄角呢。”
So then I did my drawing over once more.
于是我又重新画了一张。
But it was rejected too, just like the others.
这副画同前几副一样又被拒绝了。
"This one is too old. I want a sheep that will live a long time."
“这一只太老了。我想要一只能活得长的羊。”
By this time my patience was exhausted, because I was in a hurry to start taking my engine apart. So I tossed off this drawing. And I threw out an explanation with it.
我不耐烦了。因为我急于要检修发动机,于是就草草画了这张画,并且匆匆地对他说道:
"This is only his box. The sheep you asked for is inside."
“这是一只箱子,你要的羊就在里面。”
I was very surprised to see a light break over the face of my young judge:
这时我十分惊奇地看到我的这位小评判员喜笑颜开。他说:
"That is exactly the way I wanted it! Do you think that this sheep will have to have a great deal of grass?"
“这正是我想要的,……你说这只羊需要很多草吗?”
"Why?"
“为什么问这个呢?”
"Because where I live everything is very small…"
“因为我那里地方非常小……”
"There will surely be enough grass for him," I said. "It is a very small sheep that I have given you."
“我给你画的是一只很小的小羊,地方小也够喂养它的。”
He bent his head over the drawing:
他把脑袋靠近这张画。
"Not so small that-- Look! He has gone to sleep…"
“并不像你说的那么小……瞧!它睡着了……”
And that is how I made the acquaintance of the little prince.
就这样,我认识了小王子。
㈣ 小王子英文读后感带翻译
Recently, I read a fairy story book, Little Prince.This book tells the adventurous experiences of little prince from his planet to the earth.Little prince comes from the outer space and he is hurt by a rose. So he leaves there and travels into space.He comes to the earth and be the friend of a fox.The fox tells his secret to little prince and he helps a pilot in the desert.In the end, he dies under the help of a snake and his soul goes back to his planet.This book is very interesting and teaches me a lot.I like little price adventures.He teaches me to be honest and love others.All of us should never loss the pureness of childhood.
最近,我读了一本童话书,《小王子》。这本书主要讲述了小王子从他的星球来到地球的冒险故事。小王子来自外太空的一个小星球上,在他被一朵玫瑰伤害之后,他离开了自己的星球开始遨游太空。他来到了地球并且和一只狐狸成为了好朋友。狐狸把自己的一个秘密告诉了小王子,小王子用这个秘密在沙漠里帮助了一个飞行员。最后,他在蛇的帮助下死去,心灵重新回到了他的星球上。这本书很有趣,也教会了我很多。我喜欢小王子的冒险。他告诉了我要诚实,要去爱其他的人和事物。我们都不应该失去童年时候的纯真。
希望能帮助到你,望采纳!!!
㈤ 《小王子》的英语版是作者写的还是别人翻译的
1942年2月分别以英法两种语言版本同时出版
㈥ 《小王子》的主要内容和英语翻译
自己挑,弄的很辛苦,才0分。。。。
小说叙述者是个飞行员,他在故事一开始告诉读者,他在大人世界找不到一个说话投机的人,因为大人都太讲实际了。
