初一年英语寓言故事阅读理解
A. 英语寓言故事
A long time ago, there was a huge apple tree. A little boy loved to come and lay around it every day. He climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow... He loved the tree and the tree loved to play with him.
很久很久以前,有一棵又高又大的苹果树。一位小男孩,天天到树下来,他爬上去摘苹果吃,在树荫下睡觉。他爱苹果树,苹果树也爱和他一起玩耍。
Time went by... the little boy had grown up and he no longer played around the tree every day. One day, the boy came back to the tree and he looked sad. “Come and play with me,” the tree asked the boy. “I am no longer a kid, I don’t play around trees anymore.” The boy replied, “I want toys. I need money to buy them.” “Sorry, but I don’t have money...but you can pick all my apples and sell them. So, you will have money.” The boy was so excited. He grabbed all the apples on the tree and left happily. The boy never came back after he picked the apples. The tree was sad.
后来,小男孩长大了,不再天天来玩耍。一天他又来到树下,很伤心的样子。苹果树要和他一起玩,男孩说:“不行,我不小了,不能再和你玩,我要玩具,可是没钱买。”苹果树说:“很遗憾,我也没钱,不过,把我所有的果子摘下来卖掉,你不就有钱了?”男孩十分激动,他摘下所有的苹果,高高兴兴地走了。然后,男孩好久都没有来。苹果树很伤心。
One day, the boy returned and the tree was so excited. “Come and play with me,” the tree said. “I don’t have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?” “Sorry, but I don’t have a house. But you can chop off my branches to build your house.” So the boy cut all the branches off the tree and left happily. The tree was glad to see him happy but the boy never came back since then. The tree was again lonely and sad.
有一天,男孩终于来了,树兴奋地邀他一起玩。男孩说:“不行,我没有时间,我要替家里干活呢,我们需要一幢房子,你能帮忙吗?”“我没有房子,”苹果树说,“不过你可以把我的树枝统统砍下来,拿去搭房子。”于是男孩砍下所有的树枝,高高兴兴地运走去盖房子。看到男孩高兴树好快乐。从此,男孩又不来了。树再次陷入孤单和悲伤之中。
One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said. “I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?” “Use my trunk to build your boat. You can sail far away and be happy.” So the boy cut the tree trunk to make a boat. He went sailing and never showed up for a long time. The tree was happy, but it was not true.
一年夏天,男孩回来了,树太快乐了:“来呀!孩子,来和我玩呀。”男孩却说:“我心情不好,一天天老了,我要扬帆出海,轻松一下,你能给我一艘船吗?”苹果树说:“把我的树干砍去,拿去做船吧!”于是男孩砍下了她的树干,造了条船,然后驾船走了,很久都没有回来。树好快乐……但不是真的。
Finally, the boy returned after he left for so many years. “Sorry, my boy. But I don’t have anything for you anymore. No more apples for you...” the tree said.
“I don’t have teeth to bite,” the boy replied.
许多年过去,男孩终于回来,苹果树说:“对不起,孩子,我已经没有东西可以给你了,我的苹果没了。”
男孩说:“我的牙都掉了,吃不了苹果了。”
“No more trunk for you to climb on.”
“I am too old for that now,” the boy said.
“I really can’t give you anything... the only thing left is my dying roots,” the tree said with tears.
苹果树又说:“我再没有树干,让你爬上来了。”
男孩说:“我太老了,爬不动了。”
“我再也没有什么给得出手了……,只剩下枯死下去的老根,”树流着泪说。
“I don’t need much now, just a place to rest. I am tired after all these years.” The boy replied.
“Good! Old tree roots is the best place to lean on and rest. Come, Come sit down with me and rest.” The boy sat down and the tree was glad and smiled with tears...
男孩说:“这么多年过去了,现在我感到累了,什么也不想要,只要一个休息的地方。”
“好啊!老根是最适合坐下来休息的,来啊,坐下来和我一起休息吧!”男孩坐下来,苹果树高兴得流下了眼泪……
This is a story of everyone. The tree is our parent. When we were young, we loved to play with Mom and Dad... When we grown up, we left them, and only came to them when we need something or when we are in trouble. No matter what, parents will always be there and give everything they could to make you happy. You may think that the boy is cruel to the tree but that’s how all of us are treating our parents.
