当前位置:首页 » 英语阅读 » 丽声英语阅读要求

丽声英语阅读要求

发布时间: 2021-01-26 13:40:48

❶ 怎样才是正确的英语阅读方式

传统英语教学中对于接受信息的方式问题有很多。其中最明显的有以下两个方面:

1、一些被动方式对于接受信息加入了明显没有必要的障碍;

2、有些方式没有考虑到中英文在语言方面上的差异造成的。

而这两方面反映到具体的阅读英语能力上表现为很多学生读到一个复杂一点的英语句子不能立刻反映出这句话的意思,即使这句话中的单词都认识的情况下,也不能通过一遍阅读出这句话的整体意思。其实,这都是对于被动式接受信息的能力没有掌握造成的。

一、传统阅读方式的过程剖析

在学校里,很多老师传授的阅读句子的方法往往是通过分析英语句子的语法结构来帮助理解句子的意思。也就是说,当看到一个复杂的英语句子而不能理解句子意思时,首先要分析出句子的主要成分——主语、谓语和宾语;以及其他相关的修饰成分——修饰词或是修饰从句。再根据主次意思,按照分析出的复杂结构,把每个分句的意思拼装成整句话的意思去理解。比如以下这个例子:

例句1: The airline instry is cutting its lowest discount fares more widely, more substantially, and earlier this year than it normally does at the end of the summer, a time when travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.

按照刚才所说的过程,传统的理解方式会通过以下两个步骤:

1.分析这句话的语法结构。

The airline instry (主语)is cutting (谓语动词)its lowest discount fares (宾语)more widely, more substantially, and earlier this year (比较级more…than…结构)than (连词than引导的一个并列句)it normally does at the end of the summer, a time when (when引导的时间状语从句)travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.

2.在清楚了整个句子的语法结构后,对各个语法结构进行翻译,最后再把意思整合到一起理解。

总的来说这是一个含有比较级more…than…结构的复合句型。主句是“航空行业正在砍掉了它的最低折扣费用”。后面出现了对于形容谓语动词的两个副词的比较级结构:“更广泛地,更充分地,更早地今年”。再往后是连词than引导的对比的内容——“比它通常在夏末的时候的”。最后一部分句子出现了一个时间状语从句“一个时间当旅游经常下降的时候和行业用一些更低的费用去吸引乘客”。

二、传统阅读方式的问题诊断

传统的阅读方式由于要首先分析句子的语法结构,这使得不可能只读一遍句子就能接受句子所传达的意思。同时,由于在阅读时很大的精力都用来关注句子的语法结构,使得通过语法分析出来的句子意思支离破碎,加大的理解的难度。其实,在阅读英语句子的时候首先分析语法结构是多此一举的行为。这种做法看起来是使句子的结构更加清楚,但实际上不但是没有必要,而且还会对正常的理解过程造成障碍。相比之下,在阅读中文句子的时候根本就没有涉及到中文的语法,句子的意思接受起来也是自然而顺畅。阅读英文的方式应该是同样的道理。

通过以上的分析,应该知道,正确的阅读方式应该符合以下几个标准:

1.一个句子只需要读一遍。

2.真正的阅读理解应该只跟句子的意思有关,跟语法结构是无关的。一切跟语法结构有关的阅读思路一定是事后诸葛亮的分析,根本不是真正的阅读。

3.句子中的单词立刻可以反映出正确的意思,个别单词不认识对于句子整体意思理解不受影响。

根据多年的教学经验发现,很多学生由于长期采用句子结构分析地方法阅读英语句子,一旦不通过语法结构的分析,就无从下手了。其实,做到以上几点并非难事,只要对的阅读方式稍加改动就可以做到了。

三、如何培养正确的阅读方式

如果想摆脱语法的障碍,只读一遍就可以高质量地读出英文句子的意思,需要通过下面的四个方面改变自己阅读的思维方式。以下所介绍的都是根据学生在实际阅读中遇到的困难所作出的可行的解决办法。掌握了这些技巧,会发现在不改变自身英语基础的前提下,可以眨眼间提高阅读的质量。它们对于实际的英文阅读都有着事半功倍的神奇效果。

1.正确理解句子中的单词

在英语阅读过程中,中国学生首先逐个翻译出句子中每个单词的意思;然后把这些翻译出的中文意思连接到一起组成了整句话的意思。这种阅读习惯最大的问题在于没有考虑到很多英语单词都有多重含义,在不同的语境中含义肯定是不一样的。而先入为主的翻译单个单词再组合在一起,难免对于整句话的意思理解造成破坏作用。而真正的被动式接受信息应该是句子告诉什么意思,就理解成什么意思,而不是首先自己翻译逐个单词后再去拼凑。因此,正确的单词理解应该是通过句子语境的理解来判断单词的意思,由整体到局部的过程。