接着,飞行员讲了六年前他因飞机故障迫降在撒哈拉沙漠遇见小王子的故事。神秘的小王子来自另一个星球。飞行员讲了小王子和他的玫瑰的故事。小王子为什么离开自己的星球;在抵达地球之前,他又访问过哪些星球。他转述了小王子对六个星球的历险,他遇见了国王、爱虚荣的人、酒鬼、商人、点灯人、地理学家、蛇、三枚花瓣的沙漠花、玫瑰园、扳道工、商贩、狐狸以及我们的叙述者飞行员本人。
飞行员和小王子在沙漠中共同拥有过一段极为珍贵的友谊。当小王子离开地球时,飞行员非常悲伤。他一直非常怀念他们共度的时光。他为纪念小王子写了这部小说。
人物简介
叙述者
小说的叙述者是个飞行员,他讲述了小王子、以及他们之间友谊的故事。飞行员坦率地告诉读者自己是个爱幻想的人,不习惯那些太讲究实际的大人,反而喜欢和孩子们相处,孩子自然、令人愉悦。飞行员因飞机故障迫降在撒哈拉大沙漠,在那里遇见了小王子。飞行员写下这段故事是为了平静自己与小王子离别的悲伤。那次与小王子的相遇,让飞行员既悲伤,然也使自己重振精神。
小王子
小王子,小说就是以他命名的,是一个神秘可爱的孩子。他住在被称作B-612小星球,是那个小星球唯一居民。小王子离别自己的星球和所爱的玫瑰花开始了宇宙旅行,最后来到了地球。在撒哈拉沙漠,小王子遇到小说的叙述者飞行员,并和他成了好朋友。在小说中小王子象征着希望、爱、天真无邪和埋没在我们每个人心底的孩子般的灵慧。虽然小王子在旅途中认识了不少人,但他从没停止对玫瑰的思念。
狐狸
小王子在沙漠见到狐狸。聪明的狐狸要求小王子驯养他,虽然狐狸在两者中显得更有知识,他使小王子明白什么是生活的本质。狐狸告诉小王子的秘密是:用心去看才看得清楚;是分离让小王子更思念他的玫瑰;爱就是责任。
玫瑰
一朵喜欢卖弄风情的花,她的自负和幼稚没能让小王子明白她对他的爱,反而令他无法忍受离家出走。在分开的日子里,她却时时出现在小王子的思想和心里。
蛇
蛇是小王子在地球遇到的第一个人物;也是他最终咬了小王子,把小王子送回天堂。蛇告诉小王子自己在人间很孤独,使小王子认为蛇非常弱小。但蛇告诉小王子自己掌握着生命的谜。还告诉小王子,他之所以谜语似的说话,是因为他知道所有的谜底。在书里,蛇好似一个绝对权威,一个永恒的谜,让人想起圣经故事:亚当和夏娃被蛇引诱偷吃了禁果,而被逐出伊甸园。
土耳其天文学家
在第四章提及的这个土耳其天文学家,在1909年通过望远镜首先发现了一颗叫B-612的小星球,叙述者相信小王子来自这颗星球。当土耳其天文学家第一次在国际天文会议上论证他的发现时,没人相信他因为他的土耳其服装。数年后,他穿着一套雅致的西装又做了一番相同的论证。这次,大家附和了他的意见。土耳其天文学家的两次不同待遇揭露了无知人们的恐外症和狭隘民族主义的危害。
国王
国王是小王子在离开自己的星球后拜访的第一个小星球325上仅有的居民。这个国王称自己统治所有一切,他的统治必须被尊敬和不容忤逆;然而,事实上他只是徒有虚名,他只能让别人去做别人自己想做的事。
爱虚荣的人
爱虚荣的人居住在小王子访问过的第二个星球。他坚持要大家崇拜他。爱虚荣的人对别人的意见充耳不闻,他听见的只是一片赞扬声。
酒鬼
酒鬼是小王子离家后遇到的第三个人。王子问他为什么整天喝醉着酒,酒鬼回答说是为了忘记自己感到难为情的事,什么事让他难为情呢?因为整天喝醉酒。
商人
商人是小王子遇见的第四个人,一个滑稽的大人。他坐在那里为属于自己的星星计数,忙得连抬头时间都没有。他认为他拥有星星, 使他富有。可是,他对星星没做过任何有益的事。尽管小王子已见过怪得没治的大人,但商人是小王子唯一批评过的大人。
点灯人
点灯人是小王子遇见的第五个人,也是一个较复杂的形象。点灯人起初好象是另一个行为荒谬的大人;然而他的无私奉献精神得到小王子的赞叹。点灯人是小王子到地球之前,唯一一个被他认为可以做朋友的大人。
地理学家
地理学家是小王子在到达地球之前见到的第六个人,也是最后一个。地理学家看上去好像很有学问,他知道哪里有海洋、河流、城市、山和沙漠。但他不了解自己所在的星球,并拒绝自己去勘探,因为那是勘探工作者的事。他劝告小王子去访问地球,因为地球遐尔闻名。
扳道工
小王子在地球遇见扳道工,扳道工调度着来来往往的火车,火车载运着对自己呆的地方永远不会满意的大人们。他同意小王子的观点:孩子们是唯一懂得欣赏和享受火车奔驰的美的人。
商贩
小王子在地球上遇到的这个商贩是贩卖解渴药的。吃了这药就不需要再喝水,这样一来,一星期可节省五十三分钟。象征着现代世界因过分强调省时而走歪道捷径。小王子说他宁可花那时间悠闲自得地去找一口水井。
只有三枚花瓣的沙漠花
三枚花瓣的花孤独地长在沙漠里,偶尔看见商队从旁走过,她就错误地告诉小王子,地球上就这么六七个人,他们没根,他们随风飘零。
玫瑰园
小王子看到一座盛开的玫瑰园时,他非常伤心。因为他的玫瑰对他说谎说她是宇宙中一朵独一无二的花。不过,在狐狸的引导下,小王子认识她们和他的玫瑰虽然类似,但因为他给他的玫瑰盖过罩子,因为他给她竖过屏风,因为他给她除过毛虫,因为他听过她的埋怨、吹嘘,甚至她的沉默,所以他的那朵玫瑰在世上是惟一的! The novel the narrator is a pilot, he began to tell the story of a reader, he could not find an alt world, speak of speculation, because alts are too talk about very practical.