这就是我们每个人的故事。这颗树就是我们的父母。小时候,我们喜欢和爸爸妈妈玩……长大后,我们就离开他们,只在需要什么东西或者遇到麻烦的时候,才回到他们身边。无论如何,父母永远都在那儿,倾其所有使你快乐。你可能认为这个男孩对树很残酷,但这就是我们每个人对待父母的方式。
Take time out ring the day for quiet time to listen to your inner voice. You may want to use your quiet time to meditate or pray. However you use this time, the key is to shut out all of the noise around you by focusing deep within yourself. Breathing deeply ring quiet time will also help you focus. I know it’s hard to find quiet time ring a particularly busy day, but it’s so important — even if it’s just 10 minutes a day and you have to sneak away to get it. Quiet time can really make a difference in your life. It enables you to hear God speaking to your heart reminding you of His perfect love for you.
白天花些时间出去,独自倾听自己的心声。你可能想利用这段安静的时间沉思或祈祷。无论如何利用这段时间,关键是要排除周围所有的噪音,关注自己的内心深处。安静的时间进行深呼吸也能帮你集中注意力。我知道在特别忙碌的日子找到安静的时间很难,然而这很重要——即使一天只有10分钟,你也要溜开抓住它。安静的时间确实能使你的生命变得不同,它促使你倾听上帝与你的心灵对话,使你想起他赋予你的完美的爱。
Be honest with yourself by paying attention to your actions. Actions speak louder than words, and they always tell the truth. What do your actions say about you? If you say you love your job, but your actions say otherwise, which do you think is more true — your words or your actions? On the other hand, if you say you’re not good at a certain job, but your actions say otherwise, that’s also important. What do you do with this insight? You can use it to make more beneficial choices in your life. By being honest with yourself based on your previous actions, your actions moving forward will be based on truth instead of just what you tell yourself.
坦诚对己,注重行动吧。事实胜于雄辩,行动才能证明事实。你的行动是如何说明你的呢?如果你说热爱自己的工作,而你的行动正好相反,你认为哪个更有说服力呢——言语还是行动?另一方面,如果你说不擅长某项工作,但你的行动正好相反,这也很重要。你怎么处理你这种能力?你可以由此在生活中做出更多的选择,坦诚对己也建立在以前的行为上,你以后的行动将会以事实为基础,而不只是你的言词。
Despite what your subconscious may be telling you, you can have love with no limits. The key is to unconditionally love yourself first.
不管你的潜意识告诉你什么,你都能够拥有无尽的爱,关键是首先你要无条件地爱自己。
B. 英语寓言故事带翻译
The Cock and the Jewel
A COCK, scratching for food for himself and his hens, found a precious stone and exclaimed: "If your owner had found thee(you), and not I, he would have taken thee(you) up, and have set thee in thy first estate; but I have found thee(you) for no purpose. I would rather have one barleycorn than all the jewels in the world."
公鸡与宝玉
一只公鸡在田野里为自己和母鸡们寻找食物。他发现了一块宝玉,便对宝玉说:“若不是我,而是你的主人找到了你,他会非常珍惜地把你捡起来;但我发现了你却毫无用处。我与其得到世界上一切宝玉,倒不如得到一颗麦子好。”
故事告诉我们: 自己需要的东西才是真正珍贵的。grape Hungry of the fox see the grape to up hang the radiant and extremely keen grape of a string, saliva direct current, and want to pick to eat, but again Can not take off.See in a short while, helplessly walked, and his side walk the side oneself to comfort to by oneself say:" this grape have noes familiar, affirmative Is sour." This is to say, and the some person's ability is small, and do to not accomplish anything, borrow to say the opportune moment immaturity. 狐狸和葡萄 饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又 摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定 是酸的。” 这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st.
He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."
He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them.
Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
C. 英语寓言故事
1、A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food;
he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st.
He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."
He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them.
Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【译文】
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
D. 英语寓言故事!!!!!!!!七年级水平
The Rabbit and The Wolf’One day a rabbit was walking near the hill. He heard someone crying,‘Help! Help!’It was a wolf. A big stone was on the wolfs back. Hecried, "Mr. Rabbit, take this big stone from my back, or I will die."The Rabbit moved the stone from the wolfs back. Then the wolf jumped and caught the rabbit.“If you kill me, I will never help you again.” Cried the rabbit . “Ha,ha!Youwill not live, because I will kill you." said the wolf.‘I helped you. How can you kill me? It’s unfair. You ask Mrs. Duck. She will say that you are wrong." said the rabbit. “I will ask her,” said the wolf.So they went to ask Mrs. Duck. The ck listened to their story and said,” What stone? I must see it. Then I can know who is right. “So the wolf and the rabbit and the ck went to see the stone."Now, put the stone back," said Mrs. Duck. So they put the stone back. Now the big stone is on the wolf’s back again.That’s all for my story. Thanks for listening.兔子和狼一天,兔子先生正在山坡附近遛哒,他听到有人在呼救:“救命呀!救命呀!”他这边瞧瞧,那边望望,他发现了可怜的狼先生,一块大石头掉下来压在狼先生的背上,他起不来了。他喊道:“兔先生,把这块大石头从我背上搬开,要不然我会死的。”兔子好不容易把大石头从狼背上搬开,这时,狼跳起来,把兔子叼在嘴里。“如果你吃了我,”兔子叫喊着,“只要我还活着,我再也不帮你的忙了。” “你不会活了,”狼说,“因为我要吃了你了。” “好人是不会杀救过他命的恩人的,”兔子说,“这很不公平,你去问鸭子夫人,她很胖,她样样事情都通晓,她一定会说没有一个好人会干出这种事情来。” “我去问她”,于是,狼和兔子到了鸭子家。狼说:“当兔子先生在山坡附近坐下时,我抓住了他,因此,我要吃掉他。现在你来谈谈你是怎样想的吧。” “我从他的背上搬开好大的一块石头,”兔子说,“因此,我说他不应该吃掉我,因为我救了他。现在你说说你的看法吧。” “什么石头?”鸭子夫人问。“山附近一块石头,”兔子说。“我必须去看看,”鸭子说,“如果我连那块石头也没有看见,那我怎么说得出我的看法?”于是,狼、兔子和鸭子一起去看那块石头。现在你知道结果是什么了。
E. 英语寓言故事带翻译
A Little Horse Crossing the River
There are an old horse and a little horse on a farm. One day the old horse asks the little horse to send the wheat to the mill. The little horse is very happy. He carries the wheat and runs toward the mill. But there is a river in front of the little horse. He stops and does not know what to do next. Just then Aunt Cow is passing by.
The little horse asks, “ Cow, please tell me. Can I cross the river ”
Aunt Cow answers, “It is not deep, you can cross it.”
When the little horse begins to cross the river, a little squirrel shouts at him, “Little horse, don't cross it, you will be drowned. Yesterday one of my friends was drowned in this river.”
The little horse is very afraid. Finally he decides to go home and ask his mother.
The old horse asks, “Why do you take the wheat back What's wrong with you My child.”
The little horse answers sadly, “There is a river in front of me. Aunt Cow said it was not deep. But the little squirrel said it was deep. What shall I do ”
The old horse says, “My child, you should try to cross the river by yourself. If you do not try, how do you know the river is deep or not ”
The little horse carries the wheat and returns to the riverside. At last, he succeeds in crossing the river. Now, He knows how deep the river is.
小马过河
农场里有一只老马和一只小马,一天老马叫小马把麦子送到磨房。小马很开心,扛起了小麦就跑向了磨房。可有一条河挡住了去路,他停了下来不知如何是好,正在这时,奶牛大婶过来了。
小马问:“奶牛大婶,请告诉我,我能趟过这条河吗?”
奶牛大婶答道:“不深,你能过去。”
正当小马开始过河时,一只小松鼠朝他大喊:“小马,不要过河,你会淹死的。昨天我的一位朋友就在这河淹死了。”
小马非常害怕,最后决定回家问问妈妈。
老马问:“你为什么又把小麦扛回来了?你怎么了?我的孩子。”
小松鼠委屈地回答:“有一条河挡住我的去路。奶牛大婶说它不深,可小松鼠说它深。我该听谁的呀?”
老马说:“孩子,你应该自己试试,如果不试,你怎么知道河的深浅?”
小马驮着小麦又回到了河边。最后,他成功地渡过了河。他终于知道河有多深了。
F. 英语寓言故事小短文加翻译
想要写好英语寓言故事小短文加翻译的话,你一定要加强英语学习,有了好的英语水平,写出英语寓言故事小短文是很容易的,建议你跟着外教学英语寓言故事小短文,可以上纯外教一对一英语辅导班,同时可以轻松开口讲英语,价格很便宜,平均一节课不到20元,性价比蛮高的。免费试听课领取:【https://www.acadsoc.com】点击即可领取专属欧美外教一对一免费试听课!