根据上述的思路,再来看例句一该如何翻译呢?如果把前半句中的“is cutting”翻译成“正在砍掉”。这样一来前半句就只能翻译成“航空业更广泛更彻底地砍掉了它的打折机票”,意思成了“没有打折,价格增加”了。这明显和后面的“旅游减少,业内用一些低价机票吸引乘客”相互矛盾了。本来就客人减少,机票怎么还能涨价呢?因此“is cutting its lowest discount fares”不能翻译成“切断了它的最低折扣费用”,而应该翻译成“再次降低了它的最低票价的价格”。这样一来前半句意思和后面的“吸引旅客”从逻辑上才一致的。同时在这句话里, “the instry”被翻译成“航空公司”,“fare”被翻译成“票价”也都和背诵的词汇表中的意思有些出入,这些都是为了理解句子整体意思的需要。

因此,例句一的中文解释应该翻译成:

“航空业正在更广泛,更彻底地降低最低折扣的票价,今年比正常在夏末更早,这时候,游客数量下降,航空公司用一些便宜机票去吸引游客。”

2.学会如何断句是摆脱语法分析的有效方式

对于那些英语中结构复杂的长句子,一次接受所有的内容确实有困难。英文和中文在表达意思的习惯上有很大的区别。英语的特点是在一句话中所包涵的内容很多,所以显得句子结构很复杂。相比之下,中文的语法结构简单,相应一句话中表达的意思也就少了。很多英文一句话的内容翻译成中文需要两三句才行表述清楚。因此,对于习惯了句式结构简单的中文的一见到英文的长句子肯定会感觉到不适应。很多人读到句子一半时就被复杂的从句搞晕了或者是读到句子后面的内容时,刚才前面读到的内容已经忘记了。句子太长往往是很多人不能一遍理解英文长句子的首要困难。

了解了中英文的特点后,可以采取把英语句子按照中文的接受习惯断裂成几个中文句子来接受信息。这种方式是对于结构复杂的英语句子的一个很好的解决方式。用以下的句子来具体解释一下断句的过程:

例句2:Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn’t know for sure?

以上这句话一口气读完难免会影响句子意思的理解。其实这句话完全可以在下面画线处断句停顿:

Do you remember all those years/ when scientists argued that smoking would kill us/ but the doubters insisted that we didn’t know for sure?

这句英文被翻译成三个中文句子:

a)还记得在那些年吗?

b)科学家们认为吸烟将会干掉。

c)但是怀疑者认为并不确信。

这样一来,一个英文长句子就可以通过找到断点断成较短的中文句子。理解起来就容易了很多。但同时又有一个问题出现了,在第一遍读句子时,如何判断句子的断点在哪里呢?当读中文的时候,其实只要是感觉到一句话或者是一个意思说完整了,就会在下一个意思开始之前断句。这种感觉的根据还是语意的完整性。这种判别的方法当然也适用于英语句子。虽然每个人的英语能力不同,但是只要是当读英语句子时感觉到一个意思说完整了,就可以在这里断句。

3.学会在英语中加词

由于英文句子的简洁性,当把中文几句话翻译成一句英语时,可以省略重复的部分而变成所谓的复合句,从句或是短语的方式。这时,很多重复的词在合成一句话时就可以省略不写。相反,当把一句英文断成几句中文句子的时候,简洁所省略的内容在断句后显现出句子翻译的不完整,这时就需要根据中文理解的习惯进行加词,使句子意思更为完整。

例句3:However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.

一) 断句

a)但是,是否感受到公平,这个计划是独立在capuchins或是人类之中。

b)或是否它来自于共同的祖先。

c)物种生活在35,000,000年前的。

d)而是一个没有答案的问题。

(二)断句+加词

a)但是,是否感受到公平,这个计划是独立在capuchins或是人类之中。

b)或是否它来自于共同的祖先。

c)(而这个祖先是)物种生活在35,000,000年前的。

d)而(以上的这些疑问)是一个没有答案的问题。

加题的目的是在不改变句子本身所表达的意思的前提下,恢复从句中省略掉的部分使句子的意思更为完整,更为合理。加词的目的仅是能让连贯句子的语义,使意思理解得更为合理。因此,在加词的过程中可以大胆地加入一些原文没有写出的含义。一些比如“是不是”,“有没有”,“能不能”这样的在中文中根本没有实质性意思的词语可以随意地加入到句子中,而不会改变原句的意思。

❷ 《英语课程标准》对英语阅读的具体要求是什么急啊!