Then, the pilot talked about six years ago he was forced to land in sub-plane failures encountered the story of the little prince. Mysterious little prince from another planet. Pilots say the Little Prince and his Rose story. The Little Prince Why leave their own planet; in before the arrival of the Earth, what planet he visited. He relayed the Little Prince of the planet's six adventures, he met the king, vain people, alcoholic, businessmen, lighting people, geographers, snakes, three petal desert flower, the Rose Garden, switchman, vendors, foxes as well as our narrator pilot himself.
The pilot and the little prince in the desert over a period of joint ownership of a very precious friendship. When the little prince to leave the Earth, the pilot is very sad. He has been very much missed to spend their time. To commemorate the little prince, he wrote a book.
Profiles
Narrator
The novel the narrator is a pilot, he described the little prince, and the story of friendship between them. Pilot frankly tell the reader that he is a person who loves fantasy, are not used to alts who are too pragmatic, but love and the kids get along with their children natural and pleasant. Failure e to the aircraft pilot was forced to land in the Sahara desert, where he met the Little Prince. Pilot wrote this story in order to calm themselves and the little prince parting sadness. That encounter with the little prince, was allowed to fly only sadness, Ran also revive the spirit of its own.
The Little Prince
The Little Prince, the novel is named after him, is a mysterious lovely child. He lived in was known as B-612 small planet, is that the only residents of a small planet. The Little Prince parting their own planet and the love of roses began to travel the universe, and finally to the earth. In the Sahara, the novel's narrator, the little prince encountered pilots, and became good friends with him. In the novel small prince symbol of hope, love, innocence, and buried in the hearts of each one of us kids like Ling-hui. Although the little prince on the road I've met many people, but he never stopped yearning for roses.
Fox
The little prince in the desert to see the fox. Clever fox asked the little prince tamed him, although the fox in the two, a lot more knowledge, he makes little prince to understand what is the nature of life. The fox told the little prince's secret is: carefully look at it to see clearly; it is more isolated to miss his Little Prince Rose; love is responsibility.
Rose
Coquette like a flower, her conceited and naive to not let the young prince understand her love for him, but so that he could not bear to leave home. On separate days, she always appears in the little prince's thoughts and hearts.
Snake
Snake is a little prince in the Earth's first encounter a figure; is his final bite of the little prince, the little prince returned to heaven. The snake told the little prince himself very much alone in the human world, so that the little prince that the snake is very small. But the snake told the little prince himself holds the mystery of life. Also told the little prince that he had been talking like a riddle, because he knows all of the mystery. In the book, the snake is like an absolute authority, an eternal mystery, reminiscent of the Bible story: Adam and Eve tempted by a snake eating the forbidden fruit, but was expelled from the Garden of Eden.
Turkish astronomers
Referred to in Chapter IV of this Turkish astronomer, in 1909 first discovered through the telescope, called the B-612 of a small planet, the narrator believe that the little prince from the planet. When the Turkish astronomers for the first time in the international astronomical conference demonstrated his discovery, no one believes him because of his Turkish garments. A few years later, he was wearing a sleek suit also done some similar argument. This time, we echoed his views. Turkey, the two astronomers revealed the different treatment of people ignorant xenophobia and narrow-minded nationalism hazards.