阿卡索是真人固定欧美外教一对一授课的,而且都是欧美师资,欧美师资的发音是很标准的,外教100%持有TESOL等国际英语教师资格证书。
英语寓言故事小短文加翻译:
Standing on the roof of a small goat and the Wolf
Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain.
This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.
翻译:站在屋顶的小山羊与狼
小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂 我的不是你,而是你所处的.地势。
希望可以帮到你啦!
这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,网络搜下“阿卡索vivi老师”即可。
网络搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
G. 英语寓言故事带翻译
THE LION AND THE MOUSE
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously
entreated, saying: “If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.” The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar,
came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: “You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to
receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.”
1.狮和鼠
一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。
狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。」狮子便笑着放了它。
后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了它,并大声说:「你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会
报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。」
H. 英语短文60词(寓言故事)
青蛙和牛
An ox, grazing in a swampy meadow, chanced to set his foot among a parcel of young frogs, and crushed nearly the whole brood to death .One that escaped ran off to his mother with the dreadful news."and ,oh ,mother !"said he ,"it was a beast -such a big four footed beast!-that did it .""Big?" quoth the old frog , "How big? Was it as big" -- and she puffed herself out to a great degree-"as big as this ?""oh!"said the little one ,"a great deal bigger than that .""well, was it so big ?"and she swelled herself out yet mere ."Indeed ,mother ,but it was ,and of you were to burst yourself you would never reach half its size."provoked at such a disparagement of her powers, the old frog made one more trial ,and burst herself indeed.
So men are ruined by attempting greatness to which they have no claim.
译文:
一头牛在一快泥泞的草地上吃草,偶然把脚踏在一堆小青蛙当中,几乎把所有的幼蛙踩死。脱险的一个带着这可怕的消息跑到他母亲那里去了。"啊,母亲!"他说"是一只野兽-那样一只有四只脚的大野兽-踩的。""大吗?"老青蛙说。"多大?"她股足了气把自己胀得大大的说:"他像这样的吗?""啊!"小青蛙说,"比那大多了。""哦,有这么大吗?"她鼓着气胀地更大了。"真的,母亲,但确实如此,即使你胀破了自己,也不够他一半大。"老青蛙看到自己的力气受到轻视很是激怒,于是又鼓了一下气,果然这次胀破了自己。
妄自尊大的人必将自取灭亡的。
I. 小学四年级课外寓言英语小故事阅读
To Pull up the Seedlings to Help Them Grow
Once upon a time, an old farmer planted a plot of rice. Everyday he
went to the field to watch the seedlings grow. He saw the young shoots
break through the soil and grow taller each day. But still, he thought
they were growing too slowly. He got impatient with the young plants.
"How could the plants grow faster?" He tossed in bed ring the night and
could not sleep. Suddenly he hit upon an idea. He had an idea not wait
for daybreak. He jumped out of the bed and dashed to the field. By the
moonlight, he began working on the rice seedlings. One by one, he pulled
up the young plants by half an inch. When he finished pulling, it was
already morning. Straightening his back, he said to himself, "What a
wonderful idea! Look, how much taller the plants have grown one night!"
With great satisfaction, he went back home. He told his son what he had
done in a triumphant tone. His son was shocked. Now the sun had risen.
The young man was heart-broken to see all the pulled-up young plants
dying.
People now use " Ba Miao Zhu Zhang" to describe the behavior of those
who are too eager to get something done only to make it worse. The idiom
is a bit like the English proverb "Haste makes waste" ------to spoil
things by excessive enthusiasm.
拨苗助长
从前,有个农夫,种了稻苗后,便希望能早早收成。每天他到稻田时,发觉那些稻
苗长得非常慢。
他等得不耐烦,心想:“怎么样才能使稻苗长得高,长很快呢?
想了又想,他终了想到一个“最佳方法”,就是将稻苗拨高几分。
经过一番辛劳后,他满意地扛锄头回家休息。心想:明天稻苗长得一定更高了。
隔天早晨.一早起身,他迫不及待地起去稻田看他的“成果”。
哪知,他跑到稻田时,却看到所有的稻苗都枯萎了。