1. 能根据上下文和构词法推断,理解生词的含义。
2. 能理解段落中各句子之间的逻辑专关系
3.能找出文章中的属主题,理解故事的情节,预测故事情节的发展和可能的结局
4.能读懂相应水平的常见体裁的读物
5.能根据不同的阅读目的运用简单的阅读策略获取信息
6.能利用词典等工具书进行阅读。
7 课外阅读量应累计达到15万词以上。

❸ 外研社丽声拼读故事会和攀登英语阅读系列哪个好

外研社丽声拼读故事会和攀登英语阅读系列都很好,我为我家孩子买了两种书。前者更难一些,后者的趣味性更强。可以先学攀登的《神奇的字母》,再学其它套系。

❹ 外研社六级丽声点读书适合多大孩子

主要是要看孩子个人的英语程度的,一般而言是6年级可以

❺ 关于英语阅读的问题

很简单,来举个例子
a letter written in pencil
这个句子里面written就是过源去分词作后置定语,但是如果它是过去式的谓语动词句子的形式应该是这样的:
a letter is/was written in pencil
可以看到,所谓的过去分词做后置定语仅仅就是去掉了被动句的谓语动词,所以在阅读的时候,需要注意谓语动词(am、is、are)和一些常见动词的被动用法。

❻ 英语阅读该怎么做

说起英语阅读,顿觉眼前一黑,密密麻麻,只有它认识你没有你认识它的份,不像咱方块字,没见过也能猜个大概——也许这就是文字形式高度抽象的代价——形声意风马牛不相及。这还不是最冤的,因为搞不清chore和chaos,toxic和tonic的大有人在;有苦说不出的是看懂了每个单词(真的,每个单词都认识,千古难逢哪!),怎么放在一起就看不出个一二三四?好容易捉摸出个大概,怎么偏偏又跟它的原创爸爸妈妈想的天差地别?明明看得同一句话,答案却是五花八门? 为什么英语就不能抛弃它的循环结构,尤其是那一个又一个的that从句,真是恐怖,就像俄罗斯的套娃漂亮精致,散落开来却能花了你的眼,搞不清来龙去脉;为什么英语就不能明明白白说说it, he, they到底是谁或是什么,偷懒也不是这么个偷法;为什么英语就不能说一是一,说二是二,还要我们read between the lines,夹在现实与想象之间何其痛苦! 让我们以“大山不向你走来,你就向大山走去”的大无畏精神去迎战英语。当然,不打毫无准备的仗,我们的目的是把眼中钉变成apple of the eye,把心底的痛变成sweet heart,因此首先我们需要足够的词汇量。为什么是足够,而不是大量的?因为“足够”因人而异。碰到生词拒绝词典的人通常需要的词汇量少一些,因为他们乐于接受不确定性的挑战,愿意根据前文后意猜个大概,愿意接受不幸理解错误的失败,这样他们就不会因为看到许多生词而“出师未捷身先死”!很多学生把背单词书甚至是字典奉为学习英语之必备途径(当然它们的作用也是不可忽略的),但是孤立的背诵面对“浴缸效应”和“短时记忆如何转化为长时记忆”这两座大山时明显底气不足。有一语言学家为学德文来到德国,把自己关在房间里拼命背字典,半年之后自我感觉很好,参加考试,不过;回去再用功,还是不过!终于放弃回国却发现原本咿咿呀呀的小侄子现在都能流利的教训人了——最大的区别在于交流使用。狂背表面看来主动,其实却是被动——你只是被迫将那些字母组合强行刻入大脑皮层的某一区域,往往是临时文件夹,一合上书就跟关机一样临时文件统统清空,再次碰到却发现交通阻塞,快捷键失效,大脑一片空白……终于发现即使是背单词也应该有选择、有策略,想想老外口袋里装满“老虎”、“狮子”的卡片有多可笑,就知道自己现在跟daffodil、guinea pig较劲有多无聊,你最好关注常用和抽象的名词,因为太细致的你都没地方用;动词和副词也不容忽视。策略就在于:找到最适合自己的记单词法。有人喜欢狂抄,有人喜欢听写,有人喜欢把单词在脑中想象成小狗小猫,有人喜欢建立同义词库,有人喜欢阅读,有人喜欢注意大街小巷的各种品牌……分开来看,每种方法都微不足道;合在一起呢?It’s up to you to find out! 其实并不是要词汇量完全武装好了才能进行阅读,因为认识每个单词并不意味着能理解全文,理解全文也不必认识每一个单词。从心理学角度而言,阅读是判断、推理、归纳、总结、想象的过程。这难免要提到枯燥的同义词——语法。很多人将看不懂文章归到语法不好,如果语法会说话,它一定会叫屈。要把“没”和“无”的区别讲讲清楚,学中文的老外很可能比我们分析得还头头是道,不过学中文他们还得叫我们“老师”,可见语法不一定要搞得一清二楚才能看懂莎士比亚的《哈姆雷特》,但清楚点总有好处,不会犯下老外认为上海人很喜欢说“呀”举出的例子却是“我们去吃烤鸭。”这种错误。 在观念上推翻词汇和语法两大绝对权威之后,我们需要注意的是逻辑。英语经典论文你可以说它乏味可陈,每个单词、每个句子像是红木家具中归中矩;但你不得不佩服它的逻辑缜密如福尔摩斯破案般环环相扣、天衣无缝。是它内在的逻辑性促成了它频繁使用代词、从句以及等级森严的文章结构;还是后者们造就了前者属于鸡生蛋蛋生鸡的问题不在讨论之列,但英语文章严密的逻辑性对读者来说是好事,降低了预测的风险。相比中文的散文,英文的“神”恐怕更好把握一些,无非就是搞清楚谁主谁从、谁因谁果、谁先谁后、谁大谁小。说来容易,做起来不仅需要词汇、语法,还要大量相关的背景知识,光看懂每个字没用,充其量是知道了一个事实,对经济毫无概念的人是不会明白“人民币升值对中国老百姓的长远生活没好处”的,知其然而不知其所以然是很容易被题目问倒的,因为这样的信息只能充当传声筒。所以,阅读的时候多问自己几个“为什么”,就会发现要读出作者的言外之意并非蜀道之行。 其实每一篇阅读文章都不仅仅是选择题或问答题的载体,我从阅读的文章中知道了梁龙虽然脖子长,但却不像长颈鹿那样优雅的吃树顶上的嫩叶,而是像割草机一样刷过草皮;我了解了大脑干细胞的潜力,比较了英美教育的差异,更重要的是我发现每当得到新信息后,就会在生活中、电视上“很巧合”的看到相关的内容,因此感到非常兴奋。其实细细想来,这种偶然是必然的,我们的生活充斥着各种各样的信息,而我们的有意注意却是有限的;文章让我们对某些信息比较敏感,于是就会注意到一直存在却不曾留意的东西,奇特的是你会特有成就感,就像刚背完的单词突然在自己的T-shirt上发现一样。就这样,将阅读的每一段文字与自己、与身边的生活联系起来,无论是把它当作启示、消遣还是批判对象,只要与它发生互动作用,就会让英语阅读成为一种乐趣,因为你至少有了一点儿控制权,而它至少有了点除完成题目之外的意义。 也许对众多学子而言,英文就是高高在上、曲高和寡的圣女。遥望她无限向往,征服她需要翻山越岭,得不到她恨得牙痒痒,放弃她又心有不甘。其实,魔障在你心中,你曾经盯着错误的目标、用错误的方法得到了错误的结论;现在你发现,原来你一直不了解她,也不了解你自己。她就是这么普通,有浪漫的感性和严谨的理性;你抓住她的骨(逻辑)和肉(词汇),就抓住了她的全部。