King
King is the little prince left his planet to visit after the first one on a small planet with only 325 residents. The king said he ruled everything, his rule must be respected and not to be rebelling against; However, the fact he was only worthy of the name, he could only let someone else do people themselves want to do.
Vain people
Vain people who live in the little prince visited the second planet. He insisted that everyone worship him. Vain people turn a deaf ear to the views of others, he heard only a praise was rightly ringing.
Drunkard
Drunkard is a little prince to return home after experiencing the third person. The Prince asked him why he was drunk all day with wine and alcoholic replied that in order to forget the feel embarrassed to do, something to be embarrassed that he does? Since the day drunk.
Businessman
Businessmen are little prince met the fourth person, a funny alts. He sat there for the stars of their own count, the rise time is not too busy. He considers that he has the stars, make him rich. However, he had not made a star of any good thing. Despite the little prince has seen strange that he did not rule the alts, but the business is the little prince criticized for alts only.
Lighting man
Lighting are the little prince met the fifth person, but also a more complex image. Lighting is another act who at first seemed absurd alt; but his spirit of selfless dedication to praise the little prince. Lighting were before the little prince to Earth, the only one by his friends think it's an alt.
Geographers
The Little Prince is a geographers before reaching the Earth to see the sixth indivial, also the last one. Geographers look like well-read, he knew where there are oceans, rivers, cities, mountains and desert. But he did not understand where their own planet, and refused to go their own exploration, because it is a matter for exploration workers. The Little Prince, he advised to visit the Earth, because Earth's international reputation.
Switchman
The Little Prince met switchman on Earth, switchman scheling the coming and going of the trains, the train carrying forward to places where their stay will never be satisfied with the great people. He agreed with the little prince's point of view: the kids only know how to appreciate and enjoy the beauty of the train-Benz people.
Traders
The Little Prince in the face of this earth whom are drug trafficking thirst-quenching. These drugs do not need to eat and then drink water, this way, can save 53 minutes a week. A symbol of the modern world because of too much emphasis on time-saving shortcuts wrong road. The little prince said he would rather spend that time for a leisurely way to find a well contented.
Only three petal desert flower
Three petal flower longer alone in the desert, occasionally to see caravan walked the sidelines, she mistakenly told the little prince, the Earth on such a six or seven indivials, they did not root, they wind drifting around.
Rose Garden
The Little Prince to see a rose garden in full bloom, he is very sad. Because he rose to his lie that she was the universe, a unique flower. However, under the guidance of the fox, the little prince and his understanding of their roses while similar, but because he rose to his overshadowed hood, because he gave her too vertical screen, because he gave her before except caterpillars, because he heard She complained, boasting, and even her silence, so he's Nao Rose is unique in the world!
㈦ 小王子 哪个版本翻译的最好,,
有时间的话最好拜读一下原文哦,毕竟,再怎样翻译,翻译者也融入进了自己的情感专,而属无法丝毫不差的表现原作者细腻的文字。
我觉得云南美术出版社的小王子翻译的不错,是中英文双翻译的,价格也较为合适。插图忠于原著,且随书附赠原作者生平简介,一本笔记本和一份贴纸。
我也非常喜欢这本书,希望你能喜欢。
㈧ 《小王子》英文版原文,用论文参考文献的形式怎么写(就是英文版的翻译者,出版社什么)
毕业论文参考文献规范格式
一、参考文献的类型
参考文献(即引文出处)的类型以单字母方式标识,具体如下:
M——专著 C——论文集 N——报纸文章
J——期刊文章 D——学位论文 R——报告
对于不属于上述的文献类型,采用字母“Z”标识。
对于英文参考文献,还应注意以下两点:
①作者姓名采用“姓在前名在后”原则,具体格式是: 姓,名字的首字母. 如: Malcolm Richard Cowley 应为:Cowley, M.R.,如果有两位作者,第一位作者方式不变,&之后第二位作者名字的首字母放在前面,姓放在后面,如:Frank Norris 与Irving Gordon应为:Norris, F. & I.Gordon.;
②书名、报刊名使用斜体字,如:Mastering English Literature,English Weekly。
二、参考文献的格式及举例
1.期刊类
【格式】[序号]作者.篇名[J].刊名,出版年份,卷号(期号):起止页码.