❼ 丽声妙想英文绘本适合多大小孩

“丽声妙想英文绘本”是一套帮助孩子从零起点开始直至独立阅读的英语分级读物,因为专为语言学习而编写,故编者在情节架构、词汇、句长、单词及句型复现、文学体裁等方面都做了精心设计,在有趣的绘本阅读中融入了自然拼读、视觉词运用、英语听说写等能力的训练。 我觉得只要可以开始英文绘本阅读的都适合 3岁以上

❽ 丽声妙想英语绘本第三级适合几岁读

关键是看你宝贝的阅读量怎么样,特别是词汇累积量,一般来说六岁孩子看应该没问题

❾ 英语需要多大的词汇量才可以无障碍的阅读

读文章要求词汇量,但是不是每个单词都必须认识才行,你应该学会根据文章推断版单词的意思,权或者适量的切除。托福的词汇其实并不难,如果研究生的词汇都差不多了,我建议你背英语专业四级和八级的词汇,会有很大的提升的。

热点内容
39天电影在线播放免费观看 发布:2024-08-19 09:18:18 浏览:939
可投屏电影网站 发布:2024-08-19 08:19:20 浏览:140
农村喜剧电影在线观看 发布:2024-08-19 07:46:21 浏览:300
电影院默认区域 发布:2024-08-19 07:39:02 浏览:873
台湾金燕全部电 发布:2024-08-19 07:30:20 浏览:249
在哪可以看网站 发布:2024-08-19 07:29:06 浏览:467
电影tv版app 发布:2024-08-19 07:28:17 浏览:51
韩国伦理电影在什么地方看的啊 发布:2024-08-19 07:18:34 浏览:835
韩国找女儿那个电影 发布:2024-08-19 07:18:34 浏览:667
惊变温碧霞在线播放 发布:2024-08-19 07:10:13 浏览:404