【举例】
[1] 王海粟.浅议会计信息披露模式[J].财政研究,2004,21(1):56-58.
[2] 夏鲁惠.高等学校毕业论文教学情况调研报告[J].高等理科教育,2004(1):46-52.
[3] Heider, E.R.& D.C.Oliver. The structure of color space in naming and memory of two languages [J]. Foreign Language Teaching and Research, 1999, (3): 62 – 67.
2.专著类
【格式】[序号]作者.书名[M].出版地:出版社,出版年份:起止页码.
【举例】[4] 葛家澍,林志军.现代西方财务会计理论[M].厦门:厦门大学出版社,2001:42.
[5] Gill, R. Mastering English Literature [M]. London: Macmillan, 1985: 42-45.
3.报纸类
【格式】[序号]作者.篇名[N].报纸名,出版日期(版次).
【举例】
[6] 李大伦.经济全球化的重要性[N]. 光明日报,1998-12-27(3).
[7] French, W. Between Silences: A Voice from China[N]. Atlantic Weekly, 1987-8-15(33).
4.论文集
【格式】[序号]作者.篇名[C].出版地:出版者,出版年份:起始页码.
【举例】
[8] 伍蠡甫.西方文论选[C]. 上海:上海译文出版社,1979:12-17.
[9] Spivak,G. “Can the Subaltern Speak?”[A]. In C.Nelson & L. Grossberg(eds.). Victory in Limbo: Imigism [C]. Urbana: University of Illinois Press, 1988, pp.271-313.
[10] Almarza, G.G. Student foreign language teacher’s knowledge growth [A]. In D.Freeman and J.C.Richards (eds.). Teacher Learning in Language Teaching [C]. New York: Cambridge University Press. 1996. pp.50-78.
5.学位论文
【格式】[序号]作者.篇名[D].出版地:保存者,出版年份:起始页码.
【举例】
[11] 张筑生.微分半动力系统的不变集[D].北京:北京大学数学系数学研究所, 1983:1-7.
6.研究报告
【格式】[序号]作者.篇名[R].出版地:出版者,出版年份:起始页码.
【举例】
[12] 冯西桥.核反应堆压力管道与压力容器的LBB分析[R].北京:清华大学核能技术设计研究院, 1997:9-10.
7.条例
【格式】[序号]颁布单位.条例名称.发布日期
【举例】[15] 中华人民共和国科学技术委员会.科学技术期刊管理办法[Z].1991—06—05
8.译著
【格式】[序号]原著作者. 书名[M].译者,译.出版地:出版社,出版年份:起止页码.
三、注释
注释是对论文正文中某一特定内容的进一步解释或补充说明。注释前面用圈码①、②、③等标识。
四、参考文献
参考文献与文中注(王小龙,2005)对应。标号在标点符号内。多个都需要标注出来,而不是1-6等等 ,并列写出来。
㈨ 小王子经典语录英文翻译
1.也许世界上也有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。
2.如果你要驯服一个人,就要冒着掉眼泪的危险。
3.只有用心灵才能看得清事物本质,真正重要的东西是肉眼无法看见的。
4.生活才不是生命荒唐的编号,生活的意义在于生活本身。
5.审判自己比审判别人难多了。如果你成功地正确审判了自己,那么你就是一个真正的智者了。
译文
1. Maybe there are 5000 flowers just like you in the world, but only you are my unique rose.
2.If you want to tame a person, you should risk tears.
3. Only with the mind can we see the essence of things. What is really important cannot be seen by the naked eye.
4. Life is not the number of absurd life. The meaning of life lies in life itself.
5. It is much harder to judge oneself than to judge others. If you succeed in judging yourself correctly, then you are a real wise man.
㈩ 小王子经典语录英文翻译
美丽的公主
对我来说,你只是个小女孩,就像千千万万的其他小女孩一样。我不需内要你。而你,容在你看来,你不需要我。对你来说,我只是只狐狸,就像千千万万的其他狐狸一样。但是你驯服我,我们需要彼此。对我来说,你将是独一无二的。对你来说,我将会成为你的唯